Страница 6 из 66
— Ясно, — ещё мрачней начал я подводить итоги, — То есть я снова в меньшинстве, опять-тридцать четыре...
— Вообще-то, двадцать пять, так-то, но пофиг — пошлите, — поманил нас рукой Джек, я лишь недовольно фыркнул, добавив, что если они попадут в неприятности, то я не стану их выручать.
Мы начали приближаться к этому дозорному местных девственных лесов, я шёл позади, чтобы при случае дать дёру первым, Марк шёл первым, разгребая голыми руками на пути вездесущие ветви деревьев. Вскоре мы медленно вышли на поляну, Джек специально потом возвращался за мной в кусты, потому что знал, падла, что я откажусь идти туда. Так и случилось.
Неудивительно, что молодой человек сразу же заметил наше копошение и начал приближаться, взяв нас на прицел. По его глазам было видно, что он совсем не ожидал нашего прихода. Вдруг он принялся со злобным и недовольным видом размахивать руками, что-то кричать нам и целиться из ружья. Джек поспешил спрятаться за меня
Из слов мы ничего не поняли, но было видно, что настроен он, мягко говоря, недружелюбно. Мы в панике живо расстегнули всё, что у нас могло расстёгиваться и выкинули оттуда всё, что у нас было “опасного”, даже пять рублей, которые остались у меня с прошлой недели я умудрился достать из штанов и кинуть в траву.
— Мы безоружны, у нас ничего нет! Мы, это... Нам помощь нужна, — затараторил Джек, отходя на трясущихся ногах назад. Незнакомец осмотрел наши вещи и недопонимающе посмотрел на нас.
— Мы, э... вас не понимать!.. — начал заливать Марк с немецким акцентом, но и это не сработало. В это время охранник не пойми чего начал нас рассматривать внешне.
Стражник неожиданно потрогал наши шмотки и не пойми чему рассмеялся, но мы ничего не поняли и так и простояли с раскрытыми ртами.
Охранник продолжал удивляться. В этот раз “диковинным” показался ему, по-видимому, наш язык. То же самое я бы сказал о его лексиконе, но не мог. Следом он что-то спросил, но вопрос прозвучал также непонятно, хоть и был повторён, но уже по слогам. Инстинктивно я замотал головой: мол, нет ничего у нас и отстаньте от нас... То есть помогите нам срочно!
Незнакомец заметил наш страх. Наверно, по нашим перепуганным и беспомощным видам. Он неожиданно убрал ружьё за спину и жестами показал, что мы теперь в безопасности, после чего поманил рукой в его сторону, намереваясь нас куда-то привести.
Я робко закивал и, не имея выбора, последовал за ним, за мной мелкими шажками поспешили и остальные. Так мы дошли до некого каменного строения, которое без него мы бы и не нашли вовсе. Он открыл дверь, провёл нас тыканиями в спину ружьём к углу этой, достаточно пустой комнаты со столом, одним стулом, несколькими окнами и вешалкой с одеждой, напоминавшей странные лохмотья, а не одежду. После он приоткрыл такой же незаметный люк в полу, идеально сливающийся с полом, а после с долей иронии что-то крикнул в эту дыру. Послышалась недовольная возня где-то внизу, лестница, чуть-чуть торчавшая из погреба зашевелилась. Раздались вперемешку с эхом недовольные возгласы.
Снова не к месту он чему-то усмехнулся — мы продолжили стоять с неуверенным затравленным видом у стенки. Прошло какое-то время, во время которого от волнения я изгрыз все ногти, после чего из подвала к нам вылез ещё один человек, одетый в тёмно-серую одежду и носивший очки. Встретил он нас с удивлённым взглядом и смехом:
— Эндрю, это что ещё за клоуны? Я же тебе говорил, падла ты майнарская, чтобы ты сюда всяких шкур не приглашал! — тон резко сменился на ругательство, человек с очками вылез и чуть ли не с кулаками полез на испуганного и обезоруженного охранника, — Выгони их немедленно!
— Нет-нет-нет! Пожалуйста! — выкрикнул Джек, — Нам помощь нужна, больше не к кому!
Реакция удивила обе стороны. Чувак с очками долго и заворожёно смотрел на нас, а мы, чтобы не пугать — на него. Наконец “гляделки” закончились и к нашему очкарику вернулся дар речи. Но то, что он сказал повергло нас в шок:
— Ч... Чего?! В... Вы кто??!
Ужас был в том, что фраза эта прозвучала на... чистом английском!
— Босс, в чём дело?
— Тише ты, Эндрю. Тут исторический момент, а ты лезешь со всякой ерундой. Ох, если бы ты их пристрелил, то я бы сам тебя повесил, если бы узнал, что ты убил... Участников моего эксперимента с порталом на Землю!
— Чего-чего?! Вот эти клоуны нашли портал? Босс? Вам случаем террорец голову не прострелил?
Странный человек затопал взад-вперёд, нервно постукивал носком ботинка по полу, его руки тряслись от безудержного волнения.
— Да иди ты нахрен со своим сарказмом! Надо изучить их получше, они, возможно, наш единственный шанс сбежать отсюда!
Он что-то бормотал про себя, а после обратился к нам снова по-английски:
— Так, давайте по порядку, — начал он, усаживаясь за стол. Мы сели за остальные его стороны, — Меня зовут Роберт. Теперь у меня есть к вам несколько вопросов. Отвечайте честно, от этого зависит ваша судьба, а, может, и жизнь.
— Л... Ладно, мистер Роберт, — согласились мы.
— Итак, первое — откуда вы?
Я думал, что первым он спросит про имя, но пришлось сказать, что из России. Всё-таки он многообещающий этот Роберт.
— Из России?.. Хорошо, теперь второе: вы находили где-нибудь поблизости странные заброшенные места? Может, там была охрана, нет?
— Была одна, там ещё было вот это, — Марк достал обруч и положил рядом с Робертом в центр стола.
— Так-так-так... Оно говорило?
Мы кивнули, добавив, что эта поехавшая хренотень нас чуть не убила и твердила про какие-то порталы, драконы, про некого Адама — Великого Дракона и так далее. Роберт слушал нас с неприкрытым удивлением.
— Хорошо, а теперь скажите мне ваши настоящие имена — не прозвища, не клички, не шифры, не коды от сейфов, а имена.
Мы представились ничего не утаивая от него.
— А теперь я объясню вам, что тут творится за чертовщина. Пройдёмте в подвал, там нас никто не услышит. Вы, Эндрю, тоже пройдите — это и вас касается.
По дороге мы узнали имя этого охранника, который открыл нам люк в полу. Мы полезли вниз, аккуратно держась за железную холодную лестницу руками.
Предстояла огромная сортировка знаний...
— Если кратко, то вы в другом мире. Отличий, конечно, не так много, но это факт. То, что произошло с вами можно назвать “Проникновением в сеть червоточин незнакомого вам Адама.” Потом объясню и то, кто он такой.
Слышать весь этот кошмар было настолько трудно, что я подмывал пару раз спросить про его псих-больницу, из которой он сбежал, но усилием воли сдержался. Его слова звучали безумно, но нам надо было знать всё про это.
— Хотите чаю? Лассанский, целебный, не?
Мы вежливо отказались, а Роберт продолжил:
— Этот, так называемый “Хрустальный Штурвал” может открывать в специальных зонах “кротовые норы” или типа того. Дыры в пространстве, специально проделанные древними драконами для связи миров...
— Погоди-ка, а кто такие драконы? — я уже представлял их, как разумных рептилий с крыльями из каких-нибудь фэнтези-фильмов, но Роб сказал, что он человек, обладающий “невероятными магическими способностями”. Слушая его я начал потихоньку зевать.
— А этот Адам что — умеет путешествовать между мирами? — поинтересовался Марк, — Может, если мы его найдём, то он вернёт нас домой?..
— Вполне вероятно, что да. Ваш Штурвал разряжен, а для перемещения необходимо очень много энергии. я поселился рядом с одной такой “аномальной зоной” для изучения её особенностей. В моей лаборатории я пытаюсь получить эту энергию, чтобы попытаться вернуться в свой мир без Штурвала, — Роберт постепенно переходил на личную байку из жизни, — Но теперь, когда у нас есть эта вещица, то стоит лишь отыскать Адама, он запитает его и мы вернёмся домой. Вы, наверняка, догадались по языку, что я тоже с Земли, — подмигнул Роберт, — Мы можем работать в команде, вместе.
— Но существуют ли какие-нибудь карты с расположением “зон”? — спросил я, — Если нет, то как ты угадал с порталом?