Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 88



Ингольд ничего не говорил, только сидел с опущенной головой, спрятав лицо в тени.

Архимаг прошептал:

- ...лгал. Дарки здесь, внизу. - Он попытался вздохнуть, но снова закашлял - отвратительный булькающий звук. Костлявые пальцы неустанно теребили рукав Ингольда. - Ловушка... Лабиринт. Идут, - он с трудом перевел дыхание, подавив удушье, и спазм боли пробежал по худым, как у лисы, чертам. - Лекарь... ты можешь меня вылечить... Они отпускают меня. Свободен.

Старик сказал очень мягко:

- Мне очень жаль, Лохиро.

- Я не хотел... они взяли... заставили меня. - Он снова стал задыхаться, борясь за глоток воздуха, и ужасно хрипел. Его пальцы крепко вцепились в испачканный землей плащ Ингольда, он дергал за него, как ребенок. - Вылечить... ты можешь. Они отпускают меня.

Голос Ингольда перешел в бормотание:

- Прости, понимаешь, они могут снова взять тебя.

- Нет, - Лохиро тяжело вздохнул, на мгновение лицо его опять исказилось от злобы и от боли. Затем это прошло, и он откашлялся еще большим количеством крови.

- Не знаю, - прошептал он, - глупо... Я никогда не мог... одолеть тебя. Они возьмут тебя... но они не знают, - он опять закашлял, пытаясь приподняться. Через плечо Ингольда Руди увидел, что из груди молодого колдуна вытекала темная, искрящаяся река крови.

- Они хотят тебя, - продолжал он слабеющим голосом, - тебя...

- Почему?

Голубые глаза закрылись, и золотые пряди четко выделялись на белой коже, уже становившейся похожей на воск. Лохиро перекатывал голову из стороны в сторону, его лицо конвульсивно дергалось от боли.

- Один из них, - прошептал он. - Стал одним из них. Их не много... они - это один. Они хотят тебя...

- Почему? - настаивал Ингольд.

Лохиро продолжал, будто не слышал:

- Я знаю... Но... глупо. Прости. Я знаю... - прошептал он. - Мох... стада Дарков.

Он снова закашлял, давясь кровью.



- ...лед на севере.

Золотая голова откинулась назад. Минутой позже длинное костлявое тело стало мертвым грузом в руках старца. На время, которого хватило бы, чтобы досчитать до ста, предположил Руди, Ингольд сидел в темноте, держа на руках убитого им друга. Затем он осторожно положил тело на пол и припал к его ногам. Лицо Ингольда было суровым, ужасным и пустым, как у каменного изваяния.

- Успокойся, - сказал он тихо, - если Дарки внизу, они будут теперь нас преследовать.

Он исчез в дверном проеме и вернулся через несколько минут с Че. Он нашел и вложил в ножны свой меч, пока Руди подбирал свое оружие и посох с золотыми зубцами, который носил Лохиро.

На улице бушевала буря. Дождь и ветер обрушивались на город с удвоенным неистовством. Ингольд натянул капюшон, затенявший лицо, а поверх накрылся промокшим шарфом с висящими, как хвосты, концами.

Затем он остановился, обернувшись, и долго смотрел на тело Лохиро. Оно лежало в тени, там, где Архимаг упал. Лужа крови виднелась на устланном листьями полу.

Ингольд долго стоял над убитым другом. Затем совершенно неожиданно тело мертвого Архимага занялось пламенем. Красно-золотой свет ярко освещал лицо с остро выступающими костями, длинные изящные руки и шевелюру, теперь превратившуюся в настоящий огонь. Погребальный костер, высотой до потолка, гудел. Простирающаяся все шире колонна огня лизала стропила, ее ослепительный свет освещал спокойное, почти безразличное лицо Ингольда и его измученные глаза. Руди наблюдал до тех пор, пока тело не начало чернеть, а мясо слезать с костей. Пелена цвета топаза, образованная огнем, окутывала горящее тело. Руди отвернулся, не в силах вынести это зрелище. Комната наполнилась запахом паленого мяса.

Спустя некоторое время он услышал, что Ингольд ведет Че по лестнице, и последовал за ним на улицу, в дождь.

Так они ускользнули из Кво, как воры, под покровом ураганных ветров. Они оставили в этом городе руины всемогущего колдовства и надежды на волшебную помощь человечеству.

К утру они разбили лагерь в сопках над городом, и Руди уснул глубоким сном. Он проснулся после полудня и увидел Ингольда, сидящего все в той же позе: согнув колени и обхватив их руками. Невидящим взором он смотрел на руины внизу, рядом с серым океаном.

Он беззвучно рыдал.

15

Свет костра коснулся скал, арройо [сухое речное русло] и упал, дрожа, как дождь, на струны арфы. Он с уважением относился к заявлению Ингольда, что не должен играть на ней. Но ночь за ночью в ветреной темноте пустыни его тянуло к ней, и он отвязывал ее и пробовал все двадцать шесть струн. Он изучал их, как изучал руны, каждую ноту в своей последовательности, с ее особой красотой и назначением.

С другой стороны костра сидел Ингольд. Шел пятый день с тех пор, как он умолк.

В общем, Руди предпочитал молчание старика его жесткому сарказму или той надоедливой вежливости, с которой тот отвечал на любое предложение отдохнуть, ссылаясь на то, что произошло в Кво. Если Руди когда-то сомневался, что натуре Ингольда свойственна жестокость (которая, он полагал, была у него в те дни, когда Руди был наивен), то теперь сомнения исчезли. Были дни, когда он не очень боялся старика, посылал его к черту и уходил. Но куда было уйти посреди охваченной зимой равнины.

Зима прочно обосновалась на пустынных землях. Небо и земля были одинаковыми, будто сделанными из металла. Идти приходилось медленно, охота, которая стала занятием Руди, была скудной. Он часами лежал в сплошном кустарнике, чтобы добыть немного мяса, к которому Ингольд редко прикасался. Он отмывал пятна крови Лохиро с плаща Ингольда и ставил заплатки. Если Ингольд все-таки ел, то только потому, что Руди заставлял его. Когда он говорил, в голосе слышалась безликая ожесточенность, граничащая с презрением. Казалось, он все больше и больше удалялся куда-то в самого себя, замуровываясь в ад вины, скорби и боли.

"А почему бы нет, - думал Руди, в мыслях возвращаясь к иллюзорно очерченному городу на берегу Западного Океана, к телу золотоволосого мага, чернеющему, как солома в пламени. - Кто поручится, что Лохиро не знал ответа? Кто скажет, что он не мог дать нам ответ, когда Дарки ушли из его сознания?.. Если, конечно, они на самом деле ушли... А что если Ингольд помог ему умереть, когда мог бы спасти, в ярости от того, что Лохиро предал их всех?"