Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 18

— Какого хрена? — рыкнул я, оглядывая комнату. — Кто это такие?

— М-мои дети, — выдохнул Далтон. — У меня их... несколько.

— Ну, конечно же, ты у нас папочка, — ухмыльнулся я, выхватывая пистолет из-за пояса. Тут же в комнате раздался крик девушки.

— Теперь давай поговорим о важном, Далтон, — рыкнул я. — О тебе. Ты взял у меня деньги и не возвращаешь. Звучит не очень, да?

Я опустил пистолет и присел рядом с мальчиком лет четырнадцати. Он был ещё ребёнком, но его внешность и блеск в глазах сказали мне, что он такой же хитрый, как и я в его возрасте.

— Ну и что ты об этом думаешь, парень? — вкрадчиво спросил его я.

— Я-я, — начал он. — Я думаю, что если всё так, как вы говорите, то у моего отца большие неприятности.

— Какое замечательное наблюдение, — «пропел» я, медленно хлопая в ладоши и ухмыляясь дрожащему от страха пьянице передо мной. — А теперь, парень, как думаешь, что я должен сделать с тем, кто должен мне денег?

— З-заставить заплатить, — пробормотал он, и я громко рассмеялся.

— Вот именно, парень, — сказал я.

Я снова окинул взглядом комнату. Да, обшарпанные стены, старая мебель и отсутствие личных вещей явно указывали на то, что жильё арендовано. И за него, скорее всего, едва платили.

А потом мой взгляд остановился на маленькой фигурке девушки, трусливо поглядывающей на меня из-за спины Кристофера Далтона.

В её глазах читалась невинность, но тело способно было свести с ума. Она обладала такой красотой, которую я никогда не встречал раньше. Она действительно была ослепительной красавицей. Губы девушки были соблазнительно пухлыми, а большие карие глаза обрамляли густые длинные чёрные ресницы. Её кожа излучала здоровое сияние, но она была слишком худенькой. Я смог разглядеть её сиськи и задницу, хотя платье на ней явно было ей велико и весело как мешок.

И эта девушка, принадлежащая к отбросам общества, поставила меня, гребаного мафиозного вора в законе, на колени одним только взглядом.

— Её, — зарычал я, и она сжалась от звука моего голоса, как будто он причинил ей боль. — Её, — повторил я, указывая на неё. — Приведите её.

Лука шагнул вперёд, растолкав её братьев в стороны и, схватил девушку за руку. Она вскрикнула, и мой член мгновенно отреагировал на это.

— Полегче, — рявкнул я, и хватка Луки на её руке ослабла.

— Ко мне. Веди её ко мне, — приказал я, и он заставил её встать передо мной, дрожащую в своём старом потрёпанном платье.

— Имя, — сказал я, глядя ей в глаза. Мой член стал дёргаться, как безумный, когда она посмотрела на меня своими чертовски невинными глазами.

— Ар... Ар… — начала она и её глаза наполнились слезами. Чёрт, она точно боится меня. В ней явно сработал первобытный инстинкт, потому что я был монстром, и её тело кричало ей бежать от меня.

Я протянул свою огромную руку к хорошенькому личику, и она вскрикнула, когда я схватил её за подбородок. Но теперь я был нежным. Я не мог причинить ей боль, не мог схватить её за волосы. Она была другой, она была особенной, и я не мог себе представить, что причиню ей боль так сильно, как хочет моё тело.

— Скажи мне,— приказал я ей, и она задрожала в моих руках. Её глаза затрепетали то открываясь, то закрываясь.

— Арабелль, — прошептала она, наконец, своими пухлыми губками.

— Белль, — сказал я. — Для меня ты – Белль. Поняла?

Мой большой палец скользнул по её нижней губе, немного оттянув её вниз.

— Кто ты? — заикаясь, прошептала она, и я ухмыльнулся, склонившись к её лицу.

За долю секунды я развернул её, и она вскрикнула, когда я собрал её длинные коричневые волосы одной рукой, осторожно приподнял их, обнажая длинную шею.

— Я чудовище из твоих кошмаров, — прорычал я ей на ушко и взглянул на её отца.— Доминик Блэквуд. Я человек, которому твой папа должен кучу денег, красавица. А теперь я заставлю его заплатить.

Глава 2

Белль

Моё тело задрожало, когда он сжал мне горло своими сильными пальцами.

Он был чудовищем. Таким огромным и сильным, что моя шея кажется мне цветком в его руке, стебель которого он легко может сломать одним движением.

Я продолжила дрожать от страха, даже не пытаясь этого скрыть.

Единственное, что я утаила, так это влажность между своих ног, которая впитывалась в мои трусики, пока незнакомец держал меня. Я не понимаю, что со мной происходит. И просто продолжаю открывать и закрывать глаза в замешательстве.

Мужчина заставил меня развернуться, и я посмотрела ему в глаза. Тут же моё сердце заколотилось как безумное.

Он выглядит так, как будто точно знает, что происходит в моей голове. Ухмыльнувшись мне в лицо, он внезапно отпустил мои волосы и шею, и я упала.

Эдриан подбежал и обнял меня, помогая мне встать, неотрывно глядя на мужчину.

Доминик Блэквуд.

И мой папа задолжал ему деньги. Он не похож на человека, которому я бы хотела хоть что-нибудь задолжать.

Его загадочные слова все ещё звучали в моих ушах, когда мужчина повернулся лицом к моему отцу.

— У вас образовался достаточно большой долг, мистер Далтон, — сказал он ему. – Теперь пришло время найти способ вернуть его.

Я посмотрела на отца, продолжая держаться за брата. Отец вздохнул и кивнул Блэквуду.

— Всё что угодно, — заискивающе пролепетал он. — Я сделаю всё, что вам будет угодно. Только, пожалуйста... не трогайте меня.

Господи, значит, папа действительно должен этому чудовищу. Теперь он и его люди могут навредить не только ему, но и любому из нас. И я ничего не смогу сделать.

Я крепко прижала Эдриана к груди, молясь, чтобы никто не причинил ему вреда.

У меня не было близких отношений с братьями. Они не любили меня, потому что я похожа на нашу маму. Эдриан тоже похож на неё, но он всем нравился и я не могу его потерять. Он мой единственный друг в доме, и в целом мире.

Я почувствовала на себе обжигающий мужской взгляд. Но не Доминика, а одного из трёх его приспешников. Тёмный взгляд мужчины пронзил меня до глубины души и я, поёжившись, отвернулась от него. Его взгляд как мне показалось, таил в себе обещание боли, и это заставило меня задрожать.

— И что же мне с тебя взять? — вслух задумался Доминик, расхаживая по комнате. — Может, мне стоит отнять твои ноги... чтобы ты не смог ходить?

Я хныкнула от этой мысли, а мой папа побледнел.

— Пожалуйста, — взмолился он. — Не надо, только не трогайте меня. Я сделаю всё что угодно, клянусь…

Доминик громко рассмеялся, и этот звук заставил мою кровь заледенеть.

— Я думаю, мне нужен небольшой сувенир, — сказал он, подхватывая пальцами рождественскую игрушку с нашей крошечной ёлки, которую мы украсили несколько дней назад.

Недолго думая, он подтолкнул игрушку, и она упала. Мы же в полной тишине смотрели, как стеклянный шар разбился о плитку, разлетевшись на мелкие осколки. Мне стало ещё страшнее, и мои руки сильно задрожали на груди Эдриана. Я не могу допустить, чтобы с ним что-то случилось... или с кем-то ещё. Я скорее уйду с чудовищем сама, чем позволю ему навредить кому-нибудь в этой комнате. Даже своему пьяному отцу.

Я решительно шагнула вперёд, толкнув Эдриана себе за спину.

— Возьми меня, — сказала я, и все в комнате посмотрели на меня. Я почувствовала их обжигающие взгляды, но ощутимее всего был взгляд Доминика.

Он ухмыльнулся и подошёл ко мне, наступив на стеклянные осколки, заставив их захрустеть под его отполированными до блеска дорогими ботинками. Он схватил меня за шею, но на этот раз не так нежно как раньше. Его прикосновение было грубым, и жестокие намерения были ясны. Доминик не собирался относиться ко мне хорошо, совсем нет.

— Взять тебя? — спросил он, облизывая губы и заставляя меня течь ещё больше. — Почему ты думаешь, что я хочу тебя?

— Ты считаешь меня красивой, — сказала я, поднимая голову и смотря ему прямо в глаза.