Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 14

Древо здесь почти пустое. Лишь мелкие осколки снуют туда-сюда. Лишь изредка попадаются души людей из погибших тут кораблей.

– Пусть Ник мне поможет, – настаиваю я. Вдвоем что-то придумаем.

– Приведите его.

Спустя минуту мой бывший сокурсник выходит на корму и присоединяется ко мне.

Работать в паре хоть и быстрее, но я не очень к этому привычна, да и он тоже. Мы не понимаем друг друга с полуслова, но все же пытаемся нащупать духа, способного вызвать ветер.

В итоге он находит одного из Инкантов, способных на подобное. Он не слишком силен, но на безрыбье и рак рыба. Призываю его. Вхожу в контакт.

Чувствую, что дух хочет увидеть реальный мир моими глазами. Конечно, мне после такого долго будет не по себе, но нужно соглашаться. Другого выхода нет.

– Я даю тебе свое тело, дух, – встревает Ник.

Я едва понимаю его. У нас разные тембры магической речи.

– Возьми мое тело и сделай что она просит, – просит он. – Половину суток в моем теле.

– Согласен, – отвечает дух.

Я выпадаю в реальность. Вижу Ника, который мгновенно бледнеет, его взгляд становится чужим. Безымянный бог! слишком многим он жертвует. Половину суток – за это время дух может повредить душу настолько, что Ник на всю жизнь останется психически больным или впадет в кому…

Надо было хоть давать меньше.

Ник поднимается, обшаривает каюту, словно слепой котенок, не знающий куда идти. Дух дут впервые. Он старается получше узнать мир людей, изучить его, понять. Для него это новые ощущения. А может, забытые старые, если этот Инкант когда-либо был человеком.

Я вскакиваю, поднимаюсь на палубу и чувствую ветер, бьющий в лицо, вижу поднимающиеся над поверхностью моря белогривые волны, твердеющие под порывами стихии паруса.. Теперь важно направлять ветер. Становлюсь на место мага.

– Присмотрите за Ником. Он отдал свое тело духу на половину суток, – говорю капитану.

Тот кивает, дает указание кому-то из команды.

Над морем потихоньку зажигается рассвет. Вижу как светится горизонт, красит небо в синие и красные оттенки. Как из волн выпрыгивают летающие рыбы, несутся над волнами какое-то время и ныряют в пучину. Матросы бегают по палубе, выполняя приказы капитана. похожие на крылья летучей мыши паруса трепещут на ветру.

– Курс на остров Дайтона. Марки, смотри внимательно. Встреча с кем-либо нам сейчас ни к чему, – кричит капитан, а потом переводит взгляд на меня. – В другой ситуации я бы выбросил тебя за борт, – говорит он. – Но все же ты помогла нам. Спасибо.

– Твой прошлый маг превращал духов в демонов, – отвечаю я. – Это ужасно! Чьими душами он их кормил? Чьими?!

Чувствую, что кричу на него, хоть понимаю, что одного слова капитана достаточно, чтобы я оказалась в холодной воде обреченная на погибель. Но не могу просто так смотреть на то, как он позволял своему чародею делать самое ужасное из всего, на что способен маг. Как он буквально калечил дерево душ, создавая монстров.

– Всегда есть и будут жертвы, – отвечает Чевинфорд. Абсолютно хладнокровно. Для него убить человека ничего не стоит.

– И зачем? Ведь с духом всегда можно договориться без подобных жертв.

– Демоны сильнее, – отвечает он.

Он не маг. Сколько бы он не прочитал книг о контактах с духами, не соединившись с древом, он никогда не поймет, как то, что делал его маг, влияет на то, что происходит там. Но дело было даже не в этом. Он жертвовал людьми. Отдавал их на корм демонам. Уничтожал не только их плоть, а и души.

У капитана действительно нет души. Это видно по его поступкам.

Перед моими глазами проходит Ник. Его взгляд все так же затуманен. он вертится на месте, потом подходит к борту, перегибается через него, и почти падает, но его вовремя удерживает следующий за ним по пятам матрос. Затем мой бывший сокурскик встает на руки, кувыркается…

Духу в нем охота испробовать все и даже больше.

Жалко его. Мало ли что он может натворить под влиянием Инканта.

На палубе появляется тот самый человек с видом аристократа, которого я видела во время нападения. Он подходит к капитану, они еле слышно о чем-то говорят. Джентльмен улыбается.

Безымянный бог! Готова поклясться, я где-то видела лицо этого человека. Только где? Может, в газете, а может, на столбе в объявлении "разыскивается". Лицо у него выразительное, контрастирующее со всеми, кто находится на этом судне. Слишком уж оно не пиратское. Аккуратная стрижка, аккуратные усики, аккуратный костюм.





Что он здесь делает?

– Капитан говорит, ты спасла нас? – спрашивает он, усмехаясь.

– Значит, так и есть, – отвечаю я.

– Айсен фон Манлингер, – представляется он.

Фон Манлингер…

Фамилия знакома. Не тот ли это Фон Манлингер…

Нет, не может быть. Скорее уж родственник. Может, брат. Тот Манлингер, которого я знаю, никогда не стал бы пиратом. Тот, которого я знала – ученый, инженер, изобретатель. Он пользуется уважением короля и Архиепископа.

Или пользовался? Не так давно этот корабль смог совершить вираж, который считался невозможным. А перед тем подплыл к нам настолько незаметно, что никто не видел его, пока пираты не пошли на абордаж. Но что должно случиться, чтобы такой человек, как фон Манлингер стал пиратом? Может, он не по своей воле здесь? Вдруг он такой же пленник, как и я? Хоть по тому, как он общается с капитаном, и не скажешь.

– Долго будем чиниться? – спрашивает его капитан.

– Может, день. Может, чуть больше, – отвечает фон Манлингер.

– Долго задерживаться там не можем. Кто-то нас узнает. А до других портов не дотянем.

– Я посмотрю что можно сделать с системой малозаметности, – говорит фон Манлингер, окидывает взглядом палубу. – Дай пару матросов в помощь.

– Вы двое, помогите Айсену, – командует капитан болтавшим опершись на борт матросам. – А ты, Лючи, встань за штурвал.

Лючи быстро подбегает к Чевинфорду, кивает. Своим ростом он едва достает мне до талии. По его лицу сразу видно – он побывал не в одной передряге. Все оно исписано шрамами, на руке виднеется татуировка с надписью на неизвестном мне языке, а на руке не хватает пары пальцев.

Капитан передает штурвал карлику, сам же смотрит на меня все тем же мертвым взглядом, контрастирующим с живым, озорным взглядом его питомца.

– Идем.

Чевинфорд смотрит мне в глаза, давая понять, что отказаться я не могу. По моей коже проносится холодок. Что он задумал?

Глава 5. Оковы сломаны

Трясясь от страха, следую за ним в капитанскую каюту под кормой. Скрипят зубы, дрожат пальцы, но я стараюсь держаться уверенно.

Капитан открывает передо мной дверь и жестом приглашает внутрь. Здесь нет никакой пышности, ярких цветов, дорогих предметов. Старый стол, кресло с потрескавшейся обшивкой, шкаф с десятком пожелтевших книг. На стене висит изогнутая блестящая сабля. Но мое внимание привлекает находящийся напротив неё портрет. Из всего, что тут есть, он самый ухоженный и чистый.

Смотрящая с него девушка счастлива. Она улыбается, смотрит на художника игривым взглядом. Судя по длинному бордовому платью, она аристократка. За ней виднеются белеющие цветом яблони, птицы в чистых, голубых небесах, изумрудная трава.

Девушка с портрета очень похожа на меня. Такие же русые, слегка кудрявые волосы, такие же зелёные глаза, аккуратный нос, маленький подбородок. Кто-то впервые увидев меня действительно мог бы подумать, что на потрете я. Меня даже посещает мысль, что этот портрет нарисовал прорицатель, изобразив меня в недалеком будущем.

Но приглядевшись, понимаю, что это другой человек.

– Вы похожи, – констатирует капитан.

– Кто она? – спрашиваю у него.

– Элени. Моя жена, – отвечает он.

– Она здесь? – удивляюсь я.

– В какой-то мере. Она – часть Древа, – с грустью в голосе говорит он.

– Она умерла?

Капитан не отвечает. Лишь смотрит в пустоту грустным взглядом, но тут же снова надевает маску безразличности. Миш спрыгивает с его плеча, прыгает на полку небольшого, старого шкафа, где стоит перевернутый черный цилиндр. Зверек забирается в шляпу, издает похожий на писк звук.