Страница 86 из 134
«Жди меня холст из нитей ксефонского шелкопряда и краски на основе смолы серебристой лиственницы», — растянулся он в улыбке, но тут же опомнился и придал себе серьёзность. Не подобает члену Тёмного легиона вести себя словно мечтательный юнец.
Айрес отлично рисовал, это проявилось ещё в приюте. Не будь у него уникального сочетания магических и боевых навыков, быть бы ему прекрасным художником. А может и не быть, ведь покидают приют в пятнадцать лет, и с этого момента приходится обеспечивать себя самостоятельно. Рисование же требовало времени и средств, да и в художника, зарабатывающего на жизнь своим творчеством, ещё предстояло выбиться.
Тем не менее угаснуть таланту было не суждено. Когда ему было двенадцать, вербовщики Культа, что тщательно просеивали детские дома Виринтела, выявили у замкнутого и угрюмого сироты предрасположенность к боевым навыкам. Немного позже, уже во время обучения, открылись способности к невидимости и созданию иллюзий. Ко всему, найдя в юноше способности к рисованию, этот предмет полноценно включили в программу его обучения. Педагоги этого мира не без основания считали, что чем выше общее развитие личности, тем большего результата можно достичь в частных талантах.
Культ презрения не был забитой, вздрагивающей от каждого шороха, кучкой фанатиков. Он имел мощнейшее прикрытие и напоминал своей структурой пирамиду. Борьбой с Системой занималось лишь погруженное в тень остриё этой пирамиды, публичное же основание практически монополизировало частное образование на этом и близлежащих материках. Сотни частных училищ и университетов составляли материальную и ментальную базу организации. Также под скрытым контролем Культа находилась одна из местных религиозных сект, с виду вполне мирная и даже полезная. Понятно, что при такой основе, воспитание высококачественных кадров и продвижение в обществе необходимых взглядов не представляло особой проблемы.
Тем не менее, по сравнению с тремя столпами Виринтела — Королевской администрацией, Культом вознесения и Гильдией искателей приключений, Культ презрения являлся организацией весьма скромной и начни он действовать на этом материке открыто — судьба местного отделения оказалась бы печальной. Впрочем, даже имея куда больше влияния на соседних материках, Культ оставался организацией тайной. Подобного требовало, в том числе и наличие в этом мире Администраторов, которые не любили излишнего вмешательства местных в дела своих подопечных.
Зайдя в магазин, молодой человек поздоровался с улыбчивым усатым продавцом, что расхаживал по залу и стирал с товаров невидимые пылинки. Оглядев ассортимент художественных принадлежностей, и не без удовольствия пообщавшись с хозяином лавки, Айрес приобрёл пачку листов для набросков, набор митриловых карандашей — тех прекрасных карандашей, оттенок и насыщенность которых чутко изменялся в зависимости от нажима и скорости ведения по бумаге и лишь после занялся «крупным калибром».
— У вас можно будет взять в аренду мольберт? Само собой я внесу в залог полную стоимость. Я в Озоторге всего на неделю.
— Редкий запрос, — улыбнулся продавец, — большинство из моих знакомых художников не отдадут свой мольберт в руки незнакомца, как и не будут работать с чужим. Поэтому те мольберты, что выставлены на продажу, — кивнул мужчина на товар, — я вам не дам. Но не оставлять же путешественника без важного художественного инструмента! Вы можете воспользоваться моим, — хитро улыбнулся хозяин магазина, всем своим видом показывая, что посетителю несказанно повезло, и он получит в пользование самое лучшее из имеющегося в магазине. — Я уже не помню когда рисовал, — вздохнул мужчина. — Увы, торговец из меня вышел на порядок лучше, чем художник.
— У мастера, что не только делает оружие, но и умеет им пользоваться, мечи не всегда выходят лучше, но обычно сподручнее, — произнёс Айрес.
— Вы имеете дело с оружием? — неодобрительно спросил хозяин магазина, оглядев широкие плечи посетителя.
— Нет, что вы! — поспешил успокоить продавца молодой человек. — Хотя… Можно сказать, что имею — мой отец оружейник, — без тени сомнения на лице, изложил Айрес одну из множества дежурных легенд.
— Ах, вот оно что, — понимающе кивнул хозяин магазина. — Я могу помочь вам чем-то ещё?
— Да. Не могли бы вы к завтрашнему дню приготовить вот этот набор красок, — протянул он продавцу листок с составом и цветовой палитрой. — То, что указано на четверть меньше сиавировых смол не ошибка, я люблю приглушённые цвета. Ещё я возьму два отреза холста и кисти. В кистях я неприхотлив, стандартный набор подойдёт.
Продавец принялся записывать заказ и считать стоимость. Расплатившись, Айрес, довольный тем, что ритуал покупки и он же ритуал подготовки к творчеству, прошёл как надо, развернулся и шагнул к выходу.
«Какого!» — охнул про себя молодой человек.
Своим довольно резким движением, он сбил с ног женщину лет тридцати. Точнее не сбил, а лишь слегка толкнул. Вероятно обладательница роли внезапного препятствия не отличалась ловкостью, так как попятилась, запнулась на ровном месте и опустилась на пятую точку, охнув и уронив коричневую папку, из которой веером высыпались листы плотной дорогой бумаги. В Арсенале заточенных на ведение боя рефлексах Ареса не нашлось такого простого движения, как подхватить и удержать падающую, а сейчас он так просто подвис, не потрудившись даже подать женщине руку.
Подвис молодой человек неспроста. Да, у него нет навыков контроля пространства, вот только с самого детства его обучали неустанно следить за окружающей обстановкой, по крайне мере пока это требовалось.
«Я разговаривал с продавцом и не смотрел на дверь, но я бы точно почувствовал, если бы она вошла. Неужели настолько увлёкся выбором?! Непростительно».
Продавец за прилавком заохал, вырвав виновника из анализа случившегося.
— Ох, простите, — опомнился Айрес и принялся помогать упавшей встать.
«Она положительно странная и в себе ли вообще?» — надев маску раскаяния, рассматривал пострадавшую молодой человек.
Женщина была одета в абсолютно безразмерный свитер синего цвета и светлую юбку почти до пят. Возможно, именно непрактичная одежда и послужила причиной падения. Спутанные светлые волосы были чистыми и пахли приятными банными маслами, что не мешало их обладательнице ревностно оберегать голову от расчёски. Завершало картину непрактичного и витающего в облаках человека, милое кругленькое личико с большими зелёными глазами.
— Извините, я мало того торопилась, так ещё и прибывала не совсем здесь, — внезапно приятным и мелодичным голосом, виновато произнесла упавшая, вставая и поправляя юбку.
Айрес, видя, что претензий к нему не имеют, облегчённо вздохнул и принялся помогать этой странной женщине собирать разлетевшиеся по полу листки с набросками.
— Можно? — потянула женщина из его рук поднятый с пола лист.
— А, что, простите? — опомнился молодой человек.
Айрес потерял связь с реальностью. Листок бумаги смог сделать то, что последнее несколько лет оказывалось не под силу самым суровым тренировкам. На карандашном рисунке была изображена женщина — крепкая, но стройная, она смотрела на зрителя строгим, преисполненным неземного величия, лицом. Её платье ниспадало до пят стреловидными складками, но при этом верхняя его часть выглядела почти откровенно. Упругая, вздёрнутая грудь была закрыта широкими полосками материи, но фасон одежды оставлял видимыми живот и центр грудной клетки. Находись наблюдатель сбоку, он вполне смог бы разглядеть пикантные подробности. Пикантные? Существуй эта женщина в реальности, рядом с ней можно было бы думать о чём угодно, но только не о похоти.
Листок почти силой вырвали из пальцев молодого человека. Получив своё имущество, женщина погрузилась в выбор карандашей для набросков.
Чуть опомнившись, Айрес обнаружил себя в давно не испытываемом состоянии потерянности. Увиденное на рисунке словно сломало заслоны потаённых уголков его памяти или же скорее вызвало некое дежавю. Молодой человек словно вспомнил о целом отрезке своей жизни, давно и непростительно забытом. Но при попытке вызвать из памяти хоть какую-то деталь, разум терял всякое сосредоточение и замирал, словно натыкаясь на блок вырванных страниц.