Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 107 из 112

Зачем Бальтазару нужны девушки, если у него есть Морлемы в качестве добровольных работников? Хотя у них и не было магических сил, но, видимо, они хорошо справлялись с работой.

— Вон они, — прошептал Рамон, указывая на место позади коробок.

Я встала на цыпочки, чтобы увидеть, что там за ними. И тогда я обнаружила девушек. Они сидели бок о бок с опущенными головами в абсолютно правильном порядке. Ряд за рядом, были установлены рабочие места. Девушки сидели за ними и складывали предметы в коробки. Монотонно и все в одном ритме.

У меня всё сжалось в животе, и я с трудом смогла подавить тошноту. Насколько нужно быть больным, чтобы сотворить подобное? Их взгляды были затуманены, как будто они находились в трансе, и должно быть именно так и было. Работающие здесь Морлемы даже не обращали на девушек внимание, а занимались своими делами.

— Нам нужно разбудить их, иначе они не пойдут с нами, — тихо сказал Торин Адаму.

— Всё именно так, как мы ожидали, — прошептал Адам и вытащил из кармана брюк листок бумаги. — Девушки заколдованы. Сельма, нам потребуется ветровое заклинание.

Адам подозвал к себе Кима и Вельфа, которые пробрались к нему вдоль стены из коробок.

— Похоже, что большая дверь там впереди — единственный вход. Пока Сельма и я разбудим девушек, вам нужно справиться с Морлемами и забаррикадировать дверь, чтобы выиграть время. Затем Рокко и Гюнтер помогут вывести отсюда девушек.

— Хорошо, — согласился Вельф. — Я тоже не вижу другого входа, а если есть ещё один, мы это быстро заметим.

— Хорошо, — ответил Адам. — Тогда идите.

Вельф кивнул, и они с Кимом, Филиппом, Торином, Рамоном и Ленноксом прокрались за коробками к входу пещеры. Затем я сосредоточилась на Адаме. Он держал в руке лист бумаги с заклинанием. Я кивнула и подняла руки, сложив их в чашу. В этой чаше я сформировала маленький вихрь. Он бодро танцевал у меня в руках, щекоча ладони.

Адам протянул руку над вихрем и принялся читать словесное заклинание. Это было длинное заклинание, занимавшее две страницы. Бабушка разработала его вместе с друидами Темаллина и несколько раз испытала.

Пока Адам читал, я наблюдала поверх коробок, как Торин в передней части пещеры выпрыгнул между двух штабелей полных поддонов, воткнул одному Морлему кинжал в грудь и снова исчез. Пока пустая одежда Морлема падала на пол, от Торина не осталось и следа.

Но его атака не осталась незамеченной. Два других Морлема, которые только что снова вошли в пещеру, в ужасе остановились, уставившись на лежащую на полу пыль. Понадобилось всего мгновение, прежде чем они сделали правильные выводы. Затем они забили тревогу. Они пронзительно закричали, крик, который я уже часто слышала.

Адам не позволил этому крику отвлечь себя, он продолжал непрерывно читать заклинание и одну станицу уже закончил. Ему нельзя было ошибаться, в противном случае пришлось бы начинать заново.

После того, как Торин с ребятами в принципе раскрыли себя, они не стали колебаться. Сразу выпрыгнув из своих укрытий, они набросились на обоих Морлемов и одержали верх в рекордное время. Затем поспешили к большой двери и заперли её.

Адам всё ещё уверенно продолжал говорить, а я неподвижно держала руки, чтобы вихрь не ускользнул.

Затем раздался оглушительный удар, который потряс пещеру. Рокко и Гюнтер Блюм рядом со мной упали, а мне с трудом удалось удержать вихрь в руках.

Я безмерно восхищалась Адамом, который не позволил отвлечь себя даже оглушительным ударом, а продолжал читать заклинание.

Когда я снова твёрдо стояла на ногах, я выглянула из-за коробок, чтобы посмотреть на вход в пещеру. Прямо посреди левой створки металлической двери была огромная шишка. Новое землетрясение заставило задрожать всю пещеру, и голос Адама на мгновение прервался.

Тем не менее он продолжил говорить и глядя на то, как его глаза пробегают текст на бумаге, я поняла, что он дочитывает конец заклинания.

Торин и Леннокс укрепляли дверь всем, чем могли. Превращали землю в камень, вытягивали воду из воздуха и накладывали на нее панцирь изо льда.

Я посмотрела на девушек, которые, казалось, не замечали всего происходящего. Они непрерывно делали одинаковые движения руками и пустым взглядом смотрели на свою работу.

Пещеру сотрясло в третий раз, еще сильнее, чем в предыдущие, и я уже готова была взвыть от злости. Я с трудом удерживала в руках маленький вихрь. Мы были так близки к цели. Сейчас мы просто не можем потерпеть неудачу.

Адам продолжал говорить, не отвлекаясь ни на что. Ни на звуки борьбы, которые доносились от входа в пещеру, ни на все убыстряющееся биение моего сердца, которое так громко билось в груди, что он должен был его слышать.





Выглядывая из-за коробок, я увидела не только как третий удар взорвал дополнительную защиту изо льда и камня, но и как в левой дверной створке образовалась дыра. В нее один за другим проникали Морлемы. Видимо, они смогли обеспечить себе доступ в пещеру, просто применив силу.

Как раз в тот момент, когда Адам с облегчением вздохнул и я поняла, что заклинание озвучено, я услышала голос в своей голове. Холодный и мрачный голос, заставивший меня прямо-таки застыть на месте.

«Я убью тебя», — прошептал могильный голос Бальтазара. «На этот раз ты от меня не ускользнешь.»

У меня начали трястись руки, и мне лишь с трудом удалось не выронить вихрь.

— Сосредоточься, Сельма, — серьезно сказал Адам.

— Он идет, — прошептала я сдавленным голосом. — Он знает, что мы здесь.

— Я слышал.

Адам тоже остолбенел. Конечно мы понимали, что Бальтазар заметит, что мы вторглись в его владения. Однако осознавать, что он направляется сюда, было не теоретической частью нашего плана, а пугающей реальностью.

— Хорошо, — в конце концов заметил Адам. — Тогда нам нужно поторопиться.

Я быстро кивнула и сосредоточилась на вихре, сделала его большим и выпустила из рук. Затем подтолкнула, чтобы он развернулся. Превратившись в порыв ветра, он полетел к девушкам, шепча каждой из них заклинание в ухо. Это был единственный способ, который мы смогли придумать, чтобы за самое короткое время освободить девушек от чар.

Теперь всё зависело от того, сработает заклинание или нет. Я смотрела на девушек, в то время как ветер, не переставая, скользил вдоль рядов.

Суматоха от боя у входа в пещеру стала громче.

— Ты позаботишься об этом, — сказал Адам. — Я помогу возле двери.

Адам побежал влево, чтобы присоединиться к братьям, которые едва успевали уничтожать проникающих через отверстие Морлемов.

— Пойдёмте, — сказала я Рокко Гондену и Гюнтеру Блюм. — Позаботимся о девушках, затем обошла коробки и направилась к ним.

Как раз, когда я оказалась среди них, первая осмысленно взглянула на меня. Это была симпатичная девушка с длинными, светлыми волосами и узким лицом. Её взгляд не был пустым. Он был расслабленным, как будто она только что пробудилась ото сна.

Затем она внезапно заметила своё окружение, и её лицо приняло озадаченное выражение.

— Где я? — в замешательстве спросила она, и я чуть не возликовала от радости.

Заклинание сработало. Работа, которую все вложили в эту идею, окупалась.

— Скоро будешь в безопасности, — успокоила я её, улыбаясь. — Мы отведём тебя домой, — затем я огляделась и указала на хижины с правой стороны пещеры, туда, где стояли скамейки и стулья. — Нам нужно место, — сообщила я Гюнтеру Блюм, который проследил за моим взглядом. — Мы сделаем это там. Отведите девушек туда и попытайтесь их успокоить. Чтобы не было паники.

Гюнтер Блюм и Рокко Гонден кивнули и повернулись к девушкам, которые теперь, одна за другой, медленно просыпались.

— Пойдём, — сказала я светловолосой девушке. — Нам туда.

Затем прошла несколько метров до площади, где девушки, очевидно, всегда обедали. Взмахом руки я создала сильный ветер, который сдул скамейки и столы в сторону и расчистил место. Закрыв глаза, я отправила Ширли сообщение. «Всё в порядке, я на месте. Ты тоже заняла позицию?» — спросила я.