Страница 1 из 11
Мелина Боярова
Иллюзия выбора
ГЛАВА 1
Стоя на смотровой площадке, высотой с земную пятиэтажку, жадно рассматривала место, которое станет моим домом. Кальмин оказался чрезвычайно щедр, подарив названой сестре один из богатейших феоров Доррийской империи. Полагаю, немаловажным было местоположение Эдерры. С севера плодородные земли закрывала горная гряда, служившая границей с драконьей империей. На западе — гигантское пресное озеро Эр, из которого брали начало многочисленные речушки, пронизывающие мои владения тонкими капиллярами. Восточную часть омывал океан, а дальше на юг простиралась империя вампиров. Замок Дерр, доставшийся вместе с титулом, принадлежал когда-то матери Кальмина, затем перешел к старшей сестре. Как получилось, что Сальмиру лишили всех прав в Доррии, Кай рассказывать не стал, пояснив, что скандал, связанный с этой историей, еще не закончился. А опальная принцесса заперта в одном из затерявшихся среди Сертейских гор замков своего мужа Максимуса Берратокса.
Места здесь были завораживающе красивы. Яркая бирюза деревьев, сочная синева лугов, небесная лазурь рек, озер и водоемов. Замок находился в центре Эдеррийских земель близ крупного города Эдерры. Он был построен около пятисот лет назад из белоснежного камня, добываемого в соседней стране, и сохранил величие и великолепную архитектуру по сей день. Я по достоинству оценила работу старинных мастеров. Высокие башни с золочеными шпилями, многочисленные арочные окна, украшенные лепниной, балкончики, смотровые площадки с колоннами и статуями. Окна сверкали витражами из цветного стекла. Внутреннее убранство не слишком вычурное, но с претензией на непозволительную роскошь. Дорогая мебель с инкрустациями полудрагоценных камней, художественные фрески, позолота, зеркала и предметы искусства.
Кай специально перенес меня сначала в город, откуда в замок нас доставил открытый экипаж. Климат в Эдерре оказался намного мягче Ортанского, и одежда у горожан была более открытой и легкой. Дорриец приготовил для меня воздушное платье цвета бордо и кожаные туфли в тон на высоком каблуке. Укороченная длина наряда открывала вид на плавные изгибы стоп. Кокетливый бантик на пряжке так и притягивал внимание.
Поддавшись внутреннему порыву, приняла облик Алианны. Для всех в Доррии я была Альеной Свейт ван Доррен. Второе имя, как производное от Светланы, добавил Кальмин после того, как я открыла ему прошлое.
Удивительно, как образ танцовщицы подходил новоиспеченной принцессе. Темноволосая, как и Кай, но с чуть более светлым шоколадным оттенком. Серому взгляду добавила немного синевы, что делала нас похожими, как настоящих родственников. Не хватало только удлиненных верхних клыков, но «отращивать» их я и не думала. Достаточно общего сходства. Да и ближе к моему земному облику.
Всю дорогу до замка усиленно вертела головой, рассматривая улочки, магазины, дома и местных жителей. Населяли земли не только вампиры. В городе разрослись огромные районы, принадлежащие гномам, людям или драконам. Гномы бойко торговали оружием, особый металл для которого добывался в Сертейских горах. Близ Эдерры несколько деревенек занимались производством, поставляя редкий товар по всему Альвадийскому материку. Портовый город Скер, расположенный на побережье, служил главным средоточием торговли с Сертеей, Берканией и Лидейрой.
Драконы, в большинстве своем служили наемниками и сопровождали караваны. В последние годы торговые пути, проходящие через приграничные земли Аракина, раскинувшимися за озером Эр, стали чрезвычайно опасны. Аракниды нападали на торговцев и безжалостно уничтожали всех, кому не посчастливилось попасть им в жвалы.
В целом в Эдерре текла обычная жизнь, как и во многих других городах. Были здесь и аристократы, и купцы, и просто зажиточные торговцы. Наряду с ними, существовал обычный люд: рабочие, ремесленники, служащие. С преступностью боролась городская стража. Особо опасными занимались дрелиты, воины-драконы. Их отряды передвигались по приграничным землям, отлавливая контрабандистов, беглых преступников и обычных разбойников. Знать предпочитала окружать себя охраной из доррийцев, состоящих исключительно из вампиров. Вторых, третьих и далее сыновей в семьях, бастардов или, в редких случаях, полукровок. Отряд из десятка таких воинов следовал за экипажем всю дорогу до замка.
— Здесь настолько опасно? — поинтересовалась у Кальмина.
— Скорее элемент престижа, — ответил он, — чем выше статус вампира, тем большее количество воинов его сопровождает.
— Доррийцев нанимают только для вампиров?
— Нет. Все, у кого для этого достаточно средств.
— А мне обязателен этот конвой?
Что-то не прельщало каждый раз тащить за собой десяток мужчин. Хотя выглядели они очень эффектно. Темноволосые, подтянутые, одетые в одинаковую иссиня-черную с золотой обстрочкой форму, с начищенными до блеска металлическими застежками, пуговицами и пряжками. Лошади, на которых гарцевали воины, были под стать хозяевам, тонкокостными, длинноногими, поджарыми. Ухоженные гривы заплетены в многочисленные косички. А седла и сбруя отливали полированными декоративными вставками из металла или камней.
Слишком помпезно. Или это у них парадно-выходной вариант экипировки?
Уточнила у Кальмина. Он подтвердил, что дорры, сопровождающие особ императорского дома, должны выглядеть согласно статусу хозяина. В повседневной жизни доррийцы одевались намного проще.
По прибытии в замок, Кай представил меня выстроившейся в ряд прислуге. Объявив людям, что у Эдерры появилась новая хозяйка, он передал слово мне. Растерявшись, я какое-то время хлопала глазами, соображая, что нужно делать в такой ситуации. На ум не пришло ничего иного, кроме как, сказать несколько приветственных слов и пожелать, чтобы все трудились на благо страны, родного феора, ну и меня в частности. После познакомилась с управляющим эстем Корином, начальником охраны вейром Горди ди Скайлентом и экономкой эстой Миериной. Первый вел финансовые дела и распоряжался всеми доходами-расходами замка и прилежащих земель. Второй отвечал за обороноспособность территории в целом и мою безопасность в частности. Ну а третья командовала слугами и следила за чистотой и порядком.
На ужин в академию опоздала, поэтому легкие закуски, которые принесла молоденькая доррийка, пришлись как нельзя кстати. За перекусом у нас с Кальмином состоялся разговор. Отдать должное, придя на мой вызов в общежитие, он не задал ни единого вопроса. Будто чувствовал, что малейшее упоминание о демоне вызовет бурю эмоций и слез. Прогулка в соседнюю империю, новые впечатления, знакомства отвлекли от тяжелых мыслей. Эдерра мне понравилась. Но будет сложно назвать ее домом. Возможно, из-за того, что досталась она подозрительно легко и, казалось, вот-вот кто-то придет и скажет, что происходящее шутка. Хотя, с другой стороны, Эдерра была идеальным вариантом.
— Мне необходимо вернуться, — скривилась оттого, что предстояло вновь увидеться с Транером. Он обещал прийти и лично репетировать со мной бастру.
Узнав, насколько откровенен этот танец, опасалась выдать свои чувства. Или того хуже, вновь поддаться обаянию демона.
Я должна, — твердила как мантру, — должна справиться. Он не почувствует мою ложь, если сама себя не выдам. Тер Шатейян слишком самовлюблен, чтобы обращать внимание на других. Но и далеко не дурак, — тут же противоречила себе, — поймет. Раскусит. И тогда…
Что будет в этом случае, думать не хотелось. Я решила разорвать все отношения с демоном и сделать это так, чтобы не оставить ему ни единого шанса все изменить. Для этого как нельзя лучше подходил предстоящий бал.
Попутно нам с братом нужно было предотвратить покушение на императора Найбера ван Глассера и спасти его внебрачную дочь Виледу Оршанти, о существовании которой демон не подозревал.
Транер готовился к перевороту больше сотни лет, а нам с Каем нужно было успеть за два дня. Казалось, задача невыполнима. Но Кальмин заверил, что мы справимся, и даже предложил совершенно невероятный план. Ничего лучше я придумать не могла, поэтому согласилась на предстоящее безумие, построенное исключительно на обмане и иллюзиях.