Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 80

Мы с Лиамом встали, готовые приветствовать друзей, но, оказалось, они привели с собой гостя. Опять эта морда, которая вызывает у меня ужас.

Страх снова заключил меня в свои крепкие объятья, не оставляя практически никакого шанса выпутаться из них. Да когда же это закончится?

Но, еще, меня очень волновал Лиам, тело которого напряглось, готовое в любой момент броситься на монстра. Он еще не исцелился. Для него второе сражение может кончиться крайне плачевно.

Чудовище раскрыло крылья, будто пыталось согнать нас всех в один угол. Собственно, стараться ему не пришлось. Мы и так встали в ряд. Я, следом Лиам, потом Стайлз и Кира. Все напряжены. Но, оно не нападает. Раздается хлопок, и на месте монстра теперь стоит мужчина. Темные волосы, уверенная улыбка, красивые черты лица.

— Мик? — в полнейшем замешательстве спрашиваю я, совершенно забыв про страх. Таких совпадений просто не бывает. Он и есть монстр, убивающий людей? Напавший на меня? Да быть этого не может! Просто… Не может.

— Мик? — переспрашивает Лиам, удивленно округляя глаза. Чего он ждет?

— Тот самый? А не могла бы ты в следующий раз знакомиться с теми парнями, которые не будут пытаться нас убить? — говорит Стайлз, которому явно не нравится быть загнанным в угол. Никому не нравится. Страх снова возвращается ко мне.

— Женевьев, — Мик вежливо улыбается и чуть кланяется в мою сторону, — здравствуй. Рад, что ты меня помнишь.

Он делает едва заметный шаг в мою сторону. Лиам готов броситься на него. Нет, нельзя этого допустить. Нужно тянуть время всеми силами, только бы дать ему время исцелиться.

Я сглатываю ком в горле, представляя, что этим самым отправляю свой страх в самые недра души, откуда он не может на меня влиять.

— Для друзей просто Лили, — хрипло говорю я, хватая за руку Лиам. Надеюсь, он понял мой намек.

— Странное сокращение от Женевьев, — смеется тот, конечно, уже зная ответ, — Или же это твое не настоящее имя?

Его холодная уверенность, полное спокойствие в сочетании с теплой улыбкой выбивают меня из колеи. Мне страшно. Колени трясутся. Язык отказывается работать. Но нужно. Я должна уберечь Лиама от опрометчивых поступков.

— Ты-то тоже ей не сказал, что превращаешься в крылатого монстра-кровопийцу, собирающегося убить нас, — меня выручает Стайлз. Он явно смелее будет, — кстати, об этом. Кто ты? Или что ты? Или… В общем, ты понял.

— Ну, думаю, что этот момент вам объяснят потом. Дождемся хозяина, — наклонив голову в бок, и смотря прямо в глаза Стайлза, произносит Мик, — не хочется, чтобы вы слушали это по пятьсот раз. Тогда будет совершенно неинтересно.

— Хозяина? Кто он? — слишком резко спрашиваю я. Пожалуй, именно неконтролируемые скачки в интонации сейчас и выдают мой страх. Плевать. У меня сейчас одна цель.

Я сильнее сжимаю ладонь Лиама. Мик снова смотрит на меня, а потом на наши с Лиамом сплетенные пальцы и усмехается.

— Неужели, ты смелее, чем кажешься на первый взгляд? — сощурив глаза, спокойно говорит он, — Или это лишь глупая игра во имя спасения жизней?

Этот монстр мне еще и психоанализ провести собирается? Пусть возвращается, когда перестанет убивать ни в чем неповинных людей!

— Эй, не уходи от вопроса! — восклицает Стайлз, да так, что я вздрагиваю, — У тебя есть хозяин? Так ты ручная зверушка? Просто для увеселения, типа попугая?

Мик тяжело выдыхает.

Я вспоминаю мультфильм про попугая Кешу. Вспоминаю Кешу в золотого цвета клетке. Представляю на месте головы Кеши, голову Мика, и как он кричит: «Свободу попугаям!».

Дикий хохот вырывается из моей груди. Я смеюсь от души и не могу остановиться. Страх совершенно пропадает. Вновь представляю эту картину и продолжаю смеяться. Остальные удивленно смотрят на меня. Кажется, пора посетить психолога. Нервы совсем сдают.

От дальнейшего конфликта нас спасает незнакомая девушка, вышедшая в класс.

— Хозяин прибыл, — коротко сообщает она.



— Идем, Адельнагейна, — произносит Мик и смотрит на нас. Ясно, лучше просто идти за ними. Пусть никого это особо не устраивает.

— Адельнагейна? — переспрашивает Стайлз, когда мы идем по коридору в сопровождении еще трех таких же, как и Мик. По крайней мере, я так решила для себя, — А я думал, вам не заморачиваясь дают такие клички, чтобы удобнее было звать, когда потеряетесь.

Стайлз, ну зачем? Они грозно смотрят в нашу сторону.

— Ты жив только потому, что вас приказали доставить в целости и сохранности, — сквозь зубы цедит женщина.

Это немного успокаивает. Я сжимаю пальцы Лиама, чувствую, как он напряжен. Знаю, что он готов броситься в бой. Но только не сейчас. В противном случае — мы обречены.

Комментарий к Часть 12.

*Элвин - один из главных героев семейной комедии “Элвин и бурундуки”.

========== Часть 13. ==========

***

Один школьный коридор сменяет другой. Мы под строгим надзором приближаемся к, возможно, роковой встрече. Я нервно прикусываю губу, сжимая и разжимая кулаки. Всякие попытки нормализовать дыхание заканчиваются провалом, но в конечном итоге мне удается отвлечься. Единственное, что остается вокруг меня — мысли, которые со скоростью света проносятся в моей голове.

Интересно, Скотта и остальных так же ведут, как и нас? Их так же загнали в угол и не оставили ни выбора, ни путей к отступлению? А, может, монстры специально поделили нас, чтобы им было легче?

От назревающих вопросов взрывается мозг. Их слишком много. А ответов всё также — ни одного. Хотя, возможно, в скором времени, эта проблема прекратит быть проблемой. Сейчас появится этот «хозяин», всё нам растолкует.

А где гарантия, что он нас просто не попытается убить, как ненужных свидетелей? Хотя, чего это я? Давно пора усвоить один урок: в сверхъестественном мире города никогда нет никаких гарантий. Всё держится на вере, честном слове и искренней надежде.

Что же, буду надеяться, что сейчас нас не встретит какой-нибудь снежный человек, не понимающий человеческого языка, и не утащит нас в горы, где сначала будет наслаждаться жестокими пытками, потом возьмет ржавый-ржавый топор, лет пятьдесят назад потерянный каким-нибудь лесничим, и…

Ох, пора заканчивать думать в этом направлении, ибо оно всё состоит из крови, сырого мяса и кишок. Милейшие мысли девочки-подростка.

За поворотом коридор, где стоят шкафчики. Всё ясно, сейчас прояснится эта ситуация, да и вообще всё. Последний нервный вздох, мы заходим за угол и останавливаемся в шоке. Как? Когда? Кажется, я чувствую, как моя челюсть касается пола. И глаза тоже. Даже Лиам и Стайлз, шедшие чуть впереди меня и о чём-то перешептывающиеся, встали на месте.

Да, Скотта, Малию, Мейсона, Лидию поймали. Но, это не удивительно.

Сколько этих «Дракул» здесь? Десять? Пятнадцать? Да откуда они все повылезали?

— Ну же, идем! — весело произносит Мик, становясь рядом со мной. Нашел комичную ситуацию. Вот же… Так, девочкам нельзя произносить плохие слова!

Но, когда он попытался подтолкнуть меня вперед, я, со всей скорости, до того как он успел прикоснуться ко мне, вписалась в спину Стайлза, с не слишком культурным изречением. Просто, он закрыл весь проход, а мне нужно было куда-то убежать от лап чудовища.

Нам осталось только присоединиться к остальным и ждать. Монстров слишком много. Слишком. Но, мой страх куда-то исчез, остался только неподдельный интерес и желание, наконец, узнать, кто же должен быть ответственен за все злодеяния. Неужели этот хозяин раскроет все карты прямо сейчас? Что-то я сомневаюсь. Но, одно знаю точно — что-то мы да узнаем. Хотя, нельзя исключать вариант с появлением здесь Етти.

— Все в порядке? — спросил Скотт, как только мы подошли к ним.

— Не считая того, что вокруг нас оцепление из неизвестных существ? — саркастично произнес Стайлз.

— Лиам довольно сильно ранен, а исцеление идет медленно, — неожиданно для всех встряла я. И, судя по взгляду, который я получила от Лиама, не все этому обрадованы. Но, ничего! Он же ботал про то, что я ослушалась его и пошла в лес. Так почему бы мне сейчас не прикинуться невинной овечкой. Да, пожалуй, это сравнение весьма кстати. Я думаю, именно овцой меня сейчас и хочет обозвать Данбар.