Страница 14 из 15
Журнал "Крокодил" и Бернард Шоу
Как то, я мирно шел в где-то в районе Волхонки, и на перекрестке наткнулся на стандартную пару тележурналистов, т.е. на оператора и соответственно интервьюера. Я мирно отношусь к этим работягам СМИ, тем более сам периодически отмечаюсь на телевидении и когда меня вежливо попросили остановиться и ответить на пару вопросов, я с готовностью остановился, тем более руководила интервью весьма милая девушка. Меня попросили назвать десять писателей юмористов, любой национальной принадлежности. И я, будучи уверенным старым книгочеем обрадовался и начал перечисление...
Ильф и Петров
Гашек
Джером
О Генри
И тут о ужас, я затормозил. Но не захотев проявлять невежество перед теле-красавицей, я напряг память и продолжил список...
Стивен Ликок
Каттнер
Арт Бухвальд
Тут я снова малость завис и пунцовея от стыда спросил, а можно ли вносить в список не чистых юмористов, но авторов с хорошим юмором. Интервьюеры тоже почему-то тоже зависли, а потом активно закивали, мол можно.
И я продолжил с небольшими ремарками...
Зощенко с его "Голубой книгой"
Чехов (разве фраза: "Гнусно сияла полная Луна и отвратительно пахло свежескошенным сеном", не юмор?)
Чапек с его чудесными рассказами "Из кармана".
Джозеф Хеллер с его "Уловкой" (Йоссариан раздавил теннисный шарик как клопа")
Конан Дойл с его "Подвигами бригадира Жерара"
Джек Лондон с его "Алоизием Пинкберном" и "Соломоновыми островами".
Бернард Шоу с его "Пигмалионом" и "Миллионершей"
Вудхауз с его "Джипсом и Вустером"
И конечно Великие АБС с их доном Тамео, отцом Кабани, бароном Пампой и прочими Приваловыми, и Модестами Матвеевичами.
Когда я закончил свою тираду, то увидел, как телевизионщики смотрят на меня выпучив глаза, я даже подумал, что у меня что-то с лицом. А оператор, выключив камеру сказал, вот сразу видно, что человек с конференции".
Учитывая, что Ваш покорный слуга шел вовсе не с конференции, а совсем наоборот, я несколько насторожился.
А журналистка дополнил своего коллегу: "Вы уж извините, мы тут уже битый час стоим, опросили кучу народу, и вы всего третий человек, который назвал двух и больше юмористов, это из тех, кто нас просто не послал, разумеется. А ведь рядом проходит литературная конференция".
А оператор добавил: "Скорее не третий, а первый. Один из ваших предшественников, назвал Ильфа и Петрова, а второй сказал - Ильф, Петров и журнал "Крокодил".
Сначала, я был даже несколько опечален, что участники литературных конференций, как известно кишащие на улицах Столицы, не оправдали надежд журналистов, но потом вспомнился вдруг случай, произошедший со мною в Северо-Американских Соединенных Штатах, в солнечном L.A.
Там на конференции книготорговцев, я дабы показать начитанность Советских людей, стал сыпать цитатами из О Генри и Джека Лондона. И увидел в глазах собеседников, буквально следующий вопрос: "А кто все эти люди, о которых вы говорите?".
Припомнив литературных супер-эрудитов, на старых добрых книжных развалах на Проспекте Мира, возрадовался я, что в ЮСЕ с литературной культурой, не лучше, чем у нас, а возможно и хуже.
P.S. Любимые цитаты из АБС:
- " Отец Кабани, плюнул на столешницу и зашаркал под столом ногой растирая";
- "Дон Тамео, упав в лужу третий раз, отказался в этот раз чистится и заявил, что грязен от природы и именно таким желает предстать";
- "... а дон Сэра уселся за стол, небрежно отодвинул пачку ордеров, подписанных королем, и заявил, что пришла, наконец, пора выпить холодного ируканского. Пусть хозяин катит бочку, приказал он, а эти девочки (он указал на караульных гвардейцев, игравших в карты за другим столом) пусть идут сюда".
-"Есть сигнал, что не чай он там пьет"
-"Человек - это промежуточное звено эволюции, необходимое для создания венца творения природы - рюмки коньяка и дольки лимона"
-"Совершенно секретно. Перед прочтением сжечь".
И.Т.Д. Сорри, курсив мой.
АПОКРИФЫ ОТ КНИГОЧЕЯ
ПАРЕНЬ ИЗ ПРЕИСПОДНЕЙ. А. и Б. Стругацкие
Опять идет под Тарой бой, бригады сходятся в атаках,
Бронепехота прёт вперед, в комбинезонах полосатых.
Мальчишки против бронеходов, тверды Алайские солдаты:
С шевронов скалит зубы зверь, - тут Дикие Коты, ребята.
И вспоминается былое: ночь, добровольцы, шаг вперед,
Весь строй качнулся и синхронно раздался грохот сапогов.
На горизонте, вдалеке, сверкают выстрелов зарницы,
И ярко золотом блестит танк в черной бархатной петлице.
ТРОЕ В ОДНОЙ ЛОДКЕ Джером Кей Джером
Три друга, Темза, лодка, Монморенси,
Джи, Гаррис, Виски, лебеди в пруду
Суровый джентльмен, не любящий варенья,
Джорж с банджо, и Ирландское рагу.
Палатка, что поставить невозможно,
Туманный Лондон, собранный багаж,
Тут бездна юмора и смеха, безусловно,
И истинно британский антураж.
ПОСМОТРИ В ГЛАЗА ЧУДОВИЩ А. Лазарчук и М. Успенский
Драконы, Брюс в мистическом муаре,
Бандиты, монстры и войска эС-эС,
Для власти теневой, что миром правит,
Одна преграда, - с Узи Гумилевс.
Марлен на корабле и Ханна в самолете
Снимают с красоты своей покров,
Туземные полки ведет в атаку