Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 124 из 132



Король хохотнул, да так знакомо, что ноги Тианы ослабли, и она села на кровать. А Вард Первый взял стул, сел на него и, улыбаясь, произнёс:

— Прошу прощения, что сижу в твоём присутствии, но я как бы король, разговор, видимо будет долгим, а…

— Не будет! — отрезала Тиана. — И не извиняйтесь — я вообще не одета.

— Неправда. — Король прикрыл глаза. — На тебе рубашка. И мне очень нравится то, что она скрывает…

Тиана уже открыла рот, чтобы осадить нахала, но король властно поднял руку:

— Если обидел — прости. Постараюсь больше не… Но давай по порядку. Моё имя до коронации — герцог Арвид Кирлай.

Он снова улыбнулся, увидев на лице Тианы смесь обиды, удивления и любопытства.

— Мой старший брат, наследный принц Бари, за неделю до восшествия на престол очень расстроил родителей. Они уже предвкушали тихую жизнь в горном замке, а Бари взял да и женился тайно на простой горожанке, да ещё и объявил об этом у трона. Так что пришлось королю и королеве ждать ещё год. Я не соврал, Тиа.

— Шут?..

— Не только. Я же говорил тебе, Тиа, он ещё и начальник тайной охраны. Правда, никого никогда не пытал.

— В саду тоже вы, ваше величество, пели?

— А кто же ещё? — удивился король. — До семнадцати лет я очень серьёзно занимался игрой на лютне. Потом отец запретил — будущему королю не к лицу… А ещё раньше три балбеса — Бари, Сайрил и я — сбегали из дворца и выступали на рынках. Точнее, играл и пел я, а они охраняли… Откуда было знать глупым мальчишкам, что за нами следили десятки переодетых стражников? Но на пирожные мы зарабатывали! Так что прозвище Менестрель тоже не подделка.

Она молчала, но недоверие всё ещё было на лице. Однако король решил, что и это победа, и постарался развить успех.

— Но это ерунда в сравнении с тем, что мы решили бежать в Зинкар, чтобы там жить и зарабатывать. Очень хорошо подготовились. Даже двойников себе нашли, и они увели за собой слежку… Пустошь перед Зинкаром и у замка твоего отца, Тиа, — большая разница. Там и пройти-то надо было километра два… А уж напороться на огненную ящерицу в тех местах… Но нам повезло! Ещё раз повезло, когда мы прыгнули в стороны, а потом Бари убил ящерицу до второго плевка. У меня остались шрамы на лице и плече...

Пальцы Тианы непроизвольно шевельнулись — они помнили шрам. И губы помнили…

— Бари получил ожог почти всей правой руки, а Сайрилу сожгло четверть спины…

— Ведь эта ящерица очень ядовита! — испуганно воскликнула Тиана.

— Да. Но, по счастью, мы этого не знали, — улыбнулся король. — А то бы там и остались.

Он встал со стула, посмотрел на камин и сказал:

— Я ухожу, Тиа. Но зашёл я, конечно, не для того, чтобы петли смазать… С самой первой нашей встречи, там, у реки, я люблю тебя. До завтра.

— А если бы вам не пришло в голову сделать моего отца герцогом?

Король долго молчал, хмурился и всё же ответил:

— С той минуты, как я коснулся твоей руки, ничто не могло остановить меня.

Он уже подошёл к зеркалу, когда Тиана спросила:

— Какая я?

— Ты очень красивая, Тиа. И добрая.

— Я не о том! — начала злиться Тиана. — Какой вы меня видите? — Она покраснела. — Какая я… В постели…

— Я отвечу, если ты перестанешь выкать. Хотя бы когда мы наедине.

— Обещаю, — покорно сказала Тиана.

— Ты вода…

— Такая же безвкусная? Но тогда зачем…

В её голосе сквозило явное разочарование, и король засмеялся.

— Сомневаюсь, что так думают те, кто испытывает жажду… Ты всё время будешь перебивать меня?

— Простите… Прости!

Король сделал шаг к Тиане.

— Ты огромное озеро, перекрытое крепкой плотиной. Лишь мелкая рябь выдаёт то, что творится в твоих глубинах…

Ещё шаг…

— И надо быть очень внимательным, чтобы заметить эти движения под твоей кожей…

Ещё ближе…

— Но если несколькими умелыми ударами ослабить плотину, то остальное ты делаешь сама…

Ещё шаг…

— Ты сносишь всё на своём пути. И твоя могучая сила захватывает и перемалывает меня, хочу я этого или нет. Ты вода…

Король положил ладони на её спину и спросил:

— Я говорил тебе, как ненавидел эту маску?