Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 48

Ужасно.

Работать в подобной обстановке было невозможным.

— Эй, перестань, — хмыкнул брюнет, похлопав шатена по плечу.

Нервилл проигнорировал.

— Я даже оружие убрал. Хватит.

Снова.

Мэрфин выдохнул и пододвинулся к бывшему помощнику судьи чуть ближе.

— Эй.

— Ч-ч-что?

— Ты знал, что слёзы тебе не идут?

— О чём ты?.. — жертва взглянула на него.

— О том, что смиренность и простое беспокойство смотрелось на тебе намного красивее. Задумайся.

Нервилл отвёл взгляд. Постоянные комплименты от младшего Винстона смущали, но где-то в глубине души молодому человеку они нравились. Но задать вопрос, всё же, решился.

— Почему ты постоянно делаешь мне комплименты?..

— А может ты мне понравился.

Сердце застучало быстрее от нервов.

Шатен внимательно посмотрел на брюнета и убедился в том, что сейчас последний не шутит.

— Так, послушай… — смущённый Мэрфин отвёл взгляд. — У нас, как минимум сегодня, ничего не получится…

Он развязал бывшего помощника судьи и повёл в коридор.

— Куда мы идём?

— Я подумал, что тебе нужно выделить комнату. В той слишком холодно, так что я нашёл тебе один вариант, — ответил брюнет.

— Но…

— Не спрашивай ни о чём. Пожалуйста.

Мэрфин открыл ключом одну из комнат.

Она была тесной, но уютной.

— Просто успокойся и отдохни. Потом продолжим. Может быть… — он быстро вышел из комнаты, оставив Нервилла одного.

— Чёрт, — брюнет хлопнул себя по лицу и поспешил в мастерскую.

***

— Ну, как всё прошло? — спросил Грэтли, наливая себе бокал вина.

— Такое себе, — хмыкнул младший Винстон.

— А чего так?

— Шампанское в голову ударило. Глупостей наговорил.

— Тю, глупостей! Как ворковал с ним! Даже комнатку выделил! — засмеялся Фирс. — Ну просто. Пьяный человек такого не сделает.

— Отстань, — хихикнул брюнет, сделав глоток вина.

— А он правда тебе понравился? — усмехнулся Марселон — манекен с красным свечением.

— Ну-у…

— Да! Я прав? — выгнулся Фирс.

— Замолкни уже, — бросил Грэтли.

— Сам замолкни.

Между Фирсом и Грэтли завязалась словесная перепалка.

— Не, ну правда, — Марселон пододвинулся ближе к Мэрфину.

— Ну скажи-и-и, — протянул Могир — манекен с голубым свечением.

— Ладно, только потому, что вы мои лучшие друзья, — хмыкнул младший Винстон.

— Эй, я тоже лучший друг Мэрфина! — крикнул Фирс.

— Нет, я! — крикнул Грэтли.

— Нет, я!

Завязалась драка.

Это было событием обычным, так что никто особого внимания не обратил. Все знали, что Фирс и Грэтли друзья хорошие, просто дурные.

— Ну вообщем. Да. Мне понравился этот парень, — ухмыльнулся брюнет. — Ну, а комната, комплименты… Я не знаю, что на меня нашло.

— На тебя нашла любовь, дружище, — засмеялся Могир.

— И ты туда же, ха-хах?

— Ага.

— А если серьёзно… Эх-х. Не хочу я его убивать, парни.

— Так не убивай, — хмыкнул Марселон.

— Здесь сложное дело. Если отпустим, то он может сообщить куда надо. Я не хочу лишних тёрок с полицией. И убивать не хочу, — развёл руками младший Винстон.

— Оставить в подвале?





— А он, думаешь, захочет? — усмехнулся брюнет.

— Устрой романтическую историю! — завизжал Фирс.

— Иди к чёрту, Фирс, — засмеялся Мэрфин.

— А не пойду.

— Хм-м! — Марселон задумался. — Нет, правда. Что делать?

— Уф, — младший Винстон выдохнул. — Дадим ему отдохнуть, а там посмотрим.

— Правильно, — Могир взял бутылку вина. — Утро вечера мудренее, как говорится.

— И потом Мэрфин растопит его холодное сердце! — засмеялся Фирс, пихнув Грэтли.

— Мудак, — прохрипел манекен с розовым свечением.

— Ладно, давайте просто отдохнём, — вздохнул Могир.

Манекены подняли бокалы.

========== 17. ==========

Беспокойная ночь тянулась бесконечно долго.

Джеймс уже стал думать, что никогда не выберется из подвала, а Дэв его попросту кинул на произвол судьбы, но Дон продолжал говорить, что всё в порядке.

— Ты бледный. Всё хорошо?

— Угу-м, — безэмоционально ответил Конрад.

— Мы скоро будем наверху.

— Н-но… — сглотнул Джеймс. — Мы идём уже минут тридцать, а лестницы даже не видно… Почему?

— Мы пошли в обход. Хоть я и дружу с Мэрфином и многими манекенами, попасться им на глаза было бы не очень хорошей идеей.

Сердце Конрада застучало от волнения. Это могло было намёком на то, что Дон союзник Мэрфина и может вести сейчас в ловушку?

Райдер почувствовал волнение собеседника.

— Послушай. Я всегда был против этого. Я правда хочу помочь.

— Но почему? — негромко спросил Джеймс.

Дон печально выдохнул, а затем остановился, обернувшись на брюнета.

— Я уверен, что ты не доверяешь мне лишь потому, что мои друзья хотят убить тебя и твоего друга. Ты веришь, что я такой же, да?

Конрад отвёл взгляд, не зная, что ответить.

— Ты не похож на них…

— Я рад, что ты заметил… В отличие от всех них — я никогда не убивал людей, Джеймс. Да, я говорю и делаю много глупостей, но у меня и в мыслях никогда не было лишить кого-то жизни. Это… Это ужасно, — Дон отвернулся.

— Уф…

— Я просто хочу отвести тебя наверх.

— Спасибо… Но… Ч-что будет с Нервиллом?

Райдер вздрогнул.

— Я… — его голос захрипел. —…не знаю.

Джеймсу захотелось заплакать.

— Х-хей… Вон там лестница. Мы почти пришли, — прошептал помощник Уилсона.

— Угу-м…

— Надо действовать очень тихо. Не разговаривай наверху, хорошо? Опасно.

— Понял.

Молодые люди аккуратно стали подниматься по скрипучим ступенькам.

— Дон…

Райдер обернулся.

— Спасибо ещё раз…

— Пожалуйста, Джеймс.

***

Выйдя из подвала, они осторожно пошли в коридор, но в этот раз удача обошла их стороной.

— Так-так-так.

Голос Эннарда. Холодный, насмешливый и удивлённый. Прямо за спиной. Парни оборачиваются и застывают в нерешительности.

— Мой милый помощник, а соизволь ответить, куда ты ведёшь человека, который уже как час должен был быть на операционном столе? — Уилсон сделал шаг к Дону.

— Эннард… Ты неправильно понял… — глупо улыбнулся Райдер, чуть разведя руками.

— Не придуривайся, парень, — посерьёзнел владелец дома. — Ты просто вёл его на свободу, а?

— Э-э…

— Вот уж не думал, что ты можешь вот так взять и перечеркнуть все эти десять лет. Я разочарован, Дон Райдер. Но ничего. Хоть какую-ту службу ты мне сыграл.

— Почему ты говоришь так, будто мы больше никогда не увидимся?..

— Частично — это так, — злорадно ухмыльнулся Эннард.