Страница 14 из 15
ДОКТОР. Отец мой, вы, кажется, плохо себя чувствуете? Вы слегка побагровели.
СВЯЩЕННИК. Нет, все в порядке.... Это сейчас пройдет.... /удаляется в сопровождении доктора /.
М-М ЧЕЙЗЕН. Гарольд, сынок....
ГАРОЛЬД. Да, мама.
М-М ЧЕЙЗЕН. Как ты можешь так со мной поступать?
ГАРОЛЬД. Мне надо идти.
М-М ЧЕЙЗЕН. Ты губишь свою жизнь.
ГАРОЛЬД. Не думаю.
М-М ЧЕЙЗЕН. Подумай, это скажут люди.
ГАРОЛЬД. Мне наплевать что скажут люди.
М-М ЧЕЙЗЕН. Конечно, тебе плевать! Это не ты будешь иметь в качестве невестки восьмидесятилетнюю принцессу. Куда ты?
ГАРОЛЬД. Я ухожу.
М-М ЧЕЙЗЕН. Уходишь?
ГАРОЛЬД. Да.
М-М ЧЕЙЗЕН. Куда же ты идешь?
ГАРОЛЬД. Жениться на той, кого люблю.
Картина 8.
Дом Мод.
МОД. Теперь я могу войти?
ГАРОЛЬД. Да.
МОД /входя /. Я ничего не вижу.
ГАРОЛЬД. Осторожно, не споткнитесь.
МОД. Споткнуться? Обо что? Днем комната была пуста. /смеется /. Что вы сделали, пока меня не было?
ГАРОЛЬД /Хоп!
Комната освещается
МОД. /в восторге /. Это сногсшибательно! Где вы вошли столько времени?
ГАРОЛЬД. Времени потребовалось немного больше, чем я ожидал. Я рассчитывал все приготовить к обеду, а приготовил только к ужину.
МОД. Сегодня у нас был трудный день. Я так и не смогла со всем разделаться, вы закончите завтра.
ГАРОЛЬД. К вечеру у меня есть для вас еще один сюрприз. Сюрприз, коте; надеюсь, займет нас завтра.
МОД. Обожаю сюрпризы, а вы? Они создают у меня впечатление, что я.... мыльный пузырь.... подсолнечники! Где вы нашли подсолнечники?
ГАРОЛЬД. Я их сделал.
МОД. Очень красивые.
ГАРОЛЬД. А вот это настоящий цветок. Который я вам дарю. /берет вазу /. Личность. Неповторимая индивидуальность. Помните?
МОД. Это незабываемо.
ГАРОЛЬД. А теперь, чтобы отметить этот прекрасный день... . /принимается открывать бутылку шампанского, которую до этого прятал /.
МОД. Шампанское.
ГАРОЛЬД. Это не опасно. Натуральный продукт.
МОД. Все это чудесно! Можно подумать, что в этом доме взорвалось целое солнце фейерверков.
ГАРОЛЬД. Вниманием /открывает бутылку и разливает шампанское /. За что пьем?
МОД. Скажите сами.
ГАРОЛЬД. За вас. Мод. Вчера.... /дает ей цветок /. Сегодня.... /чокается с ней /. И завтра /вынимает из кармана какой-то ларчик и кладет тихонько его на стол /.
МОД. Очень милый тост для дня рождениям /пьет /. Может из вас сделают поэта?
ГАРОЛЬД. /смеясь /. Это вы должны быть поэтом.
МОД. Я поэтом? /смеется /.
Они садятся.
Разве что астронавтом.
ГАРОЛЬД. Кем?
МОД. Астронавтом. Но в личном качестве. Как те люди, которые отправились в плавание с Магелланом. Чтобы посмотреть, правда ли, что люди падают на краю земли. /рукой описывает в воздухе круг /. Было бы так забавно, если бы я, как они, вернулась к месту своего отправления. ГАРОЛЬД. Споем чтонибудь?
МОД. Да, подождите, я подумаю.... /направляется к какойто коробке /.
ГАРОЛЬД. Не стоит. У меня с собой банджо. /берет банджо /. Я много работал. Готовы? /играет первый куплет "Песни Мод" с некоторыми колебаниями, кое-какими ошибками /.
На втором куплете Мод поднимается,
МОДУ. Поразительно! У вас настоящий музыкальный слух. Не теряйте его /протягивает коробку /. Держите.
ГАРОЛЬД. Что это?
МОД. Знак моей привязанности к вам.
МОД. Откройте.... и пусть он звучит.
ГАРОЛЬД. Хорошо.... Держите.... /протягивает ей ларчик /. Взгляните сначала на мой подарок.
МОД. Еще один сюрприз? Вам не следовало это делать.
ГАРОЛЬД. Это кольцо. Оно не имеет большой ценности, но.... /не без волнения /я надеюсь, сделает вас счастливой.
МОД. Я счастлива. Невозможно быть счастливее меня. Я не могла и вообразить такое нежное прощание.
ГАРОЛЬД. Прощание?
МОД. О да. Мне восемьдесят лет.
ГАРОЛЬД. Но вы же не уезжаете?
МОД. Уезжаю. Я приняли что следовало больше часа назад. В полночь я должна быть далеко. ГАРОЛЬД. Что? Но.... но это....
Мод улыбается ему.
Где телефон? Быстро!
МОД. Нет, Гарольд!
ГАРОЛЬД. /бегает по комнате в поисках телефона /. Телефон? Где телефон?
МОД. Телефон! Вы сошли с ума?
Гарольд, найдя в углу...
Он служил насестом для птиц.
ГАРОЛЬД. Больница?.. Несчастный случай. Видимо, огромная доза снотворного: Скорую помощь, быстро.... Улица Ваверли 726.... Да, да, поторопитесь! Это вопрос жизни и смерти /вешает трубку /.
МОД. Гарольд, в самом деле....
ГАРОЛЬД. Не двигайтесь, они будут здесь через три минуты.
МОД. Идите сюда, улыбнитесь мне.
ГАРОЛЬД. Я вас умоляю /становится перед ней на колени /. Не умирайте. Я смогу этого пережить.
МОД. Мы начинаем умирать с самого рождения. В смерти нет ничего странного. Нет, Гарольд, я не ухожу, я наоборот пришла,
ГАРОЛЬД. Но почему этим вечером?
МОД. Я давно выбрала день. Восемьдесят лет - хорошая цифра.
ГАРОЛЬД. Мод....
МОД. Надо мне верить и все. Верить.... /смеется /. У меня слегка кружится голова.
ГАРОЛЬД. Вы не понимаете! Вы для меня все. До вас я никому этого не говорил, вы первая. Ее покидайте меня.
МОД. Тише.
ГАРОЛЬД. Я не могу жить без вас. Это правда.
МОД /уже сонная, гладит его по голове /. И это тоже пройдет....
ГАРОЛЬД. Никогда! Я никогда вас не забуду!
вас за все. /закрывает глаза /.
ГАРОЛЬД. /на коленях /. Ест, вы не понимаете, я вас люблю.... я вас люблю...
МОД /улыбается ему в последний раз /. Это чудесно, Гарольд. Люби еще. И еще. Люби.... /умирает /.
ГАРОЛЬД. МОД! Мод!...
Вдалеке приближается сирена скорой помощи.
О. Мод....
ГАРОЛЬД. Мод.... 0. Мод....
ГАРОЛЬД. Мод....
МОД. Надо мне верить и все. Верить.... /смеется /. У меня слегка кружится голова.
ГАРОЛЬД. Вы не понимаете! Вы для меня все. До вас я никому этого не говорил, вы первая. Ее покидайте меня.
МОД. Тише.
ГАРОЛЬД. Я не могу жить без вас. Это правда.
МОД /уже сонная, гладит его по голове /. И это тоже пройдет....
ГАРОЛЬД. Никогда! Я никогда вас не забуду!
МОД Мы провели очень приятный вечер. Гарольд., я благодарю вас за все /закрывает глаза /.
ГАРОЛЬД. /на коленях /. Нет, вы не понимаете, я вас люблю.... я вас люблю.
МОД /улыбается ему в последний раз /. Это чудесно, Гарольд. Люби еще. И еще. Люби.... /умирает /.
ГАРОЛЬД. Мод! Мод!...
Вдалеке слышна приближается сирена скорой помощи.........................