Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 14



– Пойдём, я провожу тебя, – сказал мужчина, поднявшись из-за стола, а я последовала его примеру.

Мы шли молча. Я бы хотела поговорить с ним хоть о чём-то, но не могла подобрать нужных слов.

– Заходи, – сказал капитан, когда мы остановились у двери в мою каюту.

Я резко поняла, что не хочу, чтобы он меня оставлял одну. Хоть мы практически не говорили, но рядом с ним, я ощущаю себя очень комфортно. В безопасности. А если я сейчас переступлю порог этой комнаты, то снова останусь наедине со своими болезненными воспоминаниями.

Как бы мне не хотелось попросить его остаться, я не смогла этого сделать. У меня не хватило сил. Я просто кивнула и зашла в каюту, даже на секунду не взглянув на мужчину и не сказав слов прощания. Когда дверь за мной закрылась, я прислонилась к ней спиной. В какой-то момент мне показалось, что я толком не могу дышать. С каких это пор я так реагирую на мужчину? Тем более что на своей прошлой работе я видела их предостаточно. Обычно они у меня вызывали только омерзение, а не желание попросить их составить мне компанию.

Я решила не зацикливаться на своих эмоциях, потому что разобраться в них у меня точно не получится. По крайней мере, сегодня. Сейчас я вообще не могу ни о чём думать. Ощущение будто усталость всего мира лежит на моих плечах накрыла меня с головой. Видимо весь адреналин, который поддерживал меня после несостоявшегося убийства, растворился. Я еле дотащила ноги до кровати и просто упала на неё. Я даже не успела пошевелиться, как мой мозг просто отключится, требуя перезагрузки.

Глава 2

На Териан мы прибыли после четырёх дней полёта. Практически всё время в космосе я провела в одиночестве и у себя в комнате. Очень редко ко мне заглядывал капитан Зокари и спрашивал, как у меня дела. Также он присылал своих подчинённых, чтобы они приносили еду. В основном всё, чем я занималась – это просматривала информацию на чириане и, конечно же, спала. К концу третьего дня я готова была выть от скуки, но выйти побаивалась. Вероятность заблудиться в лабиринтах корабля была слишком реальна и пугала меня до чёртиков. Поэтому я решила не рисковать и старалась занять себя чем-нибудь в комнате.

Когда утром четвёртого дня ко мне пришёл капитан и сказал, что к обеду мы прибудем на планету, я начала прыгать от радости. Нужно было видеть его лицо, когда он это увидел, но ничего спрашивать не стал, а просто развернулся и ушёл.

Капитан Зокари вернулся через несколько часов и повёл меня на выход. Я была рада покинуть каюту, но стоило мне выйти в коридор, поняла, что буду по ней скучать. Именно в ней я впервые в жизни допустила возможность, что мне уготовано лучшее будущее. Что я, наконец, стану счастливой.

Как только мои ноги впервые коснулись земли на Териане, я ощутила нечто нереальное. Я почувствовала себя сильной. Очень сильной. Кровь бурлила внутри меня. А в голове шумело. Параллельно я старалась осмотреться. Я не могла налюбоваться красотой того, что видела. Мы приземлились возле академии, в которой я должна провести ближайшие годы своей жизни. Академия – это прекрасный старинный за́мок, вокруг которого клубился туман. Сквозь него, если присмотреться, можно было рассмотреть горы. Вокруг академии находились различного вида деревья и растения, которые поражали своей необычностью. Например, деревья имели не только зелёные листья, но и голубые, ярко-красные, жёлтые, фиолетовые и т.д. А некоторые цветы и растения были выше деревьев. И это даже не всё. Я словно попала в необычный ботанический сад, который полностью ошеломлял.

– Пошли, – оторвал меня от созерцания красот новой планеты голос капитана Зокари проникший в моё сознание.

– Куда мы идём? – решила уточнить я, так как немного побаивалась дальнейших событий.

– К ректору академии, – спокойно ответил мужчина.

– З-зачем нам к ректору? – сильнее испугалась я.

Капитан взглянул на меня и когда понял моё состояние, заговорил аккуратно, стараясь объяснить:

– Нам в любом случае не избежать похода к ректору. Мы приехали раньше срока из-за непредвиденных обстоятельств. Тебя нужно разместить в общежитии и оформить надлежащие документы. Также ректор обязательно должен знать о твоём прибытии, ведь это его работа. Не бойся, он точно ничего тебе не сделает. Ректор вполне адекватный.

Я пыталась не паниковать. Тем более мужчина рядом со мной говорил так, будто знал ректора лично. Это немного успокаивало меня. Но чем ближе мы подходили к за́мку, тем сильнее меня трясло. Я старалась скрывать своё состояние, но не уверена, что у меня получалось.

Когда мы вошли в большой кабинет, я увидела маленький стол, за которым никого не было, и удивилась. Пока не заметила ещё одну дверь. Она была деревянная, и её украшали непонятные мне резные узоры. На этот раз, в отличие от прошлого, капитан постучал. Только когда за дверью прозвучал приглушённый ответ с разрешением войти, он открыл дверь. Я старалась двигаться за мужчиной, прячась за его спиной. А мои коленки подгибались всё сильнее с каждым шагом. Мы остановились посреди кабинета, и я до сих пор не решалась выйти из своего импровизированного укрытия.

– Дарто́н Зокари! – со смесью восхищения и удивления произнёс бархатный мужской голос. – Какие обстоятельства заставили тебя прийти ко мне? Я пытался затащить тебя сюда много лет, но ты постоянно отклонял мои приглашения по причине сильной занятости.



– Я прибыл по делу. Я привёз в академию девушку с Земли.

Капитан сделал шаг вправо. Я не успела сориентироваться и оказалась на обозрении мужчины, который явно был ректором. Он сидел за огромным деревянным столом с кипой бумаг и всем своим видом источал величие.

– Ещё земляне? – с каким-то пренебрежением произнёс мужчина средних лет в тёмно-синем костюме. Я могла точно сказать, что он той же расы, что и капитан Зокари, то есть Нормак. – Я пару минут назад уже принял одного.

– Мы спасли двоих, – объяснил капитан. – Чуть ранее мой заместитель приводил к вам парня, а я вот – девушку.

После этих слов капитана ректор как-то странно посмотрел сначала на него, а потом на меня.

– Меня зовут Фарким Шаркен, но можешь называть меня просто ректор.

Мужчина хотел сказать что-то ещё, но резко осёкся. Он внимательно посмотрел на моё лицо и явно изумился. Настолько изумился, что не удержался, встал из-за своего стола и подошёл ко мне.

– Поразительно, – прошептал он, взяв меня за подбородок и повернув моё лицо сначала вправо, а потом влево.

Я поняла, что его потрясли мои глаза.

– Можно заселить девушку в общежитие? Это не её вина, что она прибыла в академию раньше положенного срока, – произнёс капитан Зокари, отрывая ректора от разглядывания меня.

– Конечно, конечно, – засуетился ректор. – Я сейчас вызову старосту. Она проводит девушку куда нужно и поможет с заселением. А мы с тобой пока оформим документы по передаче и поговорим. Мисс…, – на секунду ректор запнулся, – простите, не знаю вашего имени.

– Мая Абернати, – представилась я.

– Мисс Абернати, подождите в приёмной. За Вами скоро придут.

Я неуверенно посмотрела на капитана Зокари, но он только кивнул. Мне не хотелось его покидать, но выбора не было. Когда я вышла из кабинета ректора, то присела на небольшой диванчик, который стоял в приёмной, и стала ждать.

Не успела я устроиться, как услышала разговор ректора и капитана Зокари. Знаю, подслушивать не хорошо, но я не смогла удержаться, ведь говорили они обо мне.

– У девушки глаза блестят синевой, такого не было уже тысячи лет. Её потенциал огромен. Мне уже не терпится испытать девушку на сосуде правды.

Сосуд правды? Это ещё что такое? Мне стало страшно, но прерывать общение ректора с капитаном, чтобы разузнать это этом, я бы точно не стала. Почему-то я была уверена, что услышу ещё много интересного.

– Я и без сосуда правды могу сказать, что она прекрасно справиться с испытанием. Возможно, даже лучше всех, – сказал капитан, а в его голосе я услышала небывалую уверенность. От неё стало как-то тепло внутри.