Страница 5 из 110
Черная кошка вспрыгнула на стул рядом с Баки, потерлась о его локоть, вытянула шею, принюхиваясь к чашке.
— Кошки кофе не пьют, — сообщил ей Барнс.
— Она просто проверяет, — объяснил Алька. — Баста всегда присматривает за гостями и проверяет, что они едят и пьют.
На плите шкворчали сразу четыре сковороды. Денис сноровисто нарезал большую красную паприку и зеленый лук. Алька полез в холодильник и достал оттуда два блюда, затянутые пленкой — с сырной нарезкой и с мясной. Снял пленку, вынул из какого-то устройства потрясающе пахнущую буханку хлеба, нарезал ее, переложил в корзинку и поставил на стол. Баки отметил, как слаженно и уверенно двигаются Денис и Алька. Готовить завтрак вместе было им не в новинку. Часто этим занимаются. Интересно, кем они друг другу приходятся? Денису на вид не больше двадцати пяти, Альке двенадцать — значит, не отец и сын. Хотя Денис фейри, черт его знает, сколько ему на самом деле лет. Интересно, почему у фейри русское имя?
Кофе был… да, такого кофе Баки раньше не пробовал. Пряностей в него не пожалели, и это оказалось здорово.
— Стив, это потрясающий кофе, — сказал Баки.
— Я бы предпочел чай, — коротко ответил Стив.
— Черный чай вон в том большом чайнике, а кипяток — вот, — Денис махнул рукой в сторону электрического чайника.
Стив буркнул:
— Спасибо.
И налил себе чаю.
Денис поставил перед Баки тарелку с яичницей из пяти яиц с зеленым луком и паприкой.
— Прости, я не спросил, глазунью ты любишь или болтунью, — сказал он.
— Глазунья в самый раз, — ответил Баки, занося вилку.
Стив начал ковырять яичницу из шести яиц — желтки в ней были поменьше и посветлее.
На некоторое время Баки сосредоточился только на еде. Яичница, и мясо, и сыр, а еще была зелень — вкуснота! Впрочем, Баки был слишком голоден, чтобы разбираться в нюансах вкуса. Когда на столе появились оладьи, он не заметил, но отдал им должное. Слева сидела Баста и внимательно наблюдала, что Баки ест, справа жевал Стив. Алька с омлетом и Денис с оладьями и банкой варенья устроились напротив.
От яичницы остались только пятна желтка на тарелке, и Баки одолевал третью оладью, когда в кухню вошла невысокая юная леди в длинном зеленом платье.
— Доброе утро, мальчики, — сонно сказала она. Поцеловала Альку в щеку, обняла Дениса. — Кофе-кофе-кофе…
— Мама, если ты не поешь, папа опять будет ворчать, — сообщил ей Алька. — Вот Денис сколько оладий нажарил.
— Я бутербродик лучше, — ответила женщина и села за стол.
Баки прожевал и поздоровался:
— Доброе утро.
— Доброе утро, Джеймс. Стивен, доброе утро.
На столе перед ней появилась чашка из тонкого фарфора. Сам собой в нее налился кофе, добавились сливки. Лег на тарелочку синего стекла бутерброд с копченым окороком и веточкой зелени.
— Я Туу-Тикки, — сообщила она.
Баки рассматривал ее со всей возможной внимательностью. Туу-Тикки это не смущало — она спокойно пила кофе и понемногу откусывала свой бутерброд.
Не человек. Еще сильнее не человек, чем Денис. Очень большая радужка. Очень странные линии скул и челюсти. Уши… Баки присмотрелся. Волосы Туу-Тикки забрала в сложную корону из кос, и открытые уши с длинными серьгами были острыми. Как на той картинке в книге сказок. И платье словно из сказки. И украшения — ящерки и листья, вроде бы из дерева. На левой руке деревянное кольцо, похоже, обручальное. Ногти выкрашены в металлически-зеленый цвет.
Пока Туу-Тикки пила кофе, сонно жмурясь, в кухню пришел высокий черноволосый мужчина. К нему Баки даже приглядываться не стал — что это не человек, а фейри, было видно с первого взгляда. Длинные иссиня-черные волосы мужчины сами собой заплетались в косички, тонкая палевая рубашка льнула к коже, словно мокрая, а серег в заостренных ушах у него было еще больше, чем у Туу-Тикки.
— Доброе утро, — радостно сказал он. — Я Грен Эккенер.
— Папа, кофе или чай? — спросил Денис.
Грен задумался.
— Чай. Зеленый. Я сам заварю.
И принялся возиться с чайником и баночками чаев.
Баки к этому времени наелся окончательно, и просто наблюдал. Стив задумчиво размазывал мед по оладье, Алька пил какао, Денис сосредоточенно макал в варенье кусок сыра.
— Когда придет Эшу? — напряженно спросил Стив.
— А кто его знает? — безмятежно отозвалась Туу-Тикки. — Он же котик.
— Обещал с утра, — добавил Грен. — Значит, до полудня точно появится.
— Сейчас, если что, девять, — уточнил Денис.
— Ты сейчас спать? — спросил у него Грен.
— Да. Тяжелая смена была. К вечеру выползу.
— Денис, ну подарки же! — возмутился Алька.
— Вот подарки — и спать, — кивнул Денис.
— А где Бран? — спросила Туу-Тикки.
— На холме. Он у сосны спал, — ответил Денис. — Пришел на рассвете, поел и опять ушел. Сказал, чтобы его подарки оставили под елкой, он потом посмотрит. Сосне, говорит, грустно.
Баки наблюдал за фейри. Обычный утренний разговор обычной семьи. Ну, может, не совсем обычной. В обычной семье Туу-Тикки оказалась бы на кухне первой и приготовила завтрак на всех. В обычной семье вряд ли так спокойно отнеслись бы к тому, что Бран, кем бы он ни был, ночует у сосны, потому что ей грустно. Но в целом — люди как люди. Ладно, фейри как фейри. Странный вид, магия, украшения, лица. Все как положено. А вот еда самая обычная. Просто вкусная, разнообразная и ее много. Баки мысленно кивнул себе, подтверждая: богатый дом. Хотя что он знает о том, как в этом времени маркируется богатство? Может, сейчас все так едят. Великая Депрессия давно закончилась.
Грязные тарелки и приборы исчезли со стола сами собой. Баки налил себе еще кофе и спросил:
— Что я должен за свою руку?
— Это к Эшу, — ответил Грен. — Высокая магия и высокая торговля — это не к нам. Мы просто хозяева дома-у-дороги. А вы со Стивом гости. Вот и все.
— Ничего не знаю ни о какой дороге, — пробурчал Стив.
— Я потом расскажу, — пообещал Денис. — Как проснусь.
— Идемте разбирать подарки! — потребовал Алька. — Джеймс, Стивен, и вы идите, для вас там тоже есть!
Стив в растерянности потер шею.
— Зачем? В смысле…
Баки хлопнул его по плечу.
— Идем, Стив. Рождество потому что — я правильно понял?
— Ну да, — энергично кивнул Алька. — На Рождество всем есть подарки!
========== Глава 4 ==========
Елка была большая и пушистая, пахла хвоей и свежестью, словно только из леса. Она стояла в кадке с мокрым песком, украшенная вырезанными из дерева игрушками, изображающими всевозможных сказочных животных. Стив узнал грифона, гиппокампа и крылатого змея. На самой макушке сидел алый дракон и с любопытством смотрел на собравшихся вокруг елки. Стив даже головой помотал, настолько тот был похож на живого.
Баки плюхнулся в кресло возле елки и вытянул ноги. Ему было очень интересно, какие подарки дарят фейри. К тому же, последний подарок на Рождество он получил еще в довоенные времена.
— Я ничего тебе не приготовил, — виновато произнес Стив.
Баки отмахнулся:
— Не морочься. Ты дожил до нашей встречи — чем не подарок?
Первой подарки раскрывала Туу-Тикки. Ей подарили пряжу. Много пряжи. Очень много пряжи.
— Кто-то сделал магазину рукоделия выручку за неделю, — пробормотал Баки.
Денис подмигнул ему.
Туу-Тикки тем временем накинула на плечи узорчатую шаль, надела резной костяной браслет и принялась рассматривать широкий кожаный пояс сложного плетения. У ее ног стоял горшок с какой-то колючкой.
— Теперь папа, — объявил Алька, вытаскивающий коробки из-под елки.
Первой Грен распаковал длинную коробку, в которой оказались стрелы. Не менее тридцати, как посчитал Стив, когда Грен доставал их из коробки, чтобы рассмотреть. Пока Баки спал, а сам Стив бродил по дому, изучая его, он видел тут луки и необычные костюмы, аккуратно висящие на вешалках. Он уже знал, что они предназначены для ролевых игр по книгам про магию. Но Стив видел и мишени на холме, а стрелы с виду были боевые. Не такие высокотехнологичные, как у Бартона, но вполне серьезные. Не игрушка.