Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 8



Водитель Теодор улыбнулся и поднялся по ступенькам крыльца, распахивая передо мной дверь из тёмного дуба.

– Прошу, Лилиан. Вас уже ждут.

О боже… Неужели всё начнётся именно сейчас? Я покрепче сжала миниатюрный клатч и вошла в просторный холл. Изысканная мебель из светлого дерева, дорогие шторы, картины. От всех предметов веяло аристократизмом и чувством вкуса.

– Добрый день, Лилиан.

Я вздрогнула. Я узнала этот голос. Я резко обернулась, увидев в дверном проёме Боба Карсона.

– Это вы? – изумилась я, – но…

Я не могла говорить, дыхание спёрло в горле.

– Простите, Лилиан. Я здесь всего лишь управляющий. Хозяин дома дал мне задание встретить вас и проводить в вашу комнату.

Я застыла на месте. Боб Карсон подошёл и вежливо дотронулся до моего локтя.

– Я покажу вам вашу комнату, – любезным тоном повторяет Боб Карсон и, не дождавшись моего согласия, шагает впереди меня.

Я иду за ним следом и не выдерживаю, задавая вопрос:

– Вы специально приходили в мой магазин?

Боб Карсон не замедляет шаг, отвечает ровным голосом:

– Я выполнял распоряжение своего хозяина. Он очень любит книги. И всё, что с ними связано.

Больше я не задаю вопросов. Мы поднимаемся на второй этаж, Боб Карсон останавливается перед дверью кремового цвета:

– Пожалуйста. На время исполнения договора вы будете жить здесь.

– Что? Простите… Я думала, что мне нужно будет приходить только вечером…

Боб Карсон укоризненно качает головой:

– Лилиан, вы невнимательно прочитали четвёртый раздел договора, пункт 27.1?

Я похолодела. Конечно, я не прочитала весь договор, но вслух сказала иное, потому что отступать уже поздно:

– Извините, но договор многословный и я не помню наизусть все его пункты.

Боб Карсон улыбается одними уголками губ:

– Это ваша спальня. Весь второй этаж – в вашем распоряжении. На первом этаже вам разрешено посещать только кабинет в оговорённые вечерние часы и гостиную, само собой.

– А остальные комнаты?

Мистер Карсон вежливо улыбается:

– Увы, нет. Это прямое распоряжение хозяина. И не только. Этот пункт прописан в вашем договоре. Вы же с ним хорошо ознакомились?

Я согласно киваю. Хотя честно признаться, договор был написан такими витиеватыми фразами. Под эти фразы можно было подписать всё что угодно. Я бросила попытки разобраться с договором после прочтения нескольких абзацев. Прочитала только пункт об оплате и неисполнении обязательств.

Я толкнула дверь и вошла в спальню, восторженно ахнув. Спальня была королевских размеров, выполненная в нежно-персиковых тонах. Дизайнерская мебель, огромная кровать, туалетный столик, достойный особы королевских кровей. Здесь можно было почувствовать себя принцессой.

Мистер Карсон прошёл мимо меня и указал рукой на письменный стол.



– Вот тут договор. Всё же рекомендую его прочитать.

Мистер Карсон улыбнулся:

– В шкафу одежда вашего размера. Каждый вечер за час до назначенного времени я буду приносить вам конверт, в котором будет написано, что Хозяин желает видеть на вас.

– Простите? – не поняла я.

Мистер Карсон вздохнул и покачал головой:

– Договор вы не читали. Там написано: на время исполнения договора, Хозяин сам решает, что на вас будет надето и что вы будете есть. Все ваши вечерние часы – принадлежат ему. В остальное время вы свободны.

Я приоткрыла рот и захлопнула его тут же, потому что уже перечислила полученный аванс на банковский счёт своей маме. Дастину должны сделать операцию. Дастину нужна моя помощь. Я повторила это про себя и сжала зубы.

– Я оставлю вас наедине с вашими мыслями. Можете принять ванну, расслабиться. Скоро я принесу вам первый конверт.

Глава 4. Мистер Икс

– Как она, Бобби?

Я ненавидел свой голос. То, как он сейчас звучал. Как будто я простужен, а горло царапают металлическими тёрками.

– Удивлена, немного напугана. Но держится молодцом.

Я кивнул, оставаясь в полутьме. С некоторых пор я полюбил тень, темноту и одиночество. Хотя раньше я был безбашенным весёлым парнем. Ровно до того момента, перевернувшего всю мою жизнь.

– Камеры уже подключены, Бобби?

– Да. Всё, как вы говорили.

– Хорошо. На столе конверт – возьми его. Передай Лилиан.

Бобби, мой управляющий, беспрекословно исполнил просьбу и оставил меня наедине с собой. Я удостоверился, что запер дверь изнутри и потянулся к монитору компьютеру, включая его. Пробежался по камерам видеонаблюдения. Спальня Лилиан была пустая.

Красотка была в ванной комнате. Она раздевалась немного нервно, но всё равно изящно и естественно. Как человек, который не знает, что за ним наблюдают. А я наблюдал. Её комната и ванная были напичканы видеокамерами: маленькими, незаметными. Я мог переключаться между ними, чтобы найти более удобный угол обзора. Лилиан раздевалась. Завела руки за спину и расстегнула застёжку бюстгальтера. Наклонилась и стянула по бёдрам трусики. Мне стало трудно дышать.

Она такая идеальная. Миниатюрная брюнетка с полными сочными грудками и крепкой круглой попкой. Осиная талия с пирсингом в пупочке. Непослушная копна кудрявых волос. О, как мне хотелось сжать эти пряди в руках! Жадно дёрнуть её голову книзу. Чтобы она выгнулась спину, сидя на моих коленях. А я бы лизал языком её сосочки. Катал бы их между пальцами, покусывал, облизывал и посасывал тугие вершинки.

Лилиаа-а-а-ан… Я не заметил, как застонал. Потому что красавица залезла в душевую кабину и принялась мыться. Нанесла гель для душа на влажное тело и начала умываться. Ладошками, пальчиками. Она гладила своё тело руками, разнося мыльную пену. А я медленно сгорал. Мой член стоял колом. Я не выдержал и расстегнул ширинку, оттянув резинку плавок вниз. Мой парень был готов к бою. Трахаться, врезаться до упора в узкую влажную щель.

О, Лилиан!.. Член налился кровью и потёк смазкой. Я сжал его в кулаке, поглядывая на экран. Лилиан просто мылась, а я фантазировал, что она ласкает своё тело. Красотка просто скользила пальчиками между стройных ножек. Никакого намёка на секс, но я представлял, как она покручивает сладкий бугорок клитора, обводит дырочку и вводит в неё свои пальчики. О-о-о-о…

На лбу и на висках выступили крупные капли пота. Я ожесточённо двигал пальцами по своему каменному стояку и постанывал, глядя на Лилиан. Красотка, сладкая, невыносимо прекрасная Лилиан. Подразни себя немножко, погладь киску, поласкай её… Хотя бы один жест, одна судорога или невольное движение. Но нет. Она просто мылась. А я жадно смотрел на экран и проводил по холодному стеклу монитора кончиками пальцев. Пальцы второй руки нещадно терзали член.

Очень быстро. Обнажая крупную головку. До предела. Вверх-вниз, вверх-вниз! Ещё. Ещё… Ещё… Лилиан повернулась к камерам лицом. Совершенно случайно, потому что потянулась за полотенцем. Она подняла руки, заворачивая волосы в полотенце на голове. Полные, упругие сисечки подскочили вверх, соблазнительно покачиваясь, и я кончил. Сперма заливала мои пальцы. Она вырывалась из члена толчками. Меня трясло дрожью оргазма. Охренеть как сильно! Давно не было так мощно и вкусно.

Я откинулся в кресле и отёр пальцы салфеткой. Она довела меня до оргазма на расстоянии. А что будет, если я дотронусь до неё? Я умру в тот же миг от её красоты или спущу себе в штаны, как подросток, едва почувствовав запах её влажной, возбуждённой киски.

Сколько осталось до встречи? О, как долго!..

Глава 5. Лилиан Брукс

От слов Боба о конверте холодок пробежал по моей коже. Но я решила держать себя в руках. И как только мистер Карсон покинул мою комнату, подошла к платяному шкафу. Я раскрыла его. И испытала ещё одно потрясение. Все вещи дизайнерские и очень дорогие. От скромных бирок с громкими названиями мировых брендов голова шла кругом. И главное, что все предметы гардероба рассортированы по цветам. Отдельного внимания заслуживало бельё. При одном виде на эти шикарные комплекты внутри начинало шевелиться странное ощущение: хотелось чувствовать себя желанной. И почему-то я была уверена: надев хотя бы один из этих комплектов, я почувствую себя именно такой. Немного порочной, но очень желанной.