Страница 26 из 27
- Да ты посмотри, что у тебя на столе лежит!
Пит взглянул на кусок трубы. Он был свинцовый, концы запаяны.
- Свинцовая трубка с заделанными концами! Откуда она на кладбище? Надо ее вскрыть! Юп! Тащи ножовку.
В этот момент зазвонил телефон. Юпитер взял трубку.
- Бюро "Три сыщика".
- Мистер Джонс? - произнес насмешливый голос с французским акцентом.
- Это Овер,- закрыв микрофон рукой, прошептал Юпитер.- Кто говорит? сказал он, переключив звук на усилитель.
- Говорит ваш конкурент, уважаемый детектив,- хмыкнув, ответил голос.
Надо признать, в этот момент сыщики немного струхнули. Уж очень быстро шайка Овера шла за ними. Буквально по пятам.
- Я слышу, как вы затаили дыхание, мистер Джонс,- насмешливо продолжал главарь шайки.- Это вы напрасно. Я не сержусь, более того - одобряю. Ловко вы от меня удрали. И, пожалуй, Адамсу от вас не зря досталось. Я давно хотел его уволить. Грубовато работает. Да-да, не удивляйтесь. А что касается поисков сокровищ,- то вы просто молодцы. Работаете не хуже меня. Подрастете - возьму к себе в компанию,- он расхохотался.- Ну, а пока прощайте, улетаю в Европу. Спасибо за помощь. Этот Джон Сильвер долго водил нас за нос. Был бы он жив, я бы ему показал! Впрочем, что я говорю? Я ведь ужасно добрый человек. Это знают все. Вот я звоню, чтоб хоть немного вознаградить вас. Запишите адрес: Санта-Моника, Оушен-стрит, 17. Гараж. Там я оставил всех попугаев. Теперь они ваши. Оревуар. То есть, гуд бай.
- Гуд бай, мистер Овер,- растерянно пробормотал Юпитер.- Счастливого полета.
И повесил трубку.
- Выходит, он нашел картину? - спросил Пит.- Вот так да!
- Черт знает,- отозвался Юпитер.- Пит, вот ножовка. Попробуй все-таки распилить эту трубу.
- Чего зря стараться? - удрученно сказал Пит.- Он же ясно выразился: спасибо за помощь. Значит, нашел. А эта штука годится только в утиль твоему дяде. Пойду заброшу куда-нибудь.
- Тогда я сам распилю.
Юпитер взял ножовку и стал водить ею поперек толстой свинцовой трубы у самого ее торца. Материал плохо поддавался и, даже не дойдя до половины, Юпитер уже взмок.
- Давай, Пит, попили теперь ты немножко.
- Нет уж, я не такой идиот, надрывайся сам,- ответил Пит.- Ты же до половины допилил, не видишь разве - она сплошная?
В этот момент Юпитер посильнее нажал на распиленный конец, и он отломился, открыв полую трубку! Из отверстия выглядывал туго скрученный сверток...
- Держи,- Юпитер бережно протянул Питу контейнер со свертком.- Ведь это ты подобрал и чуть не выкинул. :"
Сыщик № 1 был человеком великодушным и справедливым и не обижался на разные глупости. Пит осторожно вытянул сверток из трубки, развернул его и аккуратно разложил на столе. Это было полотно!
Затаив дыхание, сыщики смотрели на него.
Прелестная девушка, одетая пастушкой, склонилась над ягненком. Роскошный летний пейзаж. Ясные свежие краски. Драгоценное полотно!
- Помните,- наконец прервал молчание Юпитер,- эту картину Джон Сильвер называл кусочком радуги?
- Краски такие свежие, как бывает в природе после дождя,- задумчиво произнес Пит.- И девушка такая... нежная.
- О-о-о! - в один голос воскликнули Боб с Юпитером.- Пит, настоящее искусство в тебе разбудило поэта!
- Уж если оно скворца разбудило...- смущенно пошутил Пит.- Смотрите, сейчас тоже выскажется.
И действительно, мейна, мирно дремавшая на жердочке, забеспокоилась, вскинула голову и отчетливо проговорила с какой-то грустной интонацией:
- Славная работа, Джон Сильвер. Славная работа!
Глава двадцатая.
У Хичкока
Через несколько дней сотрудники бюро "Три сыщика" в полном составе явились к Альфреду Хичкоку.
- Сэр,- заявил Юпитер,- мы закончили розыск и приехали с отчетом.
Знаменитый режиссер хитро поглядел на ребят и отложил газеты, которые просматривал.
- Вы нашли попугая и вернули его моему приятелю?
- Да, сэр,- скромно сказал Юпитер.- Мистер Фентрис был очень рад.
- Но, кажется, ваши успехи этим не ограничиваются?
- Ну, мы еще одного пропавшего попугая обнаружили...
- Крошку Боу-Биип?
- Да, сэр.
- И это все?
- Сэр!- воскликнули сыщики.- Мы же видим, вы все знаете из газет!
- Не все, молодые люди, не все. В газетах Лос-Анджелеса говорится, что какие-то мальчики нашли картину на кладбище, под грудой камней. Так это были вы?
- Совершенно верно, сэр.
- А фотография в местной газете и заголовок крупным шрифтом - ведь это тоже про вас?
- Сэр, вы нас разыгрываете,- сказал Юпитер.- Наверно, думаете, что мы зазнались, увидев эти жалкие фотографии.
- По правде говоря, это свойственно людям,- успокоил их режиссер.Стоит человеку прославиться... Тут ему и конец.
- Почему это? - возмутились сыщики.
- Потому что такой человек перестает работать. Он, как говорится, почивает на лаврах.
- Мы вовсе не собираемся почивать,- возразил Боб.- Это газеты сделали нам отличную рекламу.
- И что же вы теперь собираетесь делать?
- Сейчас посмотрим.
Боб достал блокнот.
- Вот заказы: пропал сиамский котенок; из парка в Голливуде украли статую Пана - это греческий бог, древний; на трех домах в Роки Бич кто-то все время меняет таблички; еще корабль-призрак появляется в Малибу Бич в туманные ночи и причаливает напротив одного и того же дома. И еще...
- Грандиозно! - восхитился Хичкок.- Но я позволю себе прервать вас, друзья мои. Ведь я на самом деле знаю только то немногое, что упомянуто в газетах. И жажду услышать от вас историю о попугаях и картине во всех подробностях.
Сыщики, перебивая друг друга, с жаром принялись рассказывать, заново переживая самые драматические эпизоды недавних приключений.
Разумеется, в изложении Пита грозившие им опасности были немного преувеличены. Боб - человек, знающий цену печатному слову, старался быть точным.
Юпитер, как всегда, в оценке своих достижений проявлял большую скромность.
- Честно говоря, сэр, нам просто повезло в конце,- сказал он.- Если бы не счастливая случайность...
- Счастливая случайность, удача, везение - это все бесполезные вещи для тех, кто не готов их принять,- подвел итог очередной истории умудренный жизнью режиссер.- Вы все подготовили, друзья мои, чтобы удача пришла к вам. И поэтому ваши приключения достойны того, чтобы о них узнал читатель. Я, как обещал, позабочусь об этом.