Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 75

Сесть все смогли не сразу. Кроме тех, кто официально считался членом Ковена, здесь были еще их друзья и просто знакомые. Крэбб и Гойл — жутко неразговорчивые, Рон, Симус и Дин — шумные и болтливые, верный соратник близнецов Ли Джордан, всеобщая любимица Джинни. Все эти люди сейчас громко делились своим мнением. Кто-то переживал, что Гарри оказался в такой опасности. Кто-то восхищался тем, как ему повезло. Кто-то был недоволен нежеланием школьников поддержать второго чемпиона Хогвартса.

— У нас на факультете вчера было непривычно громко. — Ханна сидела рядом с девочками. — Все возмущались наглостью Гарри.

— Наглостью? — удивилась Джинни. — Они думают, что он специально?

Ханна печально вздохнула, словно ей было стыдно за свой факультет, и продолжила:

— Джастин так возмущался, что едва не подрался. Но Седрик сказал, что верит Гарри, так что особых проблем, надеюсь, не будет.

Мишель кивнула, сразу догадавшись, что имеет в виду Ханна: пусть Седрик и заступился за малознакомого ему парня, это вовсе не значит, что весь факультет барсуков вдруг резко изменит свое отношение к Гарри. Да и что говорить о Хаффлпаффе, если даже рейвенкловцы были возмущены тем, что какой-то четверокурсник, пусть это и сам Гарри Поттер, смог стать чемпионом.

— А еще у нас сегодня несколько раз спросили: за кого мы будем болеть, — тихо вздохнула Ханна. — Седрик, конечно, наш однофакультетник, но Гарри-то друг. Неужели они этого понять не могут?

Мишель улыбнулась и нерешительно поделилась:

— Говард часто говорит, что в Хогвартсе межфакультетские соревнования переходят границы обычного желания выиграть. Кажется, я только что поняла, о чем он.

Девочки на какое-то время замолчали, обдумывая ее слова, но потом Джинни все же уточнила, она не любила недоговорок:

— Он имел ввиду, что мы настолько горды принадлежать своему факультету, что это становится причиной вражды? Просто так часто говорит тетушка Мюриэль.

— Согласись, что это так, — кивнула Мишель. — Мы-то не замечаем, у нас в компании представители всех факультетов. Но сейчас… Никто даже не обратил внимание на то, что Гарри не собирался принимать участие в Турнире, бумагу с именем в кубок подбросил кто-то посторонний, а он еще и является чемпионом от школы с одним учеником. И при этом у нас на факультете его не любят, потому что он гриффиндорец и все же стал чемпионом, а у вас — потому что этим он сравнялся с Седриком. Мне даже представить страшно, о чем болтают на Слизерине.

— Не нужно быть мною, чтобы угадать настроение слизеринцев, — тихо произнесла Луна, а когда девочки непонимающе уставились на нее, она спокойно продолжила: — Просто посмотрите на Драко. Он редко бывает настолько недоволен происходящим.

Малфой, в нахлобученной на самые брови шапке и с покрасневшим на холоде носом, был мало похож на самого себя. Он действительно был крайне недоволен. Ему еще повезло, что с ним в комнате только Крэбб и Гойл, иначе бы он попросту с ума сошел, если бы еще и его соседи обсуждали его лучшего друга, активно сравнивая его с грязью.

В эту ночь многие отзывались о Гарри не самым лучшим образом. Гадали, как он обманул кубок, ругали за нечестный поступок, даже делали из него любителя экстрима и внимания. Поттер, конечно, любил и то, и другое, но предпочитал наверняка знать, что все останутся живы.

Внимание, столь докучавшее ему на первом курсе, сейчас снова раздражало парня. Ему даже казалось, что у него постоянно чешется затылок: будто кто-то сверлит его взглядом. Недоверие, некоторая враждебность, чрезмерная опека друзей, все это не делало характер Поттера приятнее. Он всегда был достаточно порывистым в поступках, пусть многолетние нотации тети Пэт и научили его считать до пяти, прежде чем говорить, что он думает. Но сейчас привитая выдержка давала сбой. Боясь кого-то обидеть, все же свою вспыльчивость он старался не показывать, Гарри боролся с желанием сбежать как можно дальше ото всех. В общем галдеже прозвучал голосок Луны:

— А давайте вы все тут решите, кто чем будет помогать Гарри, а мы с ним на опушке леса погуляем.

Пару секунд в их многочисленной компании висела тишина, а потом все почти одинаково закивали, соглашаясь с девочкой. Большинство здесь быстро просчитали, что неспроста Луна, прирожденный эмпат, предлагает Гарри погулять в одиночестве. Кто-то даже поставил себя на место Поттера. Для Луны такие люди вспыхнули кратковременными аурами: жалости, испуга, сочувствия. А Гарри уже поднимался с пледа и благодарно кивал Луне. Ее способность не только чувствовать эмоции, но и помогать с ними справиться, была по-настоящему волшебной.

***



Гермиона достаточно быстро определила основные направления для тренировок Гарри. Его основное слабое место — почти полное незнание волшебных существ, ведь от этого предмета мальчику пришлось отказаться ради других, более интересных. Кроме того, опасные растения так же могли вызвать затруднения: они пока не проходили ничего страшнее Дьявольских силков. Близнецы Уизли вызвались искать интересные заклинания, которые в теории могут пригодиться в таком соревновании, Невилл взял в помощницы Ханну и они буквально исчезли в учебниках по гербологии, а позже Луна с удовольствием взялась составлять список опасных волшебных существ. В Луне Гермиона особенно сильно сомневалась, все же девочка часто увлекалась, но вряд ли Лавгуд будет ходить в библиотеку без Мишель, а та сможет приостановить энтузиазм подруги.

Все остальные радостно взялись за охрану Гарри. Не то чтобы кто-то действительно угрожал здоровью их друга, но этой частью операции “Турнир” руководили Уизли, поэтому не нашлось желающих их остановить. Джинни к своему третьему курсу стала опасным противником, что поражало даже старшекурсников из их дуэльного клуба. За это лето она сильно вытянулась, поэтому казалась особенно хрупкой, что мало вязалось со славой девочки, чьи сглазы всегда находят свою цель. Но боялись ее даже больше, чем Крэбба и Гойла вместе взятых. Ее часто хвалили как на занятиях по Защите от Темных искусств, так и на Чарах, что явно благосклонно сказывалось на уверенности любимицы семьи. Она уже не пряталась за спинами подруг, не стеснялась разговаривать с незнакомыми, зато много шутила и часто участвовала в крайне забавных пикировках с близнецами.

— Гарри, — после первого урока близнецы буквально подхватили его под руки и отвели в сторонку.

У четвертого курса был урок зельеварения, так что в сборе были все.

— Мы знаем, что будет заданием первого тура, — сказал Фред после того, как Гермиона произнесла простенькое заклинание против прослушки.

— Да? Откуда? — удивился Драко. — Даже Сириус не имеет права ему рассказывать, только посоветовал подналечь на волшебных существ.

Близнецы переглянулись, и Фред начал говорить с явным самодовольством:

— На самом деле, нам тоже не сказали прямо… просто… Ну, наша семья считает себя обязанными Сириусу. Вот Чарли и отправил подсказку.

— Чарли? — удивился Рон. — Неужели драконы?

— Именно! — кивнул Джордж. — Чарли написал, что приедет в Англию по работе с коллегами.

— И что он не может сказать, зачем в Англию прибудет несколько драконологов с питомцами, — продолжил Фред.

— Зато они будут жить неподалеку от Хогвартса и поэтому он будет рад с нами встретиться в Хогсмиде, - закончил Джордж.

— Чарли? Встретиться? — снова удивился Рон.

Уизли переглянулись, явно зная о Чарли что-то такое, что недоступно для описания.

— В общем, — подвел итог Фред. — Он никогда не был любителем бестолковых разговоров, пусть даже он и наш старший брат. Поэтому мы уверены, что задача первого тура — драконы.

Гарри серьезно кивнул, думая уже о том, как он будет справляться с этим заданием. Да и точные детали пока неизвестны. Вряд ли дракона нужно будет убить, тут все же школа, а не гладиаторские бои. Загнать в клетку? Вырубить? Отобрать что-то? Продержаться на ринге пять минут?

— М-м-м… — задумчиво протянул Невилл. — А это честно? В смысле — что мы знаем заранее о драконах? Остальные-то не могут похвастаться братьями-драконологами.