Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 9

Маленькая Изабелла танцевала, собирала ягоды, напевая разные песни. Её тёмные длинные кудряшки подпрыгивали вместе с нею, как пружинки. Она и представить не могла, что за нею наблюдает её родной отец, а с другой стороны подкрадывается ужасное чудовище, намеревавшееся утолить свой утренний голод. Оно подкралось так быстро и незаметно, что даже Том с его отличным слухом не услышал его, так как был заворожён красотою своей девочки. В один миг животное выскочило из леса и уже незаметно приближалось к Изабелле. Том в долю секунды сорвался с места, но это был уже дикий зверь, защищавший своё дитя. Он достиг зверя в шаге от дочки. Изабелла закричала что было мочи и, попятившись назад, упала на траву. Звери зарычали друг на друга, показав свой оскал. Том дал понять противнику, чтобы тот убирался прочь, но мерзкое создание не хотело отказываться от добычи, и Тому пришлось напасть на него и убить.

Изабелла не могла сдвинуться с места, сперва она хотела бежать прочь, но что-то необъяснимое не дало ей уйти. Она робко смотрела на зверя, который только что спас её от растерзанной смерти и пыталась понять, что же в нём такого необычного! Зверь повернул к ней свою окровавленную морду, с которой текла тёмно-красная кровь, и она увидела глаза, которые, казалось ей, она знает лучше всех. Это глаза человека, в них много добра, хотя обличие ужасающее. Девочка стояла как вкопанная, но, поборов свой страх сделала медленный шаг навстречу и протянула свою маленькую ручонку, чтобы прикоснуться к животному. Том разрешил себя погладить, и она поблагодарила его. После он убежал в лес, лишь раз оглянувшись на прощание.

Изабелла забежала в дом, захлопнув за собой дверь. На кухне Мэри готовила обед:

– Родная, а где твоя корзинка, разве ты не за ягодами хотела сходить?

– Мама, я видела его! – впопыхах начала Изабелла.

– Кого его, милая? – ничего не понимая, обратилась Мэри к дочери.

– Папу, – громко ответила девочка.

Мэри выронила из рук нож, резко обернулась:

– Изабелла…

– Мама, это был он, – не дала договорить Изабелла, перебив удивлённую маму, – я знаю, я узнала его, честное слово.

– Но твой отец умер семь лет назад! Милая, иди ко мне, – протянула Мэри руки, желая прижать дочь к себе.

– Мамочка, говорю же тебе, это был папа… он спас меня.

– Спас, от кого? Что случилось?

– От волка… Это был страшный зверь, я думала, он убьёт меня. Зверь набросился, а папа его убил, – промолвила малышка.

– Зверь тебя не ранил?

– Нет, говорю же, папа его не подпустил ко мне.

– Ты ведь никогда не видела своего отца, как ты могла его узнать? – ещё больше удивилась и насторожилась Мэри. – Возможно, это был мужчина из деревни…

– Это был зверь, – резко перебила Изабелла, – с виду такой же, который хотел напасть на меня, но в его глазах я увидела папу.

– Изабелла… – Мэри упала на колени, прижав дочку к себе, и разрыдалась. – Доченька, опиши мне их.

Со слов дочери, женщина поняла, что вернулись беспощадные существа и деревне вновь угрожает большая опасность. Но вот почему один из них спас её дочь, почему маленькая Изабелла видит в нём отца… Хотя глубоко в душе Мэри всегда таила надежду, что Том жив, она жила все эти года лишь с верой в это.

Той же ночью на деревню напали дикие твари, которые перегрызли всех, кого встретили на своём пути, и лишь один единственный дом, дом Гренгуаров, был не тронут, его защищал такой же дикий зверь, жестоко убивая себе подобных.

Утром в деревне поднялся дикий шум и вопли. Повсюду были истерзанные трупы невинных жителей, и народ волновали лишь два вопроса: почему эти чудовища вернулись и почему один из этих отродьев защищал эту маленькую девочку с её матерью?

После исчезновения мужа Мэри стала скрытной, всё реже общалась с людьми, одна занималась воспитанием дочери, хотя в деревне понимали, какая трагедия случилась в их семье, и не придавали значения такой уединённости и затворничеству.

Но прошлая ночь насторожила людей, они начали перешёптываться, что это семья проклята и именно поэтому одно зло защищало другое. Мэри и Изабеллу приговорили к сожжению на костре, не желая даже разбираться. Народ был непоколебим. К дому Гренгуаров были представлены мужчины с ружьями, чтобы мать с дочерью не смогли сбежать.





Том, наблюдавшей за всем со стороны, выжидал сумерек, чтобы освободить свою семью. Он перегрыз всех стражников, вставших на пути, и унёс свою любимую с дочерью далеко-далеко в лес.

– Вот именно так произошло долгожданное объединение семьи Гренгуаров, – сказал Опостол.

– Разве это всё?! – удивилась я.

– Нет, Кристина, это всего лишь небольшой отрывок. Всего лишь часть события, предшествующая тому, что будет дальше.

– Это всё увлекательно, и, возможно, конец будет прекрасен, но мы здесь причём? – не выдержал Евгений.

Джейкоб подал книгу отцу Марселю и присел поближе:

– Дело в том, что семья Гренгуаров – это ОЧЕНЬ дальние родственники Кристины.

Я сидела, стараясь понять, правильно ли расслышала только что сказанное Джейкобом, и лишь сделала вопросительное лицо.

– Ты полукровка! – продолжил Джейкоб. – В твоих венах течёт кровь Гренгуаров, а это значит, что ты на одну половину человек, а на другую – волчица. Вот почему с тобой, а точнее с твоим телом, начинают происходить непонятные процессы. Тебе недавно исполнилось восемнадцать лет, значит, совсем скоро ты станешь обладательницей могущественной силы, с которой придётся научиться совладать и жить!

– Дети мои, – продолжил отец Марсель, в это конечно нелегко поверить, но вы понятия не имеете, какой силой обладаете и, в то же время, какой опасности подвергаетесь. Ваша кровь имеет огромную силу! Мир, в котором вы привыкли жить – это всего лишь верхушка айсберга…

– Отец Марсель, Джейкоб, Исмаил, отец Опостол, – не сдержалась я, – спасибо вам за историческую экскурсию и чудный рассказ, но нам уже пора, – подтолкнула я в бок своего верного спутника.

– Минуточку! – остановил меня Евгений. – Но вы сказали, – обратился он ко всем присутствующим, – что мы оба обладаем силой, не так ли?

– Совершенно верно! – сразу ответил Джейкоб и посмотрел на отца Марселя, словно спрашивая, стоит ли сейчас всё рассказывать.

– А знаете ли вы, как справиться с вампиром или вампирами? – внезапно спросил отец Опостол.

– Вы издеваетесь, да! – сказала я, не скрывая раздражения и своей усталости от всего происходящего. – Скажите, что ещё по улицам инопланетные существа расхаживают!

– Я полагаю, вам нужны существенные доказательства? – спросил отец Марсель. – У меня лишь один вопрос – готовы ли вы их принять?

Мы оба стояли молча. Думаю, это выглядело как знак согласия с нашей стороны. Отец Исмаил достал из стола какой-то ключ и сразу же передал его Джейкобу.

– Пойдёмте! – позвал нас отец Марсель, направляясь к выходу.

Мы спустились ещё ниже на два этажа. Это был подвал, темное, мрачное место, где не особо хотелось задерживаться. Мокрый, сырой запах был повсюду. Во мраке можно было разглядеть каменные, кое-где обшарпанные серые стены с отпечатками когтей. Складывалось впечатление, что какой-то дикий зверь долго блуждал здесь, так как был загнан в ловушку и пытался вскарабкаться наверх. Данное место оказалось жутким, ОЧЕНЬ мрачным. Комок застрял у меня в горле, дышать стало труднее, а мурашки от испуга побежали по всему телу, что я схватилась за руку Евгения так крепко, что царапнула её.

– Извини милый, я случайно, – шёпотом извинилась я.

– Если хочешь, можем не идти, ты только скажи, – обратился он ко мне.

– Думаю, со страхом я справлюсь. Раз мы уже здесь, пойдём дальше.

Вдали слышался странный звук, возможно гул или вой, какой-то нескончаемый стон, от которого ноги подкашивались и в груди всё сжималось, отчего дышать становилось труднее. Мы не спеша приближались всё ближе и ближе именно к этому непонятному впереди звуку. Перед нами появилась стальная, толстая решётка, покрытая несколькими слоями ржавчины, а кругом был сплошной мрак и пахло затхлостью.