Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 15

Численность обитателей такого большого муравейника, за жизнью которого наблюдает Флорентина, насчитывает порядком несколько сотен тысяч особей. Как и в других колониях, самой большой кастой являются рабочие. Сначала своей карьеры они работают няньками, ухаживая и кормя расплод. После чего спустя некоторое время им доверяют участвовать в строительстве и ремонте коммуникаций и помещений, в возведении новых этажей и сооружении погружных тоннелей. Самые старые и опытные рабочие становятся фуражирами. Они отправляются в окрестности владений колонии за едой и строительными материалами. Также все рабочие обязаны защищать муравейник от всех, кто осмелится создать угрозу безопасности для него – такими смельчаками может оказаться, кто угодно, не только другие насекомые, но и ящерицы, лягушки, мыши-полевки и даже птицы. Рабочим или солдатам, более крупным особям, есть что продемонстрировать в бою помимо невероятной силы, ведь прокусить гусеницу мощными мандибулами или перевернуть жука, который окажется гораздо крупнее, им не составит труда. На случай нападения птицы или ящерицы они имеют ядовитую железу, способную выпрыскивать кислоту на ладонь в высоту, так что даже случайное посягательство на спокойный уклад жизни колонии может обернуться неминуемой гибелью для врага. Муравьи не страшатся войны и всегда готовы дать отпор или напасть первыми.

Еще интереснее наблюдать за царицами и царями колонии. Они имеют крылья. В самое жаркое время года в муравейнике наступает брачный период, когда почтенные пары совершают воздушные полеты, последствия которых являются радостными и печальными одновременно – царицы смогут приносить потомство колонии, но если они пожелают остаться в ней, то им предстоит отгрызть свои крылья, а цари вскоре после полета умирают, обессилев. Не легкая доля у монарших самцов – срок их жизни длится около двух недель, в то время как их возлюбленные имеют возможность приносить потомство ближайшие двадцать пять лет или основать новую колонию, если им что-то не понравится в прежней. Рабочие или солдаты, в свою очередь, служат своей госпоже или сразу нескольким в период от пары месяцев до трех лет.

Кушают муравьи не только всех поверженных ими нарушителей границы или нектар и сок растений, что еще более интересно. Эти мудрые насекомые освоили «животноводство» и пасут тлю, как Флорентина свое стадо. Рабочие, которым доверена эта важная работа щекочут своими усиками и выдаивают из них падь – сладкую жидкость, которая составляет для колонии основную часть рациона. Еще из книг Флорентине известно, что муравьи выращивают грибы, но этому у нее нет подтверждений, как и многим другим интересным фактам об умных и трудолюбивых насекомых, так впечатливших своей сплоченностью девушку. К тому же муравьи близки ей по духу тем, что так же, как и она, пасут свое, пусть и маленькое, но стадо.

Таких потрясающих маленьких королевств в лесах Ларгиндии имеется предостаточно, а одно их них находится в непосредственном владении жительницы Гилбадна Флорентины, так как расположено на окраине ее пастбища. Несмотря на это пастушка не смеет претендовать на трон и не намерена свергать с него царицу муравьев. Она всего лишь скромный наблюдатель, старающийся не вмешиваться в уклад жизни насекомых, но всегда готова им помочь, если от нее потребуется что-либо подобное.

Глава 1. Утро пастушки

Каждый новый день Флорентины начинается практически одинаково. Она просыпается с первыми криками петухов и осторожно одевается, стараясь не разбудить своего молодого, но вечно пьяного мужа Антонио, любителя тратить деньги покойного отца на выпивку и другие не менее бессмысленные развлечения. На цыпочках она выходит из комнаты и в коридоре обычно натыкается на его старую ворчливую мать, с которой у нее отношения складываются, мягко выражаясь, недружелюбно, поэтому Флорентина молча выслушивает грубости и нападки с ее стороны, не желая разбудить все того же себялюбивого Антонио.





Выходя на улицу из дома, девушка начинает ощущать себя более свободной и легкой походкой направляется в сад к бочке с дождевой водой и проделывает обычные процедуры гигиены. Затем она берет свою зубную метелку, деревянную палочку с пучком щетины, и аккуратно чистит зубы. Флорентина ненавидит своего мужа за то, что он не только вечно пьян, но и за, что тот не следит за чистотой своего рта, поэтому очень дорожит своей белоснежной улыбкой. Ей особенно неприятно видеть неухоженные пожелтевшие зубы и ощущать неприятный запах от дыхания мужа, не говоря уж о том, чтобы целоваться с ним, но Антонио будто умышленно не хочет замечать ее намеков, которые жена делает ему ежедневно. Флорентина часто улыбается, о чем знает весь Гилбадн, но и говорит поговорку, вычитанную из какой-то мудрой книги, которую от нее слышит только муж. Она звучит: «если хочешь изменить мир, изменись сам», но Антонио, скорее всего, даже не задумывается над ее смыслом. Флорентина настолько жизнерадостная, что семейные обиды оставляет дома и мало кто из горожан догадывается о них, зная девушку как счастливую жену бездельника Антонио.

И смех, и грех. Что именно говорит Флорентине свекровь и как беспечно ведет себя муж описывать не обязательно, во всяком случае, исходя из лучших побуждений в отношении очаровательной пастушки, желательно упустить подобные неприятные подробности, ведь в ходе дальнейших событий более-менее картина прояснится. Хотя хотелось бы сразу отметить, чтобы не возвращаться к этой неприятной теме позже, что быть женой этого влиятельного жителя Гилбадна стало тяжелым испытанием для этой очаровательной и рассудительной девушки, что и послужило одной из причин, возникновения всей этой интересной и поучительной истории. В целом не важно, что именно говорит и делает свекровь, важно, что она ввергла Флорентину в тиранию и мучает ее, а Антонио соблюдает не только нейтралитет, но и не верит жене, требуя от нее заботу и внимание к своей персоне. Бедная девушка! Если кому-нибудь из ее соседей рассказать, ведь не поверит никто, что на Этриусе кто-то живет такой несчастной жизнью! Возможно, на какой-нибудь другой планете такое отношение друг к другу в семьях и считается приемлемым, но не на планете Сатира. Однако такое поведение жены владельца скотобойни некоторые семейные ларги расценили бы как безрассудство, не пытаясь, как следует, вникнуть в суть происходящего. Дело в том, что сварливая свекровь и себялюбивый муж – это частое явление и в этом нет ничего необычного, а вот жена, которая боится сказать им хоть слово – это странно. Почему она такая робкая? Конечно, Флорентина не трусиха, да и не королева, но подобного отношения к себе на Этриусе не потерпела бы даже деревенская простушка и сразу же собрала бы вещи и ушла из чуждого ей дома. Правильно, себя надо уважать и не сидеть, как трусливый кролик, поджав уши. Допустим, пастушка Флорентина тоже решится на такой отчаянный шаг, снимет комнату в гостевом доме или бесплатно заночует в фермерском сарае на соломе, но долго от мужа скрываться она не сможет. Такой поступок закончится скандалом и возникнет вероятность расторжения семейных уз. Что делать дальше? Оказаться на улице девушка не хотела, но терпеть грубое и унизительное к себе отношение тоже становилось невмоготу. Оставалось надеяться, что отношение мужа и его матери к ней переменится. Кулаки не распускают – и ладно! Вечно же такое издевательство продолжаться не должно, верно? Надежда умирает последней.

Вот только страшнее всего то, что дальнейшее утро несчастной девушки тоже не отличается ничем особенным. Ее дни скучны и однообразны, но она все же старается находить в них что-то приятное, например, каждодневный поход на ферму. Разве это не чудесно сбежать из ненавистного дома на целый день, посвятить его чему-то, отвлекающему от печалей – пася стадо и размышляя о жизни, почувствовать себя значимым в этом мире или придумать свой собственный мир, наблюдая за муравьями! Новый день – время открытий.

Поспешно заскочив в дом, пастушка, сворачивает себе узелок с едой и отправляется в путь. Встречаться с мужем и его матерью лишний раз она не горит желанием. Улыбаясь всем встречным, Флорентина идет по улицам на окраину городка к животноводческой ферме, где управляющий в обязательном порядке пересчитав стадо вверит его ей. Иногда девушка опаздывает из-за того, что по пути встречает свою подружку Маргариту, с которой она беззаботно болтает, забывая о своей работе, после чего управляющий фермы, чтобы не томить жаждущих свободы коз и овец в загонах, ругает пастушку вдогонку, когда она уже гонит стадо по дороге по направлению к пастбищу. Видимо так же произойдет и в этот день.