Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 46



И всё-таки когда короб заполнился, она сказала:

— Свен, у меня к вам большая просьба. — «Ты» у неё, видно, вырвалось случайно, от потрясения, и она опять вернулась к прежнему обращению.

Он вздохнул, оглядел топи, чередующиеся с унылыми голыми скалами, посмотрел на бухточку, плескавшую мелкими волнами. Горький берег звали ещё, как Свен успел узнать, Берегом Контрабандистов. Что за делишки могли быть у приличной магессы из приличной гильдии на Горьком берегу?

— Вы тут с кем-то должны встретиться? Кому не сильно доверяете? — уточнил он. — За этим и со мной пошли? Нет, всё честно: один бы я так быстро ни дорогу не нашёл, ни грибов не набрал. Только вы уж лучше предупреждайте заранее.

Она покраснела, потупилась даже на минутку. Потом тряхнула головой и посмотрела Свену прямо в глаза (это вообще-то было довольно непривычно, чтобы кто-то смотрел ему прямо в глаза, а Свену не надо было наклонять голову — всё-таки не зря альтмеров зовут высокими эльфами).

— Нет, — сказала она, — никакой контрабанды. Кольцо. То самое, о котором вы говорили. Я нашла на карте гробницу этих Самарисов, она должна быть вон там, — Эстирдалин махнула рукой примерно на север. — На самом берегу, надо просто идти вдоль кромки прибоя. И да-да, я знаю про осквернение могил. Но я не собираюсь трогать захоронения! Я просто поищу кольцо, а к урнам даже не прикоснусь.

— Ординаторам так и скажете? — хмыкнул Свен. Про Ординаторов он спросил у себя в гильдии и узнал даже больше, чем хотел.

— Да говорю же вам, не трону я ничего в этом несчастном склепе! — Она судорожно выдохнула и проговорила вымученно спокойным голосом: — Я вам предлагаю сделку, Свен из Винтерхолда. Вы меня сопровождаете в гробницу Самарисов, я в ответ иду с вами в любое другое место, куда вы опасаетесь отправляться в одиночку. Призрачный Предел, разумеется, в наше соглашение не входит. В гробнице на вас скелеты, на мне — призраки. Находим кольцо, больше ничего не трогаем и сразу уходим. Половину стоимости кольца я вам, к сожалению, выплатить не могу, но могу взамен снабдить вас свитками моей школы.

Свен посмотрел на уже скатившееся к самым горам солнце, на ленивое, давно шторма не знавшее море…

— Зачем, Линн? — спросил он с тяжким вздохом. — Ты же альтмер, ты и так неслабый маг — на кой тебе это кольцо?

— Для альтмера я как раз-таки весьма посредственный маг, — возразила она, оскалившись в невесёлой усмешке. — С моими талантами только в этой жопе мира и сидеть, чтобы не позорить родителей и братьев.

— Ну, и чем тебе поможет этот костыль? Всё равно это не твоя сила и не твои умения.

— А зачем тебе топор? — возразила Эстирдалин. — Ты наверняка даже медведя можешь придушить голыми руками, но почему-то носишь топор за поясом и нож в сапоге… а, ладно, — она махнула рукой. — С кем я спорю? Я уже поняла, что ты человек неглупый и осторожный, а ссыльному действительно не хватает только неприятностей с Ординаторами. Сейда Нин вон там, закажи трактирщику горячей воды побольше, ладно? Я подойду попозже.

— Ну вот ведь дура упрямая! — в сердцах сказал Свен. — Ладно, пошли в твой склеп. Но ты мне точно будешь должна дюжину свитков, и не каких-нибудь паршивых огненных стрелок, а чего-то настоящего.

Эстирдалин негодующе фыркнула.



— Я посредственный маг только по альтмерским меркам, дорогой мой! — возмутилась она. — Не равняй меня со своими имперскими приятелями.

В общем, гробницу они нашли быстро. Внутри тоже разобрались в парочку огненных шаров и несколько взмахов топора — никакой особенно злобной нежити у Самарисов не водилось. Ничего не трогали, в урны не лезли, взяли, как и клялась Эстирдалин, это несчастное Кольцо Учителя и немедленно убрались из гробницы. Колечко, кстати, магесса сразу на руку надевать не стала — вытащила из-под ворота рубашки шнурок с каким-то амулетом, продела конец шнурка сквозь свой трофей, опять завязала концы, а потом снова спрятала под рубашкой.

— Съезжу на днях в Вивек, — пояснила она, — а когда вернусь, совру, что купила там.

Свен одобрительно кивнул. Солнце уже не просто ушло за горы, а похоже, село по-настоящему, но в мерцании магического светляка тропа, на которую они легко выбрались из гробницы, довольно заметно блестела камнями, отполированными сотнями подошв и колёс (добавить бы «и копыт», да у местной ездовой живности их не было).

— Это дорога в Сейда Нин? — уточнил Свен. Эстирдалин кивнула, и он спросил: — Что врать будем? Что собирали грибочки и заблудились в болотах?

— Заблудиться здесь толком негде, — возразила Эстирдалин. — А вот прятаться от скальных наездников до темноты — это запросто.

— Ладно, — охотно согласился он. — Вид у нас как раз потрёпанный, думаю, в скальных наездников легко поверят. А ещё надеюсь, болотом от нас несёт сильнее, чем склепом.

Эстирдалин наклонила голову и брезгливо обнюхала себя.

— По-моему, — сказала она, — эти даэдровы грибы забивают вообще все остальные запахи.

Мылись они по очереди, выпросив у зевающего Аррилла тёплую воду с кухни, а спать Свену, очевидно, предстояло на полу — комната была свободна только одна, всё та же, где он жил после высадки с тюремного корабля. Когда он вошёл, вытираясь на ходу несвежей рубашкой (и хозяин, и прислуга, и немногочисленные постояльцы уже спали, и некого было ни смущать, ни обольщать видом почти голого мужика, в одних подштанниках шляющегося по трактиру), Эстирдалин валялась на кровати и читала что-то, накинув только коротенькую сорочку и едва прикрыв ноги углом одеяла. Ноги были хороши, ничего не скажешь, но именно потому, что магесса так откровенно выставила их на обозрение, ясно было, что ничего её случайному спутнику не светит. Не пыталась она с ним заигрывать, уж в таких-то вещах Свен разбирался неплохо. Просто так ей было удобно и нежарко, а мужика, которого она раз пять за день просила покараулить, пока она… хм… сходит в кустики, стесняться эльфийка не считала нужным.

— Мне уже жалко времени, потраченного на похороны этого придурка, — буркнула она, мельком глянув на Свена и совершенно не оценив ни гору мускулов, ни роскошную рыжеватую шерсть по всему телу. — «Они смеялись надо мной, когда я сделал им своё предложение. Посмотрим, кто будет смеяться, когда я запрыгну на самые верхушки их башен и буду кричать оттуда о своём успехе», — прочитала она вслух из толстой тетради, оказавшейся дневником погибшего босмера. — Я тут сначала его свитки просмотрела. Идиот! А заклинание Замедленного Падения использовать не мог? Тоже бы, конечно, приложило хорошенько, но отделался бы переломами в худшем случае. И вообще, кто так составляет заклинания? Я не специалист в Изменении, но дозировать силу, заложить хоть какие-то ограничения… Ох, извини, — спохватилась она. — Тебе вряд ли это интересно. Вон там, на столе, рыбная похлёбка — всё, что у Аррилла нашлось. Я отъела половину, остальное твоё. Хлеба не было, пришлось доставать свой — хорошо, что не весь съели.

Про «половину» — это она себе польстила, конечно. Может, треть похлёбки из глубокой миски съела, но никак не больше. Зато, кажется, выловила все рыбные кусочки, потому что Свену попадались всё больше какая-то незнакомая крупа да ломтики чего-то, похожего на картофель. Батат, вспомнил он. Картофеля не будет долго, как и капусты, и пшеницы, и тем более мёда… Он подавил тяжкий вздох и уселся за поздний и совершенно остывший ужин. Спасибо, впрочем, что хоть такой был — толпа проглотов, вечно болтавшаяся вечерами у Аррилла, вполне могла, запивая кто мацтом, кто флином, сожрать всё подчистую.

— А зачем этот деятель вообще так высоко полез? — спросил Свен. — Скальных наездников хотел наловить и запрячь?

Эстирдалин фыркнула в лучших эльфячьих традициях. Хаджиты, ясен день, выглядели настоящими кошаками, по крайней мере те, которых Свену доводилось видеть (про всяких ом и ом-рат он только слышал, но никогда не встречал), но и у эльфов от кошек, обыкновенных домашних мурлык, было не меньше всякого — от ленивого высокомерного презрения в прищуренных глазках до привычки фыркать по всякому поводу и без него.