Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 106

***

Мерлин выбрал светло-фиолетовую рубашку. Ту, что подарила ему Роза в прошлом году. Девушка уже спустилась вниз, чтобы помочь миссис Гвин накрыть на стол. И Мартин приехал, Мерлин видел это из окна. Что ж, вся семья в сборе, не считая Марлин. Но сестра учится в школе.

Около зеркала юноша замер. Он все пытался найти предлог, чтобы задержаться здесь. То волосы слишком лохматые, то брюки стоит погладить. Но Жрец прав - вечно прятаться он не мог.

- Мерлин, ты идешь? - в дверях показалась голова Розы. Она завила чудные кудряшки и надела те милые сережки, что привез ей из Бразилии Мартин.

- Да, да, - в горле пересохло, и Мерлин удивился, как вообще сумел издать хоть звук. - Сейчас.

Роза кивнула, и дверь за ней закрылась. Еще раз оглядев себя, Мерлин сжал кулаки и пошел вниз.

Родители и брат уже сидели за столом и обсуждали что-то. Роза принесла большой пирог с яблоками, и тоже заняла свое место. Робко улыбнувшись ей, Мерлин сел рядом. Напротив брата. Мартин обернулся, и их глаза встретились.

- Привет, - первым поздоровался Мерлин. Внутренне он весь дрожал, и ему безумно хотелось соскочить с места и убежать как можно дальше. Но при этом лицо его оставалось спокойным и немного грустным. Контроль. Вечный контроль. Он справится.

- Привет, - кивнул Мартин. - Слушай, отойдем на минутку, пока мясо дожаривается? Вы не возражаете?

- Конечно, идите, - кивнул отец, слегка настороженно всматриваясь в лицо Мерлина, словно пытаясь понять, готов ли тот к этому разговору. Но безуспешно. Еще не окаменевшая от времени маска все-таки скрывала истинные чувства Мерлина. Жрец был хорошим учителем. Пусть и жестоким порой.

- Да, да, мясо еще не готово, - поддакнула мама, с чувством глядя на сыновей. Мерлин поднялся следом за Мартином, чувствуя, как немеют ноги. Роза быстро сжала его ладонь. И это придало Мерлину сил.

Они вышли в сад. Туда, где всё случилось. Уже давно. Но Мерлину казалось, что только вчера. Так ярко воспоминания проносились в его голове.

- Мерлин… - начал Мартин, но юноша перебил его. Сейчас. Сейчас или никогда.

- Нет. Мартин, послушай. Я не хотел причинять тебе боль, правда. Не хотел навредить. Не понимаю, как это вышло. Но моя магия… она вышла из-под контроля. Случайно. Но клянусь, я не желал тебе зла.

Слова вырывались торопливым нервным потоком. И Мерлин понял, что все-таки потерял контроль, когда брат обхватил его за плечи, призывая заткнуться. Глаза в глаза.

- Мерлин! Прекрати! - выкрикнул он. И когда младший брат замолчал, более спокойно продолжил. - Теперь послушай ты. Я знаю. Знаю, что ты не желал мне навредить. Конечно, Мерлин, о чем речь? Это был просто несчастный случай. Помнишь, когда Марлин была маленькой, ее магия постоянно выходила из-под контроля? Как-то она разозлилась на меня, ее магия сработала инстинктивно, и на меня рухнули все книги с полки, сломав мне руку. А когда я был десятилетним ребенком, то разбил все стекла в доме, когда заплакал, сам того не желая. Так бывает.

- Но я не ребенок, - выдохнул Мерлин. Мартин крепче сжал его плечи и мягко улыбнулся.

- Да. Но это ничего не меняет. Иногда наша магия работает вспышками на уровне инстинктов и самозащиты. Ты поддался мне в тот день. И твоя магия сработала как защитная реакция, только и всего. Это не твоя вина, Мерлин.

От этой улыбки, от этих теплых слов Мерлину хотелось убежать еще дальше, чем прежде. Ведь Мартин не понимал всей правды. Не понимал опасности, которая исходила от Мерлина на самом деле. Ведь та вспышка была Древней магией.

- Я научился это контролировать, - пробормотал Мерлин. - И научусь еще лучше, обещаю.

- Знаю. Ведь ты мой самый талантливый братик.

И Мартин обнял Мерлина. Первым движением Мерлин хотел отпрянуть, все еще боясь, что потеряет контроль. Но затем он остался и обнял брата в ответ. Главное - верить. Не бояться. И сохранять спокойствие. Тогда он не потеряет контроль.

- Никто тебя не винит, Мерлин, - прошептал Мартин, и его теплое дыхание коснулось шеи брата. - И не надо прятаться от меня.



Мерлин кивнул. И на сердце его вдруг стало легче. Тьма сомнений и страхов рассеивалась. Он победил в этом маленьком испытании. Он хорошо выучил свой урок. И теперь, обретя контроль, мог не бояться больше. А лишь совершенствоваться. Жрец был прав. Как и всегда. Мерлин был готов. Ему оставалось лишь поверить. И теперь он верил в это всем сердцем. Верил в себя.

***

Руки Эдгара были перебинтованы и замазаны какой-то мазью. Кровь не остановилась, ведь сосуды еще едва восстанавливались, но уже текла заметно медленней, что давало юноше слабую надежду.

Мадам Помфри, Макгонагал, Флитвик, Дамблдор и Гвин стояли в кабинете врача. Директор обещал вызвать целителей из больницы Святого Мунго. Перевозить самого Боунса туда было слишком опасно. Но проницательные голубые глаза Дамблдора с тяжелой скорбью взглянули на Гвина. И профессор понял, что директор догадался, как были получены эти раны. Да Гвин и не сомневался, что старый волшебник все поймет.

Когда Дамблдор, Флитвик и Макгонагал ушли, Гвин остался. Мадам Помфри пыталась уверить его или саму себя, что Боунсу становится лучше. Может, и так. Но Гвин видел то, чего не хотели замечать остальные - Эдгар умирал. Время его заканчивалось. Пока врач, директор и учителя совещались, он пытался спасти мальчика Древней магией, как ранее спас Джейн Картер и многих до нее. Но не в этот раз. Заклятие было слишком темным. И не было ничего в силах Гвина, что могло бы помочь.

Чувство вины вызывало во рту горечь, хоть внешне мужчина и сохранял ледяную маску. Но в том, что это случилось, виноват был он. Ведь он знал, что Боунс не готов, однако позволил ему произнести заклинание, на миг поверив во что-то.

- Я пойду, - произнес он мадам Помфри и вышел из кабинета. Около кровати Эдгара на коленях сидела и плакала Джейн Картер. Гвин не удивился, увидев ее. Вторая половинка. Разумеется, она почувствовала, что с Боунсом случилась беда.

- Мисс Картер? - мадам Помфри вышла вслед за Гвином и, в отличие от мужчины, не ожидала увидеть эту девушку здесь. Гвин мрачно воззрился на Джейн. В памяти его внезапно шевельнулся один старый рассказ Жреца о половинах медалей, об их совместной силе и жизни.

- Вам нужно уйти, - отчеканила мадам Помфри тоном, не терпящим споров. - Немедленно. Мистер Боунс в крайне тяжелом состоянии, ему нужен покой.

Но разве эти слова могли остановить Картер. Гвин знал, как отчаянно упряма была она порой.

- Помогите ему! - выдохнула Джейн с отчаянием. И ее карие глаза взглянули на мужчину - Профессор!

Разве Гвин не пытался? Разве не хотел? Но иногда его желания бывает недостаточно.

- Я предупреждал его, - мягко ответил он. - Последствия необратимы. Я уже сделал, что мог. Заклинания, которые мог применить, уже применил. Всю свою магию.

Говорить о Древней магии в открытую при мадам Помфри было невозможно, но Джейн поняла.

- Тогда почему он не в порядке?! - немного по-детски воскликнула она. И это внезапно вызвало в мужчине раздражение. Жрец всегда учил его не терять голову ни при каких обстоятельствах. И Картер не стоило забываться. Ей больно, да. И страшно. Но она говорит не с мальчишкой. И он лишь с холодом ответил:

- Вы знаете, что за магию он применял. Знаете ее силу. Больше меня уже не сделает никто.

Джейн закрыла глаза. И воспоминания вспыхнули яркой молнией в голове Гвина. Быть может, есть шанс. Та история… Если она была правдой, то Джейн Картер могла спасти своего друга.

Гвин знал о цене. Но выбирать не ему. Он подошел и опустил руку на плечо девушки. А затем, склонившись, прошептал:

- Помните, я говорил, что вы две стороны одной медали и сильнее вместе? Он знал, что с вами беда прежде, чем увидел, как вас вытаскивают из озера. Знал, что вы умирали, когда всем вокруг лгали, что вы идете на поправку. И вы узнали, что с ним что-то случилось до того, как вам кто-то сказал.

- К чему вы?..

Гвин взглянул на Джейн такими глазами, что девушка осеклась.