Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 35

— Звучит как отличный план. — Элис еще раз зевнула, закрывая глаза, и уткнулась в подушку. — Спокойной ночи, Лив.

— Спокойного утра, Элис. — И мы обе засмеялись, а затем тут же заснули.

* * *

— Просыпайся, проснись же. — Голос Скотта пролетел по моей комнате, когда он открыл дверь и повис на ней.

— Что? — простонала я, медленно открывая глаза, и увидела голубые глаза своего брата, который стоял около моей кровати.

— Просыпайся, Лив. — Он стянул с кровати пуховое одеяло, на что я нахмурилась и посмотрела на него. — Или мне лучше спеть детскую песенку, чтобы малышка проснулась?

— Скотина. — Я выпрыгнула из кровати и на мгновение уставилась на него, после чего рассмеялась. — Я тоже рада тебя видеть, Скотт.

— Иди сюда. — Он хорошенько меня обнял и посмотрел на кровать. — А кто с тобой в кровати? Ты стала лесбиянкой?

— Скотт! — Я замотала головой. — Это Элис.

— Теперь ты встречаешься с Элис? — улыбнулся он и приподнял брови.

— Перестань. — Я уставилась на него, и в этот момент Элис простонала во сне, переворачиваясь на бок, все еще сонная и не реагирующая на шум в комнате.

— Просто спросил, — улыбнулся он в ответ и посмотрел на спящую в кровати Элис. — Подъем-подъем, Элис.

— Не буди ее. — Я ударила его в плечо. — Она почти не спала прошлой ночью.

— Почему, чем же она занималась? — Он медленно облизал губы, и я снова его ударила.

— Что такое, что за шум? — Элис медленно открыла глаза и затем закричала.

— Что? — Я нахмурилась и уставилась на нее. — Это всего лишь я и Скотт.

— Нет, у меня на лице гусеница, — вновь заголосила она и подпрыгнула на кровати.

— Что? — Я посмотрела на нее и громко рассмеялась.

— Сними ее с меня.

— Я сниму ее, — засмеялся Скотт и притянул Элис к себе. Затем он пригнулся к ней и снял одну из накладных ресниц с ее лица. — Не думаю, что это гусеница. — Он взял в руки ресницы и потряс перед глазами Элис, после чего она покраснела.

— Упс, — улыбнулась она, — моя оплошность.

— Ну и дурочка ты, Элис, — рассмеялась я, и мы все какое-то время просто стояли там и улыбались друг другу.

— Почему вы втроем вечно выглядите дураками? — В комнате раздался громкий властный голос, на который я тут же обернулась.

— Почему ты вечно выглядишь так, будто у тебя в задницу вставлена палка, Айден? — переспросила я его с легкой улыбкой.

— Понятно, ты еще не вышла из подросткового возраста. — Он посмотрел на меня и подмигнул.

— А тебе будто стукнуло пятьдесят.

— Пока еще нет. — Он зашел в спальню и поспешно обнял меня. — Привет, Элис, рад тебя видеть.

— Привет, Айден, — промямлила она, ее лицо покраснело из-за того, что она смотрела на объект своего увлечения. После этого я уже критично осматривала Айдена. Мне кажется, что я тоже заметила его привлекательность. Он был высокого роста, примерно шести футов, с хорошим телосложением, каштановыми волосами и горящими голубыми глазами, которые, казалось, могли заглянуть в твою душу. В общем, он был привлекательным мужчиной. Вот только не тем человеком, кого я бы хотела видеть рядом со своей лучшей подругой.





— Что тут происходит? Оргия? — В комнату вошел Ксандер, широко улыбаясь, от чего я застыла на месте. На нем не было рубашки, и я не могла отвести взгляд от его совершенной фактурной груди. Его шесть кубиков пресса смотрелись даже более отчетливо, чем в последний раз, когда я видела его раздетым.

— Ничего. — Я отвернулась от него и заметила, что Элис, вместо того, чтобы так же рассматривать его, как я, растянулась в улыбке до ушей. Почему она оказалась такой предательницей? Как она могла улыбаться, зная, каким человеком был Ксандер? И, что более важно, она знала, как он оскорбил меня... Я все еще ощущала боль от того, что он отверг меня.

— Ты кто такой? — спросил Айден, повернувшись к Ксандеру с неодобрительным взглядом, а затем перевел глаза на Элис. — Это твой друг?

— Нет, — пропищала Элис, а я осторожно посмотрела на реакцию Айдена. Он правда улыбнулся, когда она сказала «‎нет»‎? У меня в голове пронеслось куча мыслей, когда я смотрела на своего брата. Неужели он тоже что-то испытывал к Элис?

— А, ну хорошо, — скривился он. — Я как раз хотел сказать, что тебе пора прекратить общаться с моей сестрой, так как ты на нее плохо влияешь.

— Айден! — прокричала я, находясь в шоке от его слов. Похоже, я ошибалась. Может быть, мне просто почудилось, что он улыбался. — Хватит грубить.

— Все в порядке, Лив. Не нужно меня защищать. — Ксандер улыбнулся мне и подмигнул, а затем обратился к Айдену: — Я Ксандер, Ксандер Джеймс. Я жених твоей сестры.

— Что? — На этот раз была очередь Скотта испытывать удивление. — Лив, ты даже не сказала мне.

— Это правда, Лив? — Насупившись, Айден развернулся ко мне.

— Я, эээ, нет. — Я замотала головой, заливаясь краской. — Он имеет в виду не меня. Я его даже не знаю. Я даже ни разу не, хм, целовала его и уж тем более, хм, не спала с ним, — выпалила я, мое лицо пылало, пока я говорила. — Я бы не обручилась с Ксандером, даже если бы он заплатил мне, — закончила я и тогда заметила, что оба моих брата смотрели на меня в замешательстве, а Элис скривила лицо.

— Ну тогда, полагаю, мне не удалось сильно впечатлить тебя. — Голос Ксандера прервал тишину, а затем он рассмеялся. — Я жених Гэбби, — коротко сказал он и улыбнулся. — Думаю, вы оба ее братья?

— Да, — ответил Айден и сделал шаг вперед. — Я Айден, самый старший. А это — Скотт. Это моя сестра Лив и ее лучшая подруга Элис. А еще один наш брат, Четт, еще не успел приехать домой. — Он осмотрел Ксандера с головы до ног и едва заметно нахмурился. — Так ты женишься на Гэбби?

— Да, — кивнул Ксандер, — думаю, она все еще спит.

— Похоже на правду, — закашлялся Скотт. — Ведь еще не полдень.

— Скотт. — Я закатила глаза и засмеялась.

— Ну знаешь, королева Гэбби не поднимается с постели, если ее не поднимут, — усмехнулся он, и мы оба засмеялись. У нас было общее мнение насчет Гэбби, и это было еще одной причиной, почему он стал моим самым любимым братом.

— Эй, вы оба до сих пор занудствуете про Гэбби? — вздохнул Айден и покачал головой.

— А почему и нет? — Скотт пожал плечами и обратился к Айдену: — Может ты и самый старший, но это не значит, что ты можешь нами помыкать, Айден. Мы уже не дети.

— Тогда перестань себя вести как ребенок. — Айден развернулся к Ксандеру. — Прошу прощения за Лив и Скотта, они оба ведут себя грубо, и я не думаю, что они когда-нибудь изменятся.

— Все в порядке, — рассмеялся Ксандер. — У меня тоже есть младший брат, и я знаю, каково иметь дело с дерзостью.

— Ой, мне пора проверить, проснулся ли Генри и все ли с ним в порядке, — сладостно сказала я, чувствуя, как от гнева на Айдена и Ксандера у меня все переворачивалось внутри. — Мне стоит узнать, не нуждается ли он в моей помощи.

Глаза Ксандера сузились, но он продолжал смотреть на меня, и затем в его взгляде стало читаться раздражение.

— С Генри все в порядке, — коротко сказал он.

— Уверена, что так и есть, но не будет лишним проверить, вдруг ему нужна рука помощи, — снова улыбнулась я и уголком глаз заметила, что Элис растянулась улыбке. — Я хочу убедиться, что обо всех его потребностях кто-то позаботится.

— О чем ты, Лив? — нахмурился Айден.

— Ничего такого, о чем твоей светлой головке стоит переживать. — Я обернулась к нему и улыбнулась. — Простите, народ, мне пора идти и исполнить одно из моих женских обязательств.

Покрасневшая, я прошмыгнула мимо Ксандера и услышала, как он резко сделал глоток воздуха, в то время как моя грудь на вдохе скользнула по его руке. От этого прикосновения мои соски возбудились, но я проследила за тем, чтобы не поддаться реакции. Я поспешила из комнаты вниз по лестнице, и на моем лице играла легкая улыбка. Это будет хорошим уроком Ксандеру. Он хотел казаться большой шишкой, великолепнее меня. Что ж, забудь его. Я больше не хотела его, больше не нуждалась в нем, и мне не было до него никакого дела. Он должен был забрать себе Гэбби и сам разбираться с ее проблемами. Мне не было никакого дела до того, что она могла потратить все его деньги, а потом уйти от него, когда он оказался бы нищим. И это пошло бы ему на пользу.