Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 195



Представь себе человека, который прожил семьдесят или восемьдесят лет, прошел через все стадии: младенчество, детство, юность, средний возраст, а потом и старость, приготовился к скорой встрече со смертью, после чего обнаружил, что будет жить вечно - старым и немощным. - Он налил еще чаю себе и предложил Рапсодии, но та лишь отрицательно покачала головой.

- Дети вырастали и достигали зрелости, но больше уже не старели, продолжал Эши. - Некоторые из них живы до сих пор и выглядят не старше, чем ты. Но очень многие из них погибли во время войны или наложили на себя руки, оказавшись более не в силах смотреть в глаза вечности. Фактически каждый человек из Первого поколения намерьенов нес в себе хотя бы малую часть магии Серендаира, знал он о том или нет.

Вот почему я говорю о том, что у тебя могут возникнуть проблемы. Если ты принадлежишь к более поздним поколениям намерьенов, то твоя жизнь будет очень долгой и ты обязательно столкнешься с тем, что пришлось испытать другим: у тебя на глазах все, кого ты любишь, состарятся и умрут, а от твоей жизни пройдет лишь маленькая часть. А если ты намерьенка Первого поколения, то будет еще хуже, потому что тебе суждена вечная жизнь, если только тебя не убьют. Представь себе, как ты теряешь близких людей, любовников, супруга, детей...

- Прекрати, - не выдержала Рапсодия.

Она встала и резким движением выплеснула холодный чай в темноту, а потом села подальше от огня, чтобы Эши не видел выражения ее лица.

Так они просидела довольно долго. Рапсодия смотрела, как поднимается к небу дым, как летят в разные стороны искры, а потом все это исчезает, растворяется в ночи. Молчание прервал Эши.

- Извини, - непривычно мягким голосом сказал он. - Я не хотел тебя расстраивать.

Рапсодия бросила на него язвительный взгляд.

- Я совсем не расстроилась, - холодно ответила она. - Подобные вещи меня мало волнуют.

- В самом деле? - спросил он, и в его голосе послышалась ирония. Даже совсем чуть-чуть не волнуют?

- Ни в малейшей степени. - Ее голос опустился почти до шепота. Сомневаюсь, что мне предстоит узнать, чем закончится все это, не говоря уже о том, чтобы жить вечно.

- Да? - Голос Эши вновь стал нейтральным. - И по чему ты так думаешь?

- Просто предчувствие, - промолвила она, потянувшись к своему плащу. Стряхнув пыль, Рапсодия накинула его на плечи.

- Понятно. Значит, тебе легче умереть, чем признать перспективу вечной жизни?

Рапсодия хмыкнула:

- Ты очень настойчив, Эши, но тебе не хватает тонкости. Ты действительно хочешь что-то мне сказать или тебе необходимо узнать, кто я такая?

Эши наклонился вперед, положив локти на колени.

- Я лишь объясняю, почему меня никогда не интересовали девушки вроде Джо: ожидаемая продолжительность ее жизни несравнима с моей. И если ты принадлежишь к Первому поколению, то у тебя очень ограниченный выбор среди тех, кто может прожить так же долго, как ты. В противном случае твои друзья умрут прежде, чем ты успеешь с ними по-настоящему познакомиться.

Рапсодия улыбнулась и принялась счищать грязь со своих сапог.

- Спасибо за заботу, но я все равно не намерена бес покоиться. Во-первых, я не собираюсь выходить замуж. Во-вторых, меня не пугает различная продолжительность жизни. Когда я была совсем маленькой, моя мать сказала, что время, которое люди могут провести вместе, стоит неизбежной потери - только через страдание можно получить нечто ценное. Я уже не говорю о том, что со мной всегда будут Акмед и Грунтор.

В голосе Эши теперь слышался ужас.

- Всегда будет Акмед?! Но для чего?

Рапсодия ничего не ответила, но улыбка ее стала язвительной, и при этом она продолжала чистить свои сапоги.

- Должно быть, ты пошутила. Пожалуйста, объясни мне... как отвратительно!

- Почему?



- Мне казалось, это очевидно.

Даже издалека Рапсодия увидела, как содрогнулся Эши.

- Для начала, тебя это не касается. Кстати, - продолжала Рапсодия, и улыбка исчезла с ее лица, - она не возражает, что ты здесь? Ты ведь отлучился надолго.

- Кто?

- Твоя... не знаю, как назвать. Насколько я понимаю, она не является твоей женой, поскольку ты говорил, что не женат. Точнее, прямо ты на мой вопрос не ответил. - Не получив никакого ответа, она неловко попыталась закончить свою мысль: - Я имела в виду ту женщину, в которую ты влюблен. Она не против твоего участия в этом путешествии?

- Нет.

Рапсодия облегченно вздохнула:

- Очень рада. Я всегда стараюсь не вносить смуты в отношения между другими людьми, в особенности если речь идет о супружеских парах. Я очень уважаю брак.

- Тогда почему же ты не собираешься выходить замуж?

Рапсодия вновь встала и принялась приводить в порядок свои спальные принадлежности.

- Видишь ли, я считаю нечестным заключать брак с нелюбимым человеком. А у меня любимого человека нет.

- Я не верю.

- Имеешь право. - Рапсодия забралась под одеяло. - В любом случае спасибо за то, что честно рассказал о своем отношении к моей сестре.

- Меня разбирает любопытство, почему ты так ее называешь? Я уверен, что вас не связывают родственные узы.

Рапсодия вздохнула:

- Не могу поверить, что ты не понимаешь, Эши. Есть разные способы создать семью. Ты можешь в ней родиться или выбрать ее самостоятельно. И связи, которые ты выбираешь, часто оказываются не менее сильными, чем обычные кровные узы, потому что ты сам их создал.

На другой стороне костра Эши готовился нести дозор.

- Я не уверен, что ты права.

- Ну, - ответила Рапсодия, стараясь устроиться по удобнее, - тут многое зависит от того, кто ты есть. Причем одни отношения не исключают других - твоя любовь к разным семьям может быть одинаково сильной. Вот почему я так уважаю институт брака - муж и жена выбирают друг друга из множества других людей, следовательно, их отношения носят особенный характер.

С противоположной стороны костра донесся тихий смех.

- Похоже, ты вела слишком уединенный образ жизни, Рапсодия.

Рапсодия хотела ему возразить, но передумала и сказала:

- Спокойной ночи, Эши. Разбуди меня, когда твое дежурство закончится.

- А ты никогда не думала о том, чтобы сделать это обычным способом?