Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 58



Он привлек меня к себе, нежно взял мое лицо в ладони и сказал:

- Я так долго ждал тебя, Анжелет. Я так хотел тебя. Ты не понимаешь...

Затем он поцеловал меня так, как никогда до этого. Я ощутила волнение: я сохраняла невинность, но не полное неведение. В общем знала, в чем состоят взаимоотношения полов. Это должно быть чем-то драгоценным, что создает между людьми особые узы, что существуют между моими родителями, Еленой и Мэтью, дядей Питером и тетей Амарилис. Но была и другая сторона, та, которая затронула меня в тот незабываемый день у пруда.

Неожиданно, без всякого повода, это свалилось на меня. Этот ужасный страх. Я вновь была там, я видела все так же живо, как в тот памятный день. Казалось, я вижу совсем другие черты, чувствую руки, дыхание на моем лице.

Я услышала свой крик:

- Нет, нет! Отпусти меня! - кричала я. - Отпусти.

Джервис отпустил мои руки и поглядел на меня с удивлением:

- Анжелет, что случилось?" Что с тобой?

Звук его голоса, такой нежный, такой любящий, вернул меня к реальности. Я поняла, что вела себя глупо.

- Я.., я не знаю, - прошептала я.

- Тебе нечего бояться. Я не обижу тебя. Я ни за что не решился бы причинить тебе боль.

- Нет, я знаю.., просто...

Джервис хотел вновь обнять меня, но я ускользнула.

- Анжелет, что с тобой происходит? Ты смотришь на меня, как на чужого человека, как на монстра.

И я подумала: "Я никогда не забуду того человека. Это всегда будет со мной".

Я отвернулась от него и бросилась на кровать. Мое тело содрогалось от рыданий.

Джервис прилег рядом, обняв меня:

- Скажи мне, Анжелет. Расскажи, что с тобой? Бремя моей тайны стало невыносимым. Я продолжала молча лежать, время от времени вздрагивая. Джервис обнял меня крепче:

- Анжелет. Чего ты так боишься? Скажи мне, что тебя гнетет?

Повернувшись, я уткнулась лицом ему в грудь и услышала, как говорю:

- Все из-за того, что произошло возле пруда. Это было давным-давно, но я ясно вижу это. Это уходит, а потом возвращается совершенно неожиданно. Со мной всегда будет так.

- Что? Расскажи мне.

Я глубоко вздохнула и выпалила:

- Из Бодминской тюрьмы убежал заключенный. Об этом много говорили, висели плакаты о розыске. Я привязала возле пруда лошадь Глорию, и подошел он. Я подумала, что это путник, который хочет узнать дорогу, а он вдруг совсем переменился... - Я вновь задрожала, очень ясно представив себе это. - Он взглянул на меня, протянул руку и схватил...

- О, Господи, - прошептал Джервис.

- Я знала, что он хочет сделать со мной. То, что он сделал с девочкой, которую уже убил. Я отбивалась, но была совсем ребенком, а он...

Я ощущала, как в Джервисе нарастает ужас, я просто физически ощущала это.

- Появился человек и спас меня. Он дрался с убийцей... Тот упал и ударился головой о камень. Я запомнила этот камень: он был частью стены, которую вы нашли, когда приехали на раскопки. Он был мертв, и мы сбросили его тело в пруд. Все думали, что ему удалось бежать, но это не так. Он и сейчас лежит на дне пруда, куда мы его столкнули...

Джервис молчал. Я понимала, что он слишком потрясен. Он просто прижимал меня к себе, потом начал произносить мое имя, называя меня маленькой, милой и любимой.

- Понимаешь, Джервис, я никому не говорила... Ты первый.

- Я рад, что ты рассказала мне это.

- Мне пришлось. Нужно, чтобы ты все понял.

- Я понимаю.

Мы долго молчали, а потом я спросила:

- О чем ты думаешь, Джервис?





- Я думаю об этом. Я не могу не думать об этом.

- Это было ужасно. Все произошло так быстро. До этого все было так просто, легко, а потом... Нам не следовало делать этого, правда?

Но, понимаешь, он начал драться с Беном.

- С Беном?

- С Бенедиктом. Он сказал, что этого человека в любом случае повесили бы за убийство и что такая смерть для него - благословение. Не думаю, что Бен так сильно переживал, как я.

- Ну, конечно. Его же не собирались изнасиловать и убить. Только не нужно так дрожать. Я прикажу принести вина, это успокоит тебя. Моя бедная, бедная Анжелет, и с тех самых пор ты несла такой груз!

Джервис дернул за шнурок колокольчика, затем, вернувшись ко мне, вновь обнял:

- Я рад, что ты рассказала мне все.

Тебе же постоянно приходилось держать это в себе.

Я кивнула:

- Я рада, что ты теперь все знаешь. Пару раз я чуть не рассказала об этом матери, но не смогла. Об этом знают только два человека - Бен и я, а теперь, разумеется, ты.

Он нежно поцеловал меня. Раздался стук в дверь: это был официант. Джервис заказал вина и вернулся ко мне.

- А где теперь Бен? - спросил он.

- В Австралии. Он отправился туда на поиски золота.

- И ты не слышала о нем все эти годы?

- Наверное, дядя Питер получает от него весточки.

- Моя милая бедная Анжелет.

Сколько же тебе было лет, когда это произошло?

- Десять, кажется.

- Бедное дитя!

- Джервис, мы поступили плохо? А что нам было делать? Ты понимаешь, мы не знали, что нам делать! Он лежал там, мертвый...

- Может быть, вам следовало сообщить о случившемся?

- Но Бен сказал, что нас обвинят в убийстве! Ты не слышал о моем дедушке? Его сослали в Австралию на семь лет за убийство, а оно произошло примерно при таких же обстоятельствах. Он странствовал с цыганами, и один мужчина попытался изнасиловать их девушку. Мой дедушка вступил с ним в драку и убил его! Его бы обязательно повесили за убийство, если бы у моей бабушки не оказался влиятельный отец!

Там, конечно, было другое дело. Раздался стук в дверь: принесли вино.

Выпей, - сказал Джервис. - Это тебя успокоит, и ты почувствуешь себя лучше.

- Рассказав тебе все, я уже почувствовала себя лучше.

- Я рад этому.

- Мне пришлось сделать это, иначе ты подумал бы, что я не люблю тебя.

Я, правда, люблю тебя, Джервис. Я хочу, чтобы у нас все было хорошо. Просто это как-то нахлынуло на меня.

Я пила вино, а он обнимал меня:

Ты не должна терзаться: все это было очень давно. Ты должна выбросить все из головы.

Я вздрогнула:

Неужели такое можно выбросить из головы?

- Я думаю, со временем это получится. Ты уже сделала шаг в этом направлении. Я ведь с тобой на всю жизнь для того, чтобы помогать тебе, заботиться о тебе.