Страница 8 из 46
– Ну что, об организации и брачном договоре поговорим в следующий раз?
Раскланявшись друг с другом, Даим ушел провожать гостей.
¬– Майса, это что сейчас было? Дядя это все серьезно? Ты знала про все это?
Девушка негодовала, измеряя комнату шагами и активно жестикулируя.
– Я узнала только от Тагиры, когда мы были внизу. Я сама ничего не понимаю… И это не шутка. Даим никогда не шутит, как и брат моего мужа. Тем более так.
– Почему именно я? Я здесь всего несколько дней. Я его даже не видела ни разу!
– Он видел. Он был на празднике всего несколько минут…
– Майса, ты меня извини, конечно, но все эти ваши обычаи и традиции абсурдны! Как в каменном веке живете! Я здесь ни минуты оставаться не собираюсь. И как, кстати говоря, мои документы оказались у дяди?
– Дорогая, ты недооцениваешь моего брата. Если он решил выдать тебя замуж, значит, ты шага вопреки его воле не сделаешь. Давай ты успокоишься, а я попробую зайти с другой стороны. Поговорю с Хасаном.
– Майса, я прошу тебя, помоги мне! – Алиса опустилась рядом с теткой, и жалостливо заглянула ей в глаза. – Я не хочу замуж! Уж тем более за того, кого не знаю!
– Я постараюсь выяснить как можно больше. Ну а ты пообещай мне, что не будешь лезть, как это у вас говорят, на рожон. Даим и так рассержен твоим поведением перед гостями. Покажи смирение, а то он как вспылит, как бы не выдал тебя к концу следующей недели!
Майса ушла, оставив Халису одну в комнате. Девушка решила, что отныне не сделает ни шага из комнаты, пока хоть что-то не проясниться. И спать она решила лечь рано. Утро вечера мудренее, как говориться. Ну, и чтобы встать не поздно.
От брата Майса вернулась домой, сообщила о новостях мужу, так ничего и не знающему о грядущем событии, и они вместе решили нанести вечерний визит в дом Набиба.
А там царила «странная» атмосфера: Тагира была в немой ярости, Набиб хладнокровно сдержан, Алия распираемая любопытством, а виновник всего это, Хасан, лишь загадочно улыбался сам себе. Илхам и Набиб, вместе с Тагирой, скрылись в кабинете и о чем-то там горячо спорили, а Майса с Алией остались в гостиной, где сидел, уткнувшись в газету, Хасан.
– А ты чего, жених, не участвуешь в прениях? Ты же зачинщик всего происходящего, – Майса, не скрывая возмущения, смотрела на племянника.
Хасан нехотя поднял глаза от газеты, и лукаво улыбнулся.
– Мое дело выбрать невесту. А остальное пусть сами. Это же им приспичило меня женить.
– Майса, так это правда? Он женится? И на Халисе? – восторженно воскликнула Алия. – А то дома все как воды в рот набрали и ничего не говорят.
– Женится, на Халисе… Хасан, почему именно она? И почему такая спешка? Ты мог бы выбрать любую девушку в городе, из любой семьи, и все бы они были счастливы отдать тебе в жены своих дочерей. Бедная девочка, только приехала в чужую страну, ей здесь все дико, непривычно, а ты через месяц жениться на ней хочешь!
– Ты разговаривала с ней, да? – догадался Хасан, откладывая чтиво в сторону. – И что она, против?
– А ты что, не заметил? Я думала, Даим ее ударит прямо там, перед вами.
– Да, ее реакция произвела на отца неизгладимое впечатление! – Хасан, казалось, был этим только доволен. – Я сделал правильный выбор.
– Хасан, объясни, что происходит?
Парень перевел взгляд с Майсы на сестру.
– Ты хочешь, чтобы я женился на Халисе?
– Ну.. да, – Алия от неожиданности вздрогнула. – Она мне понравилась. Добрая, да и красивая, вроде…
– Тогда, если хочешь, чтобы я на ней женился, пообещай молчать… Майса, мне надо устроить с ней встречу, один на один. Я должен с ней поговорить и постараться убедить.
– Ты же понимаешь, что это харам … – неуверенно начала Майса.
– Если мне удастся ее убедить, то она скоро будет моей женой. И греха, по сути, никакого не будет. А если я не поговорю с ней, она свидетелям в горячке может ответить «нет».
– Майса, ну давай поможем, – Алия вдруг как-то прониклась словами брата.
– И как вы себе это представляете? После сегодняшней выходки Халисы, Даим будет контролировать каждый ее шаг.
– Майса, не преуменьшай свои способности! – Хасан с видом заговор-щика прищурился. – Только выведи ее завтра за пределы дома. Завтра, в обеденный перерыв, я буду ждать ее в старом замке Мисфудов.
– Да как я ее выведу? Ты понимаешь, на какой грех ты меня толкаешь? – женщина шипела на парня.
– А если все получится, то именно ты, возможно, сделаешь счастливыми двух людей.
– Это запрещенный прием!
Хасан довольно улыбнулся. Он знал, что жена дяди любила делать счастливыми всех вокруг себя.
– А я даже знаю, как сделать так, чтобы дядя Даим отпустил Халису! – воскликнула молчавшая Алия. – Только я завтра, Майса, иду с тобой к дяде, и, Хасан, нам нужны деньги.
Комментарий к 3
Харам - Запрещенное деяние, грех
========== 4 ==========
Алиса решила объявить голодную забастовку. Проснувшись рано, она привела себя в порядок и, не смотря на непонятные требования служанок, не спустилась вниз на завтрак. Дядя Даим на это никак не отреагировал, правда, слуг с подносом все же прислал.
Совершенно незнающая, куда себя деть, Алиса растянулась с книгой на кровати, когда в комнату ворвалась Майса, а за ней и Алия.
– Привет, – девушка подлетела и обняла ошарашенную Халису, будто они были знакомы тысячу лет.
– Привет, – робко ответила та. – Я думала ты, Майса, уже не придешь! Я здесь с ума схожу!
– Давай, собирайся скорее! – Майса из шкафов доставала одежду для племянницы. – У нас совсем мало времени! Даим ушел на фабрику, и пару часов его не будет.
– Ты поможешь мне уехать? – сердце с надеждой затрепыхалось в груди Алисы.
– Нет, – Майса почему-то колебалась.
– Мы идем покупать тебе еще один подарок от моего брата в честь по-молвки, – встряла Алия.
– Что? – осела Алиса. – Какая помолвка? Какой подарок? Вы серьезно?!
– Халиса, давай собирайся, – Майса уже сама натягивала на девушку абаю. – Объясним тебе все за пределами дома. У брата везде есть уши.
Алиса без энтузиазма надела платок, сандали, и вышла вслед за теткой и Алией за пределы дома.
– Подстрахуемся, – шепнула девушкам Майса, – Поплутаем сначала по рынку, чтобы убедиться, что за нами нет слежки.
– Да вы объясните мне, что здесь происходит? – уже в толпе рынка Алиса не выдержала.
Хоть и навряд ли их кто-нибудь понимал и слышал в окружающем го-моне, но тетя говорила в полголоса:
– Хасан хочет с тобой поговорить. Вот мы и ведем тебя к нему, Аллах, спаси мою душу.
– А к чему такая конспирация? Пришел бы и поговорил. И о чем это он вообще разговаривать собрался?
– Сейчас некогда объяснять тебе то, почему неженатые люди не могут быть наедине. Давай поторопись. Хасан должен быть уже на месте…
Из шумного людского потока, они незаметно выбрались на заброшен-ную опустевшую площадку перед полуразрушенным двухэтажным зданием.
– Вон вход, – указала Алия. – Хасан должен был уже придти.
– Мы будем ждать тебя здесь же через 40 минут, – торопливо добавила Майса. – Только выходите по одному. Не допусти Аллах, если вас кто увидит!
Не понимающая и половины происходящего, подталкиваемая в спину теткой, Халиса направилась к дому. Внутри, как и снаружи, все было отделано глиной. И полы и стены. Во многих местах стены обвалились, давая сквозь тонкие щели солнечному свету проникать внутрь дома. На первом ярусе дома было много комнат, не скрытых дверьми. Пройдя по коридору вдоль их всех и никого не найдя, девушка уткнулась в кирпичную лестницу, с отвалившейся глиняной отделкой, ведущей на верх. С виду она показалась довольно прочной, и Алиса поднялась на второй этаж. И там, никого не встретив на своем пути, она остановилась в одной из комнат, через оконный проем рассматривая город.