Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 65

– Какие ощущения?

– Те, из-за которых ему было неудобно. Временами я чувствую людей, а иногда предвосхищаю грядущие события.

– Вы экстрасенс?

– А вы скептик, и я не удивлена, – парировала она. – Многие люди, особенно журналисты, похожи на вас.

– Я не говорил, что я журналист, – ответил он, чувствую себя немного неудобно из-за ее точной оценки.

– Разве это не так? – она слегка улыбнулась.

– Обычная догадка.

– Ну конечно, – кивнула она. – Все, что хотите. Я привыкла, что люди сомневаются во мне, а еще нервничают рядом со мной.

И все, что она говорила, заставляло Дилана чувствовать себя не в своей тарелке. Она ненормальная или реально дает ему подсказки?

– Забавно, что вашу подругу зовут Сара, – продолжила Кэтрин. – У Джессики была бабушка по имени Сара и она жила в Бостоне. Джесси очень долго ждала ее, думала, что та приедет и заберет, но не судьба.

Бостон! В желудке все перевернулось. Сара говорила, что жила в Бостоне с бабушкой и дедушкой, после смерти своих родителей. Что это было? Обычная фальсификация или приукрашивание фантазии, которые укоренились в ее сознании после того, как ее бросили? Но ясно одно – это была отличная зацепка, способная устроить выброс адреналина в кровь.

– Думаю, нам надо присесть и серьезно поговорить, – решительно произнес он. – Я хочу знать все о Джессике, начиная с ее фамилии.

* * *

Пока они с Джейком ехали по тихоокеанскому побережью вдоль Малибу и Санта-Моники, направляясь к Венис-Бич, Сара впитывала в себя тепло южнокалифорнийского солнца и виды покачивающихся пальм, а еще следила за скейтерами, скейтбордистами, велосипедистами и бегунами, толпившихся на специальной дорожке, что пролегала рядом с пляжем. Широкие песчаные пляжи были переполнены зонтиками, пляжными полотенцами и загорающими, а у пирса Санта-Моники серферы ловили большие волны. Это был прекрасный весенний день – день, дарящий чувство, что случится нечто хорошее и возможно было все. Появившийся оптимизм удивил ее, хотя и не отрицала, что все еще надеялась найти ответы на все свои вопросы, и что совсем скоро ее девочка окажется в ее объятиях.

Ее тело было разбито, память находилась в спячке, но боевой дух набирал силу. Она собиралась выжить. Голос в ее голове не давал ей думать иначе.

Когда они проезжали по городу, она осматривала каждый уличный знак, каждое здание, ища что-то знакомое, дабы разбудить память. С каждым пролетающим мимо кварталом ее нервы напрягались. Она чувствовала себя на грани, очень обеспокоенной, но не знала почему.

Она снова взглянула в зеркало бокового обзора, как делала уже много раз за последние несколько часов. Постоянно оглядываться назад казалось ей настолько обыденным, будто это движение стало частью ее обычного существования. К сожалению, траффик был плотным, и невозможно было понять, сели ли к ним на хвост следующие за ними машины или они просто ехали по своим делам.

– Мы почти на месте, – сказал Джейк, сверяясь с картой, что они добыли на заправке. – С небольшой толикой удачи, возможно до конца дня мы узнаем что-то о твоем прошлом и моей дочери.

Саре не понравилось, как он назвал Кейтлин «своей дочерью», но она придержала эту мысль до следующего раза. Она до сих пор не знала, что ей делать с Джейком и тем, что бросила его. Ей хотелось верить, у нее были веские причины, но пока они ускользали от нее. Она не замечала и намека на жестокость Джейка. Гнев, да, определенно был. И его слова резали словно нож. Но она ни разу физически не почувствовала страха по отношению к нему. Он мог, конечно, притвориться, скрыв свою темную сторону, но на самом деле Сара так не считала. Его эмоции были настоящими, боль – слишком реальной. Он очень страдал от потери дочери, и даже, возможно, от ее предательства. Несмотря на его заявления, что ему плевать на нее, временами она задавалась вопросом, не пытается ли он выдать собственные слова за правду, когда они скорее были неправдой.

А были еще ее собственные чувства и это странное возбуждение, когда она касалась его взглядом. На каком-то подсознательном уровне она его узнавала, возможно доверяла, а может и любила. И эта мысль потрясла ее до глубины души. Она ведь не могла любить человека, которого не помнила, или могла?

Внезапно внутри автомобиля тишины и близости стало слишком много. Дотянувшись до радио, она включила его, наполняя салон музыкой. Она прошлась по нескольким радиостанциям, пока в ее памяти не зазвучал знакомый бит. Она знала эту песню, слышала ее. Где? Закрыв глаза, она позволила мелодии проникнуть в ее сознание.

Музыка звучала из спальни в конце коридора. «Как странно», – подумала она. Там никого не было. Когда подошла к двери, она увидела, что дверь приоткрыта. Она сначала постучалась, затем толкнула ее.

Она услышала крик и не сразу поняла, что это она сама, пока не увидела двух обнаженных людей на кровати, обернувшихся и странно на нее смотрящих, на лицах страх и удивление, по крайней мере, у женщины.





Предательство, словно ножом, полоснуло по сердцу, и она выбежала из комнаты.

– Вот это место, – произнес Джейк.

– Что? – Она открыла глаза, а Джейк уже остановил машину и выключил мотор. – Что ты сказал?

– Я говорю, мы на месте. – Он нахмурил брови. – Ты где была?

– В прошлом. Та песня по радио все еще играет у меня в голове. Я вспомнила, как прогуливалась по дому, прошла по длинному коридору, открыла дверь спальни и увидела двоих, занимающихся сексом. Я не думаю, что они должны были переспать друг с другом.

– Кто это был? – быстро спросил он.

Она облизала губы, задаваясь вопросом, почему теперь их лица кажутся такими смутными.

– Я… я не знаю. Словно память остается вне доступа, скрываясь в тени. Но я почувствовала очень сильное чувство предательства, – она на мгновение задумалась. – Может, это были мои родители.

– В воспоминании ты была ребенком?

– Нет, такого я не ощутила, скорей всего, я была взрослой. Но факт их занятия сексом определенно меня тронул. – Внезапно ее посетила мысль, и она повернулась к нему, вопрошая. – А может это ты…

– Нет, это не я, – Джейк мгновенно покачал головой. – Я не изменял тебе, Сара. Не знаю, почему ты меня бросила, но уж точно не из-за другой женщины.

В его зеленых глазах таились честность и правда, и, конечно, злость, словно он никак не мог поверить в ее вопрос касательно его преданности после всего, что она предположительно сделала ему.

– Ладно, – кивнула она.

– Даже не думай это вешать на меня.

– Я и не собиралась, Джейк. Я просто пытаюсь выяснить, откуда пришло это воспоминание. И учитывая, что ты единственный мужчина в моей жизни, которого я знаю… А я рассказывала о своих бывших, когда мы были вместе?

– Нет. Ты заявила, что нам не стоит превращаться в одну из тех пар, которые делятся каждой маленькой тайной. – Он выдал горький смешок. – Если бы я только знал, как много секретов ты хранила. – Джейк вдруг кивком указал на улицу. – Почему бы нам на время не отложить это и не разобраться с тем, что прямо перед нами.

Оглядевшись, Сара заметила, что они находятся в нескольких кварталах от пляжа на улице скромного, рабочего района, переполненного жилыми домами.

– В каком здании жила Маргарет Брэдли?

– Трехэтажное оранжевого цвета в конце квартала. Думаю, у нас есть отличные шансы узнать, что ты жила в том же доме. Сложно поверить, что ты была за рулем машины женщины, которой не знаешь. Полагаю, она отдала ее тебе, потому что сама уже не водила. Прямо перед своей смертью она лежала в санатории, поэтому тут все сходится. Скорее всего, ты была соседкой и тот, кто знал Маргарет, может знать и тебя.

– Надеюсь, это правда.

– Единственный способ узнать – все выяснить. Начнем стучаться в двери.

– Ты уверен, что за нами никто не следил? – она снова проверила зеркало. На улице никого не было, но вдоль дороги были припаркованы несколько машин.