Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 29

За последнее время произошла череда ограблений, но ни разу на этой стороне города. По крайней мере, теперь я знаю, кто ответственен за все взломы.

Эрик поворачивается к Клинту и говорит:

— Когда закончишь с сукой, приведи Джексона на склад. Убедись, что ты всё взял, и забери кольцо, которое она носит.

Клинт кивает и смотрит, как Эрик покидает кухню, и кричит:

— Хватит этого дерьма. Давайте! Шевелите задницами!

Куинн сильнее прижимается ко мне, как будто пытается прорыть путь в мою грудь, чтобы спрятаться.

Я скриплю зубами, чувствуя отчаяние. Если бы дело касалось только меня, я бы рискнул убрать Стива и Клинта, но я не могу рисковать жизнью Куинн.

Чувство её страха душит меня изнутри. Каждая часть моего тела кричит устранить угрозу её жизни. Я чувствую дикую необходимость защищать то, что принадлежит мне.

Клинт поднимает пистолет и направляет его на Куинн, что заставляет напрячься каждую мышцу в моём теле.

Я делаю шаг в сторону, что заставляет Куинн схватиться за меня. Она начинает трясти головой и двигаться, чтобы оставаться передо мной.

Когда я смотрю вниз, то вижу её беспокойные от страха глаза.

— Они убьют тебя, — хныкает она, и тогда я понимаю, что страх на лице Куинн из-за меня.

— Тащите свои задницы наверх! — снова рявкает Клинт.

Я нагибаюсь и поднимаю Куинн. Из моей груди вырывается рык, и я крепко прижимаю девушку к себе.

Стив следует за нами, когда мы поднимаемся по лестнице. Мне просто нужно выиграть время, пока папа добирается сюда.

Нас толкают в одну из комнат, и я чувствую, что малая часть напряжения отступает, когда бандиты закрывают дверь, оставляя нас одних.

Я подхожу к кровати и пытаюсь опустить Куинн, но она лишь усиливает хватку вокруг моей шеи.

Когда я пытаюсь оторвать её руки от моей шеи, она хнычет:

— Нет! Пожалуйста, нет.

Её голос ломается, и слёзы катятся по щекам.

— Всё нормально. Я здесь, — я пытаюсь успокоить её. — Скоро всё закончится.

Есть что-то в женских слезах. Как будто Бог дал им особый способ борьбы с болью. Я видел раньше, как плакали женщины, но это никогда не затрагивало меня так, как слёзы Куинн.

Это укладывает меня на лопатки, как тонна кирпичей. Она обнимает меня за шею, уткнувшись лицом в пространство под моим подбородком, и рыдает. Я сажусь на кровать, держа ее в руках и желая, чтобы был способ, которым я мог бы успокоить Куинн.

— Они убили Роя, — её тихий голос звучит приглушенно, но слова бьют сильно. Я чувствую приступ вины. Я никогда не хотел его смерти.

— Я не знаю, что случилось с миссис Дуглас, — говорит она. — Я слышала её крик, но не видела её. Мы должны найти её.

В тот момент мы слышим голоса за дверью, и Куинн напрягается в моих руках. Я не слышу, что именно говорят бандиты, их голоса слишком тихие.

Я пытаюсь отпустить Куинн, но она крепко держится.

— Пусти меня послушать, — шепчу я.

Она нерешительно отстраняется. Я подхожу ближе к двери, сохраняя каждую мышцу в теле напряжённой и готовой к удару.

— Зачем, чёрт возьми, утруждаться? Просто прикончим ублюдка и возьмем девчонку. Мы можем, по крайней мере, повеселиться с ней. Можно сказать Эрику, что парень начал бороться, и у нас не было выбора, — говорит Стив.

— Я решаю, что делать. Эрик оставил меня за главного, — рявкает Клинт. Он кажется на взводе.

— Сука пыталась выцарапать мой долбанный глаз. Позволь мне хотя бы преподать ей урок, — обозлённо шипит Стив.

Я оглядываюсь на Куинн. Что бы ни произошло дальше, это будет не хорошо. Если папа вскоре не приедет сюда, у меня не будет выбора, кроме как взять на себя их обоих и молиться, чтобы Куинн не пострадала в процессе. Я должен подготовить её. Она не может сидеть так неподвижно.

Я подхожу к ней и обхватываю её лицо двумя руками. Она выглядит хрупкой и такой чертовски напуганной, но я должен это сделать.

— Посмотри на меня, — рычу я. Её дикие глаза устремляются вверх на меня. — Они собираются войти. Мне нужно, чтобы ты сражалась со мной. Я не могу сделать это в одиночку.

Она снова начинает дрожать. Это не работает. Я только больше пугаю её.





— Я не могу… я не знаю как, — хнычет она. — Они намного сильнее.

— Я знаю, малышка.

Я хватаю её за руки.

— Ты почти выдавила глаз Стива. Сделай это снова. Он не сможет ударить, если потеряет способность видеть.

Куинн выглядит так, как будто ее сейчас стошнит. Я делаю глубокий вдох, чтобы удержать свой гнев под контролем. «Бл*дь, она не должна драться с мужчиной».

— Хорошо, вспоминай. Помнишь, когда мы занимались борьбой, и ты случайно ударила меня коленом.

— Да, — выдавливает она.

— Сделай это, когда они приблизятся к тебе. Просто дерись настолько сильно, насколько ты можешь, малышка. Мой папа и Итан будут здесь в любую секунду. Нам просто нужно задержать их.

Дверь распахивается, и тело Куинн каменеет. Она вскрикивает и хватается за мою рубашку.

— Ты не одна, Куинн, — говорю я, прежде чем повернуться к ним лицом.

Я толкаю её за себя, когда Клинт затаскивает в комнату тело Роя и бросает его на пол.

— Какая жалость, что он так мало продержался, — говорит Клинт. Он указывает на открытый шкаф. — Открой этот грёбаный сейф.

Куинн начинает тяжело дышать и бросается к сломанному телу Роя. Её дрожащие руки зависают над ним, не касаясь, просто нависая, как будто она боится дотронуться до него.

Я должен забрать пистолет у одного из них. Я хороший боец и смогу вырубить Стива и Клинта. Я могу легко убить их, но я не бессмертен. Я не непобедим, и всё, что потребуется, это одна пуля, и я не смогу защитить Куинн.

В след за Эриком входит Стив со злым выражением лица. Внезапно он поднимает руку и направляет пистолет на меня. Я двигаюсь в тот же момент, когда он нажимает на курок.

Крик Куинн заполняет комнату, и её лицо бледнеет.

Мой бок взрывается обжигающей болью. Кажется, будто мои рёбра раскалываются. Ударная волна заставляет меня пошатнуться, но я восстанавливаю равновесие и бросаюсь вперёд.

Я заставляю мои ноги двигаться. Мой разум очистился, а тело работает через боль. Сначала я иду на Клинта, так как он ближе всего, и бью кулаком в лицо. Он отшатывается, но я двигаюсь вперёд, нанося удар за ударом.

Приятно слышать треск, когда костяшки моих пальцев врезаются ему в челюсть. Клинт падает, и я следую за ним, нанося один удар за другим. Мне нужно разорвать его на части так быстро, как могу, чтобы я мог разобраться со Стивом.

Пинок в мой бок выбивает меня из равновесия, и я падаю на колени. Боль заполняет всю левую сторону моего тела.

Когда я изо всех сил пытаюсь встать, то вижу Стива, который подходит к Куинн, тогда же, когда Клинт атакует меня. Ее крики заставляют меня игнорировать ослепляющую боль.

Увидев то, как Стив придавливает Куинн к полу, ломает что-то во мне. Он разрывает её рубашку и лапает её, как будто она всего лишь кусок мяса. Когда он ударяет задней частью пистолета по её голове, я, чёрт возьми, теряю контроль.

Клинт замахивается на меня, и я уворачиваюсь. Возвращаясь в вертикальное положение, я направляю всю мою силу в удар, и он опрокидывает его на пол.

— Элай!

Я слышу крик папы.

— Наверху, — кричу я в ответ, когда иду к Стиву, но он уже на ногах и дёргает Куинн вверх перед собой. Он прижимает пистолет к её голове, и я замерзаю.

— Ты не хочешь этого делать, — рычу я.

— Ты позволишь мне уйти отсюда, или я разбрызгаю её мозги повсюду, — кричит он.

Папа останавливается в дверном проеме, и когда Стив видит пистолет в папиной руке, он начинает кричать:

— Я, чёрт возьми, убью её! Отойди, старик.

— Хорошо, — говорит папа тоном, которого я никогда не слышал раньше. — Мы отойдём. Ты можешь уйти.

— Папа! — рычу я. «Ни за что, бл*дь, этот ублюдок не уйдёт с Куинн».

— Всё в порядке, Элай, — говорит папа тем же тоном.

Я смотрю на Стива, и он выглядит спокойнее. Ублюдок на самом деле думает, что он контролирует ситуацию.