Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 15



ДОКТОР. Отец мой, вы, кажется, плохо себя чувствуете? Вы слегка побагровели.

СВЯЩЕННИК. Нет, все в порядке.... Это сейчас пройдет.... /удаляется в сопровождении доктора /.

М-М ЧЕЙЗЕН. Гарольд, сынок....

ГАРОЛЬД. Да, мама.

М-М ЧЕЙЗЕН. Как ты можешь так со мной поступать?

ГАРОЛЬД. Мне надо идти.

М-М ЧЕЙЗЕН. Ты губишь свою жизнь.

ГАРОЛЬД. Не думаю.

М-М ЧЕЙЗЕН. Подумай, это скажут люди.

ГАРОЛЬД. Мне наплевать что скажут люди.

М-М ЧЕЙЗЕН. Конечно, тебе плевать! Это не ты будешь иметь в качестве невестки восьмидесятилетнюю принцессу. Куда ты?

ГАРОЛЬД. Я ухожу.

М-М ЧЕЙЗЕН. Уходишь?

ГАРОЛЬД. Да.

М-М ЧЕЙЗЕН. Куда же ты идешь?

ГАРОЛЬД. Жениться на той, кого люблю.

Картина 8.

Дом Мод.

МОД. Теперь я могу войти?

ГАРОЛЬД. Да.

МОД /входя /. Я ничего не вижу.

ГАРОЛЬД. Осторожно, не споткнитесь.

МОД. Споткнуться? Обо что? Днем комната была пуста. /смеется /. Что вы сделали, пока меня не было?

ГАРОЛЬД /Хоп!

Комната освещается

МОД. /в восторге /. Это сногсшибательно! Где вы вошли столько времени?

ГАРОЛЬД. Времени потребовалось немного больше, чем я ожидал. Я рассчитывал все приготовить к обеду, а приготовил только к ужину.

МОД. Сегодня у нас был трудный день. Я так и не смогла со всем разделаться, вы закончите завтра.

ГАРОЛЬД. К вечеру у меня есть для вас еще один сюрприз. Сюрприз, коте; надеюсь, займет нас завтра.

МОД. Обожаю сюрпризы, а вы? Они создают у меня впечатление, что я.... мыльный пузырь.... подсолнечники! Где вы нашли подсолнечники?

ГАРОЛЬД. Я их сделал.

МОД. Очень красивые.

ГАРОЛЬД. А вот это настоящий цветок. Который я вам дарю. /берет вазу /. Личность. Неповторимая индивидуальность. Помните?

МОД. Это незабываемо.

ГАРОЛЬД. А теперь, чтобы отметить этот прекрасный день... . /принимается открывать бутылку шампанского, которую до этого прятал /.

МОД. Шампанское.

ГАРОЛЬД. Это не опасно. Натуральный продукт.

МОД. Все это чудесно! Можно подумать, что в этом доме взорвалось целое солнце фейерверков.

ГАРОЛЬД. Вниманием /открывает бутылку и разливает шампанское /. За что пьем?

МОД. Скажите сами.

ГАРОЛЬД. За вас. Мод. Вчера.... /дает ей цветок /. Сегодня.... /чокается с ней /. И завтра /вынимает из кармана какой-то ларчик и кладет тихонько его на стол /.

МОД. Очень милый тост для дня рождениям /пьет /. Может из вас сделают поэта?

ГАРОЛЬД. /смеясь /. Это вы должны быть поэтом.

МОД. Я поэтом? /смеется /.

Они садятся.

Разве что астронавтом.

ГАРОЛЬД. Кем?

МОД. Астронавтом. Но в личном качестве. Как те люди, которые отправились в плавание с Магелланом. Чтобы посмотреть, правда ли, что люди падают на краю земли. /рукой описывает в воздухе круг /. Было бы так забавно, если бы я, как они, вернулась к месту своего отправления. ГАРОЛЬД. Споем чтонибудь?

МОД. Да, подождите, я подумаю.... /направляется к какойто коробке /.

ГАРОЛЬД. Не стоит. У меня с собой банджо. /берет банджо /. Я много работал. Готовы? /играет первый куплет "Песни Мод" с некоторыми колебаниями, кое-какими ошибками /.

На втором куплете Мод поднимается,

МОДУ. Поразительно! У вас настоящий музыкальный слух. Не теряйте его /протягивает коробку /. Держите.

ГАРОЛЬД. Что это?



МОД. Знак моей привязанности к вам.

МОД. Откройте.... и пусть он звучит.

ГАРОЛЬД. Хорошо.... Держите.... /протягивает ей ларчик /. Взгляните сначала на мой подарок.

МОД. Еще один сюрприз? Вам не следовало это делать.

ГАРОЛЬД. Это кольцо. Оно не имеет большой ценности, но.... /не без волнения /я надеюсь, сделает вас счастливой.

МОД. Я счастлива. Невозможно быть счастливее меня. Я не могла и вообразить такое нежное прощание.

ГАРОЛЬД. Прощание?

МОД. О да. Мне восемьдесят лет.

ГАРОЛЬД. Но вы же не уезжаете?

МОД. Уезжаю. Я приняли что следовало больше часа назад. В полночь я должна быть далеко. ГАРОЛЬД. Что? Но.... но это....

Мод улыбается ему.

Где телефон? Быстро!

МОД. Нет, Гарольд!

ГАРОЛЬД. /бегает по комнате в поисках телефона /. Телефон? Где телефон?

МОД. Телефон! Вы сошли с ума?

Гарольд, найдя в углу...

Он служил насестом для птиц.

ГАРОЛЬД. Больница?.. Несчастный случай. Видимо, огромная доза снотворного: Скорую помощь, быстро.... Улица Ваверли 726.... Да, да, поторопитесь! Это вопрос жизни и смерти /вешает трубку /.

МОД. Гарольд, в самом деле....

ГАРОЛЬД. Не двигайтесь, они будут здесь через три минуты.

МОД. Идите сюда, улыбнитесь мне.

ГАРОЛЬД. Я вас умоляю /становится перед ней на колени /. Не умирайте. Я смогу этого пережить.

МОД. Мы начинаем умирать с самого рождения. В смерти нет ничего странного. Нет, Гарольд, я не ухожу, я наоборот пришла,

ГАРОЛЬД. Но почему этим вечером?

МОД. Я давно выбрала день. Восемьдесят лет - хорошая цифра.

ГАРОЛЬД. Мод....

МОД. Надо мне верить и все. Верить.... /смеется /. У меня слегка кружится голова.

ГАРОЛЬД. Вы не понимаете! Вы для меня все. До вас я никому этого не говорил, вы первая. Ее покидайте меня.

МОД. Тише.

ГАРОЛЬД. Я не могу жить без вас. Это правда.

МОД /уже сонная, гладит его по голове /. И это тоже пройдет....

ГАРОЛЬД. Никогда! Я никогда вас не забуду!

вас за все. /закрывает глаза /.

ГАРОЛЬД. /на коленях /. Ест, вы не понимаете, я вас люблю.... я вас люблю...

МОД /улыбается ему в последний раз /. Это чудесно, Гарольд. Люби еще. И еще. Люби.... /умирает /.

ГАРОЛЬД. МОД! Мод!...

Вдалеке приближается сирена скорой помощи.

О. Мод....

ГАРОЛЬД. Мод.... 0. Мод....

ГАРОЛЬД. Мод....

МОД. Надо мне верить и все. Верить.... /смеется /. У меня слегка кружится голова.

ГАРОЛЬД. Вы не понимаете! Вы для меня все. До вас я никому этого не говорил, вы первая. Ее покидайте меня.

МОД. Тише.

ГАРОЛЬД. Я не могу жить без вас. Это правда.

МОД /уже сонная, гладит его по голове /. И это тоже пройдет....

ГАРОЛЬД. Никогда! Я никогда вас не забуду!

МОД Мы провели очень приятный вечер. Гарольд., я благодарю вас за все /закрывает глаза /.

ГАРОЛЬД. /на коленях /. Нет, вы не понимаете, я вас люблю.... я вас люблю.

МОД /улыбается ему в последний раз /. Это чудесно, Гарольд. Люби еще. И еще. Люби.... /умирает /.

ГАРОЛЬД. Мод! Мод!...

Вдалеке слышна приближается сирена скорой помощи.........................