Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 17

А Лис с Анной, ни о чём, не подозревая, собирали улов в корзины. Я стал с силой стучать молотом по корпусу, привлекая их внимание. Они посмотрели в мою сторону, я, замахав одной рукой, другой показал на аборигенов. Тогда только Лис заметил кенги и, бросив корзину, схватил Анну за руку. Но и те, заметив беглецов, побежали за ними.

Обратила на меня внимание и команда Кэт. Они шли уже с корзинами в нашу сторону и, видимо, тоже увидев кенги, бросили свой сбор и побежали к нам. Спускаясь, я увидел, что дикари накинулись на корзины с рыбой, давая нам небольшую фору.

– Стас, хватай продукты, воду и бегом в лабиринт! Фред: топоры, вилы – и за ним! – Скомандовал я.

А сам, подобрав саблю, лежащую внизу, вместе с молотом побежал навстречу Лису и Анне.

– В лабиринт! – Коротко бросил я, вручая Лису инструмент.

Кэт с девочками бежали в сторону дома. А кенги были уже на территории базы.

– В лабиринт! – Закричал я Кэт, ломясь им наперерез.

Они поняли и изменили направление.

Заскочив последним, я тут же проткнул саблей, первого сунувшегося за мной кенги. Проход предназначался только для одного. Следующий абориген стал тыкать заострённой палкой внутрь него. После того, как я разрубил её напополам, он отскочил. Сзади меня стояла Кэт с вилами.

– Прижмись! – Крикнула она мне.

И третий, что заскочил с дубиной, заимел лишние четыре дырки.

– Назад! – Закричал я, сбивая саблей летящее прямо на неё копьё.

Мы отскочили на несколько шагов к развилке и встали напротив друг друга, по разные стороны коридора лабиринта. Копьё, летящее нам вслед, ударилось о стену, рядом упало ещё несколько. Того, кто подбегал и разворачивался ко мне или к Кэт – протыкали вилами или рубили саблей. После пятого, дополнившего кучку на развилке, кенги отступили. Всё-таки пригодились уроки фехтования Хака, которые мы с Кэт посещали вместе!

Во время затмения нас не тревожили. А при солнечном свете я увидел через узкие окошки-трещины лабиринта, что кенги разбрелись по базе, оставив у входа охрану только из четверых. Мы с Кэт решили сделать вылазку. Лис тоже рвался повоевать, но я каждому дал своё задание. К дисциплине на корабле были приучены даже дети, поэтому никто не перечил. Лабиринт был не сложный: если с первого поворота, после входа, повернуть направо, то и далее надо поворачивать только направо, чтобы выйти к входу, а, если сразу повернуть налево, то, соответственно, и далее надо поворачивать только налево, чтобы обойти его по кругу. Но в случае, если хоть раз или пойдёшь прямо, или повернёшь не в ту сторону – можно надолго заплутать в его коридорах, натыкаясь на тупики.

Анна, Мэри и Дана должны были распределиться и смотреть через многочисленные трещины, что в некоторых местах выходили наружу, за передвижениями тех, кто удалился от лабиринта, и как будут приближаться, сразу сообщить. Фрэд со Стасом получили задание перевезти продукты с двумя топорами на тачке (Стас её прикатил из дома, чтобы легче было доставить их в лабиринт) в четвёртый тупик слева от входа и выгрузить, но недалеко. А Лису поручалось, досчитав до ста после того, как мы с Кэт выйдем, проследовать за нами и стать у входа. Он должен был следить за другими кенги, а также ждать сообщения от девочек и сразу же предупредить, если что.

Два тела, что лежали у входа в лабиринт теперь были в стороне и не мешались. Мы выскочили одновременно и двое вил тут же воткнулись в двух кенги. Вытаскивать вилы было некогда! Я перехватил саблю и, после взмаха, голова скатилась, с продолжающего ещё стоять, тела аборигена. Четвёртый оставшийся успел только поднять своё копьё, которое тут же было перерублено топором Кэт. После чего моя сабля обрушилась на его голову. Кенги успели издать напоследок лишь слабые хрипы. Всё произошло, как и было запланировано за несколько секунд.

Затем мы подтащили два тела с воткнутыми в них вилами ближе к входу. Пять тел из лабиринта выкатили на тачке в два приёма, а свежие забрали с собой. Их раскидали по одному после каждой развилки: первое – сразу же в правом коридоре, Ещё одно – по этому коридору подальше, следующее от развилки кинули в левый коридор и последнее на очередной развилке протащили по прямой, но недалеко. Пока всё это проделывали, никто из кенги не спохватился. Мы решили пойти на некоторый риск. Но всё лучше, чем сидеть, как крысы в лабиринте! Я прикинул, что почти половину взрослых самцов из племени мы уже уничтожили. Если заманим большую часть из оставшихся самцов в ловушку, с остальными справиться не составит труда. План я разработал.

– Только, Кэт, никаких сентиментальностей! Мы должны сразу навести ужас, иначе всё может провалиться! – Делал я внушения.

– Постараюсь не подвести! – ответила она.

– Тогда начинаем! Промедление смерти подобно! – Вспомнил я какое-то древнее изречение.

Кэт с Лисом, взяв вилы, заняли позицию за третьей развилкой слева от входа, Стас с ними. Если что пойдёт не так, ему надо будет быстро проинформировать об этом меня. Мэри с Даной предстояло по команде поднять шум у шестой развилки справа, потом бежать дальше по кругу. Фрэд должен был следить за входом из трещины в четвёртом тупике и, посчитав, сколько кенги заскочили в лабиринт, сразу же бежать оттуда, догонять девочек. Встречу я наметил посередине – у тринадцатой развилки. Мы с Анной, выглянув наружу, издали несколько криков, стараясь подражать воплям кенги, и побежали назад. После чего нырнули в коридор лабиринта, продолжая шуметь. Потом, отправив Анну вслед за девочками и Фрэдом, я некоторое время подождал. Увидев же из глубины коридора несколько кенги, что остановились у трупов, подал сигнал, стукнув саблей по подвешенному металлическому щиту. Мэри с Даной, как и было условлено, подняли шум. Когда я увидел, что четверо самцов побежали к входу в лабиринт, то тоже помчался направо вглубь лабиринта. У двоих из тех четверых были наши лопаты, они кому-то кричали и махали руками, значит, подбегали и другие кенги.

Девочки, поднявшие шум, как и я, находились с правой стороны, только дальше. Я бежал, слыша где-то топот и вопли дикарей, но в лабиринте направление звука обманчиво. В условленном месте ждали Фрэд с тремя девочками. Он доложил, что забежали восемнадцать самцов, считая вместе с подростками, двое остались у входа. А толпа самок с детёнышами остановилась чуть поодаль от входа в лабиринт.

– Хорошо! – Выпалил я. И продолжил: – Анна! Дуй к Кэт. Скажешь: они зашли! А Стаса сюда, пусть доложит обстановку. Мы потихоньку идём ему навстречу.

Через некоторое время прибежал Стас и сказал, что они слышали, как толпа кенги забежала в лабиринт. Пошумев на развилке, они стали удаляться в правую сторону.

– Отлично! Все бегом к Кэт! – скомандовал я. И, подождав, пока они несколько удалятся, двинулся следом. …

Теперь Лис был замыкающим. Выстроившись в коридоре выхода, мы с Кэт, вылетев из него, в первую очередь зарубили самцов, а потом, вломившись в гущу толпы, стали махать, не думая о том, что рубим. Кэт – двумя топорами, а я – саблей и топором со скоростью, какую невозможно было, и представить у человеческого существа. Как будто бесы вселились в нас обоих на это время! Уцелевшие самки с детёнышами бежали врассыпную, не разбирая дороги. Наши помощники тем временем выкатили тачку и поставили дверь, что лежала у входа в лабиринт. Я подошёл проверить натяжку верёвок. Затянув посильнее, подошёл к Кэт, которая лежала на земле вся залитая кровью, и упал рядом с ней. С меня тоже стекала липкая масса. Преследовать беглецов не было смысла: вряд ли они теперь, когда вернуться. Наш натиск был такой мощи, что как минимум половина их остались тут, порубленными.

Долго лежать, однако, в такой грязи не представлялось возможным, и мы пошли, не снимая одежды, обмываться в речке. После чего обоих стошнило. Потом по очереди помылись с мылом, что было среди подарков от нефтидианцев, в бассейне и надели чистую рабочую одежду.

Какими глазами на нас теперь смотрели дети! Мы, конечно, вошли в состояние аффекта, но иначе в данном случае было нельзя!