Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 12

— Да ладно, не надо, — вяло запротестовал мужчина.

Но Софи уже унеслась в трюм.

— Брюно, Брюно, — пробормотал мсье, обращаясь сам к себе, — погубят тебя женщины. Ну, вот зачем тебе это надо?

Софи вернулась с подносом, на котором стояла початая бутылка и бокал с вином, поставила его на тумбу около штурвала.

— А что, бокалов больше не было? — иронически вздернул бровь мужчина.

— Будем пить из одного. Чтобы узнать мысли друг друга.

Брюно слегка улыбнулся и нежно провел рукой по щеке девушки и по ее волосам:

— Хочешь, я и без вина угадаю твои мысли? — Его глаза в этом неясном свете кажутся совсем черными, как южная ночь.

— Хочу, — успевает выдохнуть Софи, и их губы сливаются в поцелуе. Сладкий озноб пробегает по всему телу девушки. Если бы только он никогда ее не отпускал!

— Ну что, угадал? — насмешливо интересуется мсье.

— Как же хорошо угадал, — блаженно улыбается девушка и склоняет голову ему на плечо. — Ты прямо ясновидящий.

— Нострадамус, не иначе, — продолжает посмеиваться Брюно.

— И знаешь, если ты будешь часто угадывать мои мысли, то я не стану возражать.

— А я и не подозревал в тебе такого интереса ко всякого рода эзотерике.

— Да я и сама не подозревала. Но ты так много об этом знаешь. И все так интересно…

Налетевший внезапно порыв холодного ветра, прервал идиллию на корабле.

— Ну, все, — пробормотал Брюно. — Кажется, началось. Сейчас будут нам такие паранормальные явления, что живыми бы остались.

— Да ведь была такая тишина, — испуганно говорит Софи.

— Была. Но мы находимся в тех злосчастных широтах, где погода меняется в момент. — И Брюно был прав. Тихая и звездная ночь очень скоро сменилась бурей. Небо заволокло тучами, подул ветер страшной силы. Волны становились просто жуткими. — Паруса! — крикнул мужчина. — Надо спустить паруса! Иначе нас снесет на скалы или еще куда.

— Но как? — крикнула в ответ Софи. — Я не умею

— Зато шлюпку утопить ты умеешь!

— Ну я же уже извинилась!

— Ладно, не время для пререканий. Делай, что буду говорить. И быстро.

Вдвоем они кое-как спустили, вернее сказать сорвали паруса. Брюно пытался хоть как-то управлять кораблем. Но проку было мало. Корабль не слушался штурвала. Ураган бросал его, как легкую скорлупку туда, куда хотелось ему. К тому же компас был сломан. В кромешной тьме сложно было разглядеть даже собственную руку. Не то, что направление движения. Волны заливали палубу.

— Вниз! Спускайся вниз, — кричал Брюно. — Иначе смоет волной!

— Нет! — Софи вцепилась в него. — Я с тобой останусь. Здесь.

— Какая преданность!— съязвил мсье. Однако в душе он был тронут. Если бы хоть знать, куда их несет? В этой тьме. Но что это? — Ты видишь? или мне кажется?

— Да, да! — радостно крикнула Софи. — Огни! Я тоже вижу. Там земля.

— Вот проклятье. Штурвал не слушается. Какой там берег? Может скалистый. Или мель…

Страшный раскат грома оглушил обоих. Вспышка молнии. Потом жуткий треск и … Дальше ничего.

***

Брюно очнулся от холодного ветра и сырости. Он открыл глаза и медленно осмотрелся по сторонам. Берег моря. Мокрый песок. С трудом приподнялся и сел. Попытался вспомнить, что с ним произошло. Корабль. Буря. Теперь вот берег. Следов корабля не видно. Похоже, он затонул. А его выбросило. Его? Он был не один. Софи! Но где же она? Брюно, пошатываясь, поднялся на ноги. Надо пройтись по берегу.

Какой же мерзкий и пронизывающий ветер. И сырость. Хотелось бы узнать еще, где его выбросило. Вот там лежит что-то. Или кто-то? Человек! Кажется, это она. Брюно ускоряет шаг, насколько возможно. Софи лежит на песке. Жива? Он наклоняется над ней. Жива! Дышит вроде. Ее спутник слегка похлопывает девушку по щекам. Она открывает глаза. Смотрит на него.

— Где я? Мы? — тихо спрашивает она.





— Судя по тому платью, которое сейчас на тебе, мы где-то в средневековье. И скорее всего во Франции.

— Платье, — Софи изумленно осматривает себя. — Откуда? Это не мое.

— Тебе еще в новинку перемещение во времени, — улыбается Брю. — Я уже не в первый раз. Потому смена костюма меня не удивляет. Но почему так происходит, объяснить не могу.

— Холод собачий, — вздрагивает девушка.

— Пока могу только это, — мужчина обнимает Софи и прижимает к себе.

— Пока это очень даже неплохо, — улыбается девушка.

— Но это ненадолго. Сейчас пойдем искать себе прибежище. Но, хочу вас предупредить, мадемуазель. Средневековье — штука опасная. И даже очень. Здесь живут серьезные ребята. Чуть что не так, ведьмой объявят и на костер отправят.

— Страшно, — поежилась Софи.

— Потому никакой самодеятельности. От меня не отходить. Инициативы не проявлять. Каждый шаг обсуждать. Поняла?

— Да. Не отходить, не проявлять и обсуждать.

— Вот и умница. А вот я вижу повозку бродячих актеров. Вполне подходящая компания. Идем. Надо заводить знакомства и прояснять обстановку. — Брюно взял за руку Софи, и они направились к повозке.

Комментарий к Кораблекрушение

Во время одного из концертов Брюно в С-Петербурге местные брюнетки подарили ему модель парусника с алыми парусами. Назвали его «Coriace» (сильный, упрямый). Это одна их первых песен певца, которую он считает своим талисманом.*

Свун (от англ. swoon - обморок). Блаженно-восторженное состояние после концертов.**

========== Актерская труппа господина Тирана ==========

— Ну как он мог выглядеть? Конечно, ужасно. Вместо лица, череп, а в качестве бороды шевелились щупальца осьминога.

— Какой ужас! И ты совсем его не испугался?

— Подумаешь, стану я бояться какого-то там пугала, — вдохновенно заливал Брюно актрисам бродячей труппы. Он успевал болтать и одновременно жевать ту нехитрую снедь, которую им с Софи предложили в повозке.

Наша парочка пользовалась кочевым гостеприимством бродячей актерской труппы, возглавляемой господином Тираном. Те, кто читал роман о Капитане Фракассе, знают, что, несмотря на свое грозное имя, это был добрейший человек. Сама же актерская труппа состояла из актрис Серафины, Зербины и Изабеллы. А также актеров Скапена, Матамора и Леандра.

Странная пара незнакомцев, остановивших повозку, была принята здесь без лишних расспросов. Обогрели и накормили, как могли. И в благодарность Брюно вот уже с полчаса развлекал всех рассказами об их с Софи приключениях в море. Правды в этих рассказах, было, мягко скажем, немного. Частично это были импровизации самого Брю, частично эпизоды из подходящих по тематике фильмов. Сейчас, например, ему явно вспомнились «Пираты Карибского моря». Он рассказывал об их встрече с капитаном Летучего Голландца.

— … и тогда он сказал, что вздернет меня на рее.

— На рее! — ахнула Серафина. — Но ты этого не позволил.

— Ну, разумеется. Моя жизнь дорога мне, как память. Я предложил этому чучелу пари.

— Пари, — Зербина нетерпеливо дернула Брюно за рукав. — Что же это было за пари? Необыкновенное!

— А пари заключалось в следующем. Мы ведем наши корабли наперегонки. До ближайшей скалы. Если выигрываю я, то он меня отпускает. А если он, то … ну, в общем, я поступаю в его полное распоряжение.

— И что же? — в один голос спросили Серафина и Зербина.

— Ну что. Я уже выигрывал. Несмотря на свою пугающую репутацию грозного морского волка, знающего море вдоль и поперек, он оказался абсолютно бестолковым капитаном. Я обошел его дрянное корыто почти на целый корпус. Но… он попросту смошенничал. Пустил в ход Сирен.

— Тех самых?

— Да, тех самых. Как же они пели! Как они были прекрасны! И я уже почти… Но здесь в дело вмешалась Софи. И спасла меня от этих сладкоголосых бандиток.

— Это правда? — воскликнули актрисы, разворачиваясь к до сих пор молчавшей девушке, которая едва не подавилась куском хлеба. Она совершенно смешалась от неожиданности и неуверенно пробормотала

— Да. Я спасла… его… от них.

— А как же ты это сделала, расскажи! — послышались нетерпеливые возгласы.