Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 9



Макс раздражено обернулся.

— Забудем об этом.

— Спасибо, я сожалею о случившемся сынок.

— Тогда зачем ты это сделал?

Лицо Сэма внезапно стало грустным и задумчивым, но тут же на него снова вернулось прежнее выражение.

— Мной двигала одна идея — у каждого есть свой предел. Когда-нибудь я расскажу тебе. Как насчет закусить и поболтать? Неподалеку отсюда есть кабачок, где мы можем спокойно поговорить без шпика за спиной.

— Я не знаю…

— Пошли. Еда ничего особенного там не представляет, но все же лучше, чем наше жаркое.

Макс вовсе не собирался «сдавать» Сэма, но есть он с ним тоже не хотел; однако, упоминание о жарком решило все дело.

— Что ж, пошли…

Они направились по маленькой улочке, какую можно встретить сплошь и рядом в любом портовом городе; едва они свернули с помпезной авеню Планет, как тут же стало намного оживленнее, более шумно, живо и даже как-то теплее и дружественнее, несмотря на суровую атмосферу «убери лапы с моего кошелька». Магазины готовой одежды, маленькие грязные рестораны, дешевые отели, бары, увеселительные заведения, уличные торговцы, небольшие театры с яркими афишами, неизменная миссия Армии Спасения — все придавало улице очарование, которого так не хватало ее шикарным собратьям. Марсиане в солнечных очках и респираторах, гуманоиды с Бета Змеи III, скелетоподобные существа, аллах знает откуда, толкались здесь вместе с людьми, смешавшись в странное товарищество.

Сэм остановился у магазина со стародавним символом из трех золотых шаров.

— Подожди здесь, я сейчас. Макс ждал и рассматривал толпу.

Вскоре появился Сэм, но уже без пальто.

— Теперь мы поедим.

— Сэм, ты заложил свое пальто?

— И как ты догадался?

— Но… Послушай, я не думал, что ты на мели, ты выглядел так шикарно. Верни его, я… я заплачу сам.

— Это мило с твоей стороны, сынок, но забудь об этом. При такой погоде пальто мне не нужно. Я приоделся только для того, чтобы произвести хорошее впечатление на… в интересах моего дела.

— Но как ты… — выпалил Макс и тут замолчал. Сэм усмехнулся.

— Как я украл эти тряпки? Нет, я встретил одного гражданина, который верил в теорию вероятности и вовлек его в дружескую игру. Никогда не ставь на теорию вероятности, сынок, мастерство намного надежнее. Вот мы и пришли.

Дверь заведения вела в бар, за которым находился ресторан. Сэм провел его через бар, через кухню, по коридору мимо игральных комнат и вошел в небольшую столовую, где они заняли угловой столик. Тут же к ним подковылял огромный самоанец, припадающий на одну ногу.

— Привет, Перси, — Сэм повернулся к Максу. — Для начала выпьем?

— Я не буду.

— Кремень. Ирландское для меня, Перси, а затем мы оба съедим все, что ты нам принесешь.

Самоанец молча ждал. Пожав плечами, Сэм положил деньги на стол, откуда они моментально исчезли.

— Но собирался платить я, — напомнил Макс.

— Ты можешь заплатить за обед. Хозяин здесь Перси, он сказочно богат, но не верит на слово таким как я. Теперь расскажи мне о себе, сынок. Как ты оказался здесь? Как попал к астрогаторам? Они встретили тебя с распростертыми объятиями?

— Вовсе нет, — причины утаивать от Сэма все происшедшее с ним у Макса не было. В конце рассказа Сэм кивнул.

— То, что я и ожидал. Какие планы?

— Никаких. Я не знаю, что теперь делать, Сэм?

— Гм… беда не приходит одна. Ты ешь, а я выпью.

Чуть позже, он добавил:

— Макс, что ты хочешь делать?

— Ну… Я хочу быть астрогатором.

— Исключено.

— Я знаю.

— Скажи, ты хотел быть астрогатором и никем больше, или ты просто хотел выбраться в космос?

— Я никогда не думал об этом в таком свете.

— Ну так подумай.

Макс подумал.

— Я хочу в космос. Если я не могу быть астрогатором, то выберусь туда как-нибудь по-другому. Только вот не вижу как. Союз Астрогаторов был моим единственным шансом.

— Есть и другие пути.

— Ты имеешь ввиду эмиграцию?

Сэм покачал головой.

— Добраться до одной из желаемых колоний будет стоить намного больше, чем ты сможешь накопить, к тому же те, на которые тебе разрешат выезд, я не пожелал бы и злейшему врагу.

— Тогда что еще?

Сэм замялся.



— Есть и другие возможности уладить дело, сынок, если ты будешь делать, что я скажу. Ты часто виделся со своим дядей?

— Ну конечно.

— И он говорил с тобой о космосе?

— А как же. Только о нем мы и говорили.

— Гм, ты хорошо знаешь жаргон?

5. «ТВОИ ДЕНЬГИ — МОИ ИДЕИ»…

— Жаргон, — изумился Макс. — Полагаю, что не хуже других.

— Где находится «беспокойная нора?»

— Это отсек управления.

— Если обманщику нужен труп, где он его найдет?

Макс рассмеялся.

— Это жаргон стеревизионных сериалов, на корабле никто так не говорит. Повар, это повар, а если ему нужен кусок мяса он идет за ним к холодильнику.

— Как ты отличишь «зверя» от животного?

— «Зверь» — это пассажир, а животное — так и есть животное.

— Предположим, ты летишь на корабле к Марсу, тебе объявили, а что силовая установка вышла из строя и корабль по спиральной орбите падает на Солнце. Что бы ты подумал об этом?

— Я бы подумал, что кто-то пытается напугать меня. Во-первых, ты был бы не «на» корабле, а "в" корабле, Во-вторых, спираль, не единственная возможная орбита. И в третьих, если бы корабль летел на Марс с Земли, он никогда бы не упал на Солнце, их орбиты были бы несовместимы.

— Предположим, что твой корабль прибыл в незнакомый порт и ты хочешь пойти осмотреть его. Как бы ты обратился к капитану за разрешением?

— Я бы не пошел к нему.

— Просто выпрыгнул бы из корабля?

— Дай мне закончить. Если бы я захотел выйти из корабля, я обратился бы к первому офицеру, капитан не занимается подобными мелочами. Если бы корабль был достаточно велик, то сначала бы я пошел к начальнику моей службы. Сэм, ведь ты уже бывал в космосе?

— С чего ты взял, малыш?

— Из какого ты союза?

— Брось, Макс. Не спрашивай меня, и я не продам тебе кота в мешке. Может быть, я подобно тебе, подчерпнул свои знания из разговоров.

— Я не верю, — честно признался Макс, при этом по лицу Сэма было видно, что ему больно. — К чему все это? Ты задаешь мне идиотские вопросы, а ведь я знаю о космосе не так уж мало. Я читал о нем всю жизнь, к тому же часами разговаривал с дядей Четом. Так что же?

Взглянув на него, Сэм тихо произнес:

— Макс, в следующий четверг «Асгард» отправляется к звездам. Ты бы хотел попасть на него?

Попасть на легендарный «Асгард», лететь к звездам, стать… Он отбросил вставшую перед ним картину.

— Не говори об этом, Сэм! Ты знаешь, я отдал бы правую руку… Не дразни меня!

— Сколько у тебя денег?

— У меня еще не было времени сосчитать.

Макс принялся было вытаскивать из кармана пачку денег, однако, Сэм быстро и ненавязчиво остановил его.

— Тсс! — прошипел он. — Не свети деньгами. Неужели ты хочешь приманить пищу через разрез в глотке? Спрячь их!

Макс удивленно последовал совету. Он удивился еще больше, закончив подсчет; он знал что денег ему дали много, но их было намного больше, чем он мог бы представить.

— Сколько там? — настаивал Сэм.

Когда Макс ответил, он тихо выругался.

— Должно хватить.

— Хватить на что?

— Увидишь. А пока спрячь.

Убрав деньги, Макс удивленно спросил:

— Сэм, я даже не догадывался, что эти книги такие дорогие.

— Они не дорогие.

— Да ну?

— Все это брехня. Так поступает большинство союзов. Они хотят создать видимость того, что их секреты бесценны, поэтому то они и заставляют вносить солидный залог за такие вот справочники. Если их напечатать обычным путем — цена будет намного ниже.

— Но как объяснил мне Верховный секретарь, они не должны попасть в чужие руки.

Сэм с отвращением сплюнул.

— Какая разница? Предположим справочники остались у тебя — но ведь у тебя нет корабля, чтобы воспользоваться ими.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.