Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 138 из 138



Следуя за Харьком, Андрей ощутил на себе, сквозь податливую ткань кафтана, твёрдость бумаг, переданных отцом Варлаамом, и тут же подумал, что от них следует поскорее избавиться. Они уже не имели никакого значения.

А ещё ему захотелось очутиться где-то в степи, на вольном воздухе, на горячем своём Зубке, сразиться с неприятелем... А то — отдохнуть у себя в глухом лесном имении, под присмотром ветхого Хомы Ваната... Впрочем, он не знал, куда ему хотелось бы сейчас первым делом податься.

СПИСОК СЛОВ, ТРЕБУЮЩИХ ОБЪЯСНЕНИЯ

Адгерент — сторонник.

Алебарда — оружие в виде секиры на длинном древке, заканчивающемся остриём.

Аркебуз — фитильное ружьё, заряжавшееся с дула.

Атрамент — чернила.

Бакалавр (бакаляр) — зд.: студент.

Бируч — глашатай.

Ванькирчик — чулан.

Венгржин — венгерское вино.

Волох, волошский — зд.: итальянец, итальянский.

Гарцевать — красоваться на коне, джигитовать.

Герц — поединок.

Далибуг — ей-богу.

Дзиглик — стул.



Изограф — художник.

Каламарь — чернильница.

Кастелян — смотритель (комендант) замка.

Кварта — кружка.

Коваль — кузнец.

Кравец — портной.

Либерия — зд.: придворная свита богатого польского пана.

Лотр — зд.: разбойник, негодяй.

Майдан — городская (сельская) площадь.

Огирь — жеребец.

Оселедец — чуб у запорожца, клок волос на голове.

Саква — сума котомка.

Свита, свитка — длиннополая одежда.

Секвестр — арест.

Характерник — колдун.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: