Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 91



— Для меня все тоже серьезно. Я не разобью тебе сердце, Диана. Я знаю тебя и знаю, что ты та самая. Мне пришлось дождаться развода, чтобы сделать все правильно. Жизнь так коротка, Персик, а я слишком стар для того, чтобы не знать, чего хочу. Я знаю, чего хочу. Чего хотел. Уже очень и очень давно. — Он замолчал. — Тебя.

Черт, черт, черт. Оставалось сказать ему кое-что еще, пока не забыла. Самое важное.

— Хорошо. Я хочу выйти замуж. Не завтра и не через полгода, но когда-нибудь. И я не уверена, что захочу в скором времени завести ребенка. Ты сможешь принять это?

Я почувствовала, как его рука заскользила по моему бедру.

— Я буду рад и двум имеющимся мальчикам.

Я что, расплакалась? Почему у меня мокрые глаза? Я моргнула, но слезы никуда не исчезли.

— Ты самый сильный человек из всех, кого я встречал, Диана. Но, несмотря на это, ты очень ранимая, и это сводит меня с ума, — хрипло, практически возбужденно произнес Даллас. — Я знаю, что ты можешь позаботиться о себе, но я хочу быть рядом с тобой. Ты нужна мне больше, чем я нужен тебе.

Этот мужчина станет моей погибелью. В моей жизни было всего лишь семь-восемь случаев, когда я не знала, что сказать.

Большая ладонь снова сжала мое бедро.

— Как я говорю обычно мальчикам, мы играем не ради одного матча, а чтобы одержать победу в турнире. И я собираюсь его выиграть.

Я стиснула в руках машинку для стрижки.

— Но в турнире участвует много других команд.

Уголки его губ приподнялись, и он ласково провел пальцем по моему бедру.

— Меня всегда будет волновать только одна команда — самая лучшая. Никогда в жизни я не был ни в чем уверен так, как в этом.

Только к закрытию, после того как я убралась, а Шон пересчитал кассу, потому что, по его словам, он делал это быстрее, мне удалось заглянуть в свою банку с чаевыми. Но не деньги привлекли мое внимание, а несколько сложенных листов бумаги.

Если кто-то отставил мне визитки, я буду кричать и ругаться.

Я перевернула банку и высыпала из нее все. Передо мной оказалось не меньше дюжины листов бумаги. Я развернула один, мысленно удивляясь, что, черт возьми, это может быть такое.

Но как только увидела, что в нем написано, сразу все поняла.

Все в тебе вызывает во мне улыбку.

Дядя Фестер.

Я громко рассмеялась и схватила следующую записку. Дядя Фестер. Чертов Даллас. Чертов Даллас. Он не имеет понятия, что делает со мной. После трех записок я расплакалась.

Правда. Я люблю тебя.

Профессор Ксавье До Того, Как Он Облысел.

Ты будешь моей номер один. Хорошо?

С любовью, твой бедолага.

Я люблю тебя.

Твой заново рожденный девственник-католик, Даллас.

ГЛАВА 25

Я сидела на краю дивана и обувала туфли, искоса посматривая на устроившегося рядом Луи. На нем была одежда, которую я купила на распродаже на День труда. Мое внимание привлекли не темно-синие брюки, не жилет и не то, что впервые в жизни его одежда сочеталась (если не считать школьной формы). Мой взгляд приковывало красное пятно на воротнике белой рубашки.

— Луи.

— Что? — ответил он, уткнувшись в планшет.

— Ты что-то ел после того, как переоделся? — Я знала его и поэтому специально попросила ничего не есть.

— Нет, — быстро воскликнул Луи, не отрываясь от игры.

Надев туфли, я пошевелила пальцами, одновременно с этим пытаясь взять себя в руки и не злиться. Это ведь было неизбежно? Разве я не знала, что это произойдет? Сделав глубокий вдох, я снова посмотрела на его рубашку, встала и поправила платье.

— Луи, ты что-то брал из холодильника?

— Яблочный сок.

Я ущипнула себя за переносицу.

— А ты случайно не прихватил еще и кетчуп?

Малыш оторвался от планшета и с любопытством посмотрел на меня.

— Как ты узнала?

— На твоей рубашке большое красное пятно, Лу.

Луи начал осматривать рубашку, пытаясь найти его.

— Я ничего не ел!

— Я верю тебе, — простонала я, вспоминая, есть ли у него запасные рубашки, из которых он еще не вырос.

Их не было, и у нас не было времени, чтобы застирывать эту. Свадьба Джинни должна была начаться через полчаса.

— Прости, — извинился он.

Это была всего лишь рубашка, а Луи — ребенок. Это ведь не конец света.

— Все в порядке.

— Честно! Я ничего не ел!



— Я верю тебе. Ты, наверное, просто прижался к бутылке с кетчупом. — Я пристально посмотрела на него и добавила: — Иди сюда. Попробуем хоть немного исправить ситуацию с помощью салфетки.

Луи опустил подбородок и оттянул ткань рубашки, после чего высунул язык и начал вылизывать пятно.

— Луи! О боже, дай мне полотенце! Не облизывай, Господи. — Я не сдержалась и рассмеялась.

Малыш посмотрел на меня и снова лизнул пятно от кетчупа.

— Зачем? Я берегу воду. А, значит, берегу планету.

Берегу планету. Если бы я не потратила двадцать минут на макияж, то точно хлопнула бы себя по лбу.

— Прекрати. Остановись. Можно сберечь планету каким-нибудь другим способом.

— Ты думаешь? Я могу еще полизать.

Я снова рассмеялась.

— Да, прекрати. Засунь язык обратно в рот. — Он высунул язык и наклонил голову, будто испытывая меня. — Прекрати. Представь себе, что пятна больше нет, — приказала я пока он не лизнул еще раз. — Боже, посмотри на это! Пятна больше нет!

— Что ты делаешь, Лу? — раздался за моей спиной голос Джоша. — Зачем ты облизываешь рубашку?

— Кетчуп, — ответил тот.

— Вот сумасшедший, — пробурчал Джош.

На нем были черные брюки, которые моя мама заставляла его надевать в церковь, синяя рубашка с длинными рукавами и черный жилет. Моя маленький Джош был так похож на Дриго, что у меня перехватило дыхание.

— Отлично выглядишь, Джош.

Он закатил глаза.

— Я выгляжу как идиот.

— Если под словом «идиот» ты подразумеваешь «привлекательно», то да, ты выглядишь как идиот.

Он снова закатил глаза.

— Готовы?

— Да, — ответил Джош. — А мне обязательно идти? — уже в четвертый раз поинтересовался он.

Мой ответ остался неизменным:

— Да. — Хотя в этот раз я добавила еще кое-что. — Дин тоже будет там.

Этого оказалось достаточно, чтобы стереть хмурое выражение с его лица.

— Правда?

— Да. Трип спрашивал, пойдешь ли ты.

Джош что-то проворчал, но я предпочла не обращать на это внимания.

— Ладно, пойдемте.

Луи вскочил.

— Пойдемте.

Я взяла сумочку и подарок для Джинни и, пытаясь удержать их подмышками, направилась к двери. Луи закрыл за нами дверь. Джош уже устроился на заднем сиденье, когда раздался крик:

— Диана!

Я повернулась в сторону кричащего человека. Не «человека». Далласа. Через дорогу к нам спешил сосед, который выглядел на все «сто». И это учитывая то, что я видела его без рубашки. На нем были черные брюки, белая рубашка и лавандовый галстук. Никогда в жизни я не видела столь привлекательного мужчину.

Который шел ко мне.

И улыбался.

Который сказал, что любит меня.

Он недавно побрился, и теперь на его лице была легкая щетина, а не привычная аккуратная борода.

— Привет, Профессор, — выкрикнула я.

— Ты хотела сказать «Тренер», — заметил Джош.

Я покачала головой, продолжая смотреть на соседа.

— Нет, я хотела сказать «Профессор».

Даллас, наверное, услышал нас, потому что усмехнулся и тоже покачал головой.

— Ты идешь с нами? — поинтересовался Луи.

Даллас приветственно хлопнул Джоша по плечу и протянул руку, чтобы забрать у меня подарок.

— Если вы, ребята, не против.

Как будто я стала бы возражать.

— Пошли с нами! — воскликнул Луи.