Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 49

Директива имеет обязательную силу для каждого государства-члена, кому она адресована (в подавляющем большинстве случаев директивы адресуются сразу всем государствам-членам), в отношении результата, которого требуется достичь. При этом за национальными инстанциями сохраняется компетенция в отношении формы и способов достижения результата, предписанного директивой. Директива ЕС служит инструментом гармонизации национального права государств-членов (т. е. сближения способов и методов правового регулирования, направленных на создание схожих, но не обязательно единообразных норм).

Если сравнивать директиву с регламентом-законом, то ее можно уподобить основам законодательства, которые действуют не напрямую, а нуждаются в трансформации во внутреннее право государств-членов. Трансформация директивы представляет собой приведение государствами-членами своего законодательства в соответствие с ее нормами путем принятия, изменения или отмены национальных законов и подзаконных актов[198].

3.1. Основные источники регулирования вопросов юрисдикции в Европейском Союзе

1. Регламент ЕС № 44/2001 от 22 декабря 2000 г. «О юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по гражданским и торговым делам» (Брюссель I)[199]. Данный документ определяет порядок взаимодействия судов по гражданским и торговым делам в рамках Европейского Союза. Указанный Регламент вступил в силу с 1 марта 2002 г. и заменил собой Брюссельскую конвенцию о юрисдикции и исполнении судебных решений по гражданским и торговым делам от 27 сентября 1968 г. (далее – Брюссельская конвенция), которая была заключена между странами – членами ЕС и в силу ст. 1 также подлежала применению к гражданским и торговым делам.

Несмотря на то что Регламент функционирует в целом успешно, многочисленные исследования и обсуждения выявили необходимость внесения некоторых изменений, в результате которых была принята новая версия Регламента[200]. Основные изменения заключаются в упразднении экзекватуры (промежуточного судебного решения о признании и принудительном исполнении иностранного судебного решения), за исключением некоторых категорий споров (в частности, диффамации); расширении сферы действия Регламента в отношении иностранных лиц, не домицилированных в ЕС; гармонизации положений, регламентирующих соглашения о подсудности с положениями Гаагской конвенции в отношении соглашений о выборе суда 2005 г.[201] Новая версия Регламента Брюссель I (ЕС № 1215/2012) применяется с 10 января 2015 г. При дальнейшем упоминании в тексте настоящей работы Регламента Брюссель I, его положения и нумерация соответствующих статей будут приводиться в соответствии с новой редакцией.

2. Луганская конвенция 2007 г.[202] Данная Конвенция вступила в силу с 1 января 2010 г. и пришла на смену Луганской конвенции 1988 г., которая во многом была аналогична по содержанию Брюссельской Конвенции, в силу чего они официально называются параллельными конвенциями[203]. Смысл ее заключения состоял в том, чтобы распространить принципы определения юрисдикции и признания иностранных судебных решений, принятые в Европейском союзе, на те страны, которые формально не являются членами Европейского Союза, но являются членами Европейской ассоциации свободной торговли (EFTA): Швейцарию, Норвегию и Исландию. В Конвенции также участвует Дания, которая хотя и является членом ЕС, но в силу определенных политических причин не подпадает под действие регламентов № 44/2001 и 1215/2012. Луганская конвенция открыта для присоединения других государств при условии наличия единогласного согласия всех ее участников.

3. Регламент EC № 593/2008 от 17 июня 2008 «О праве, применимом к договорным отношениям» (Рим I)[204]. Данный документ пришел на смену подписанной 19 июня 1980 г. Римской конвенция о праве, применимом к договорным обязательствам. В 2003 г. Европейской комиссией было предложено не только изменить статус соответствующего акта с международного договора на регламент ЕС, но и дополнить его с учетом накопившейся практики применения Римской конвенции и последних достижений доктрины международного частного права. Данный Регламент затрагивает вопросы определения договорного статута в странах Европейского Союза: пределы автономии воли в вопросе выбора применимого права, а также порядок определения применимого права в отсутствие соглашения сторон.

4. Регламент EC № 864/2007 от 11 июля 2007 «О праве, применимом к внедоговорным обязательствам» (Рим II)[205]. На разработку документа ушло более 30 лет: вопрос об унификации коллизионных норм по внедоговорным обязательствам был поставлен еще в период работы над проектом Римской конвенции[206]. Регламент посвящен вопросам определения права, применимого к деликтам, обязательствам вследствие неосновательного обогащения, ведения чужих дел без поручения и преддоговорной ответственности. Для сферы электронной коммерции данный документ представляет интерес в части вопросов определения применимого права к требованиям, связанным с нарушением прав интеллектуальной собственности и причинением вреда чести, достоинству и деловой репутации.

3.2. Условия установления персональной юрисдикции в отношении иностранного лица (jurisdiction to adjudicate)

Общий принцип установления юрисдикции, закрепленный в Регламенте Брюссель I, состоит в том, что иск может быть предъявлен в суд по месту домициля ответчика. Домициль истца не имеет значения, равно как не имеет значения национальность ответчика.

Домициль (домицилий) ответчика – физического лица определяется судом, в который предъявлено соответствующее требование, в соответствии с его национальным законодательством (ст. 62 (1) Регламента Брюссель I), а домициль ответчика – юридического лица определяется самим Регламентом: местом учреждения компании, местом нахождения ее центральных органов либо местом нахождения основного коммерческого предприятия (ст. 63 Регламента Брюссель I). Таким образом, у юридического лица может быть несколько домицилей, каждый из которых в равной степени может выступать основанием для установления юрисдикции суда по его местонахождению. Главное, чтобы хотя бы один из них находился на территории государства – члена ЕС.

Данные положения имеют приоритет над национальным законодательством в случае, если ответчиком является лицо, домицилированное в государстве – члене ЕС. Таким образом, например, правила английского права о допустимости установления юрисдикции английским судом в случае вручения ответчику повестки на территории Англии либо в случае наличия имущества на территории Англии не применяются в случаях, когда ответчик домицилирован во Франции и отсутствуют иные основания, указанные в Регламенте, для предъявления к нему иска в Англии[207]. Если же ответчик не имеет домициля в государстве – члене ЕС (например, российская компания), то для определения допустимости установления юрисдикции в отношении него применяется национальное процессуальное законодательство.

Суд по месту домициля ответчика обладает общей юрисдикцией в отношении него и компетентен рассматривать любые споры, в том числе и не связанные непосредственно с территорией, где рассматривается спор.

Регламент предусматривает закрытый перечень случаев, когда иск может быть предъявлен в иной, нежели по месту домициля ответчика, суд, с установлением тем самым специальной юрисдикции в отношении такого ответчика. Такие случаи относятся как к договорным, так и к деликтным обязательствам.

198

См. подробнее: Кашкин С.Ю., Четвериков А.О. Европейский Союз: основополагающие акты в редакции Лиссабонского договора с комментариями // СПС «КонсультантПлюс». 2007.

199

Council Regulation (EC). № 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters // Official Journal of the European Communities. L12/1. 16.1.2001.





200

Council Regulation (EC) № 1215/2012 of 12 December 2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters // Official Journal of the European Communities. L351/1. 20.12.2012.

201

Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (Recast) – Explanatory memorandum. Brussels. 14.12.2010. COM (2010) 748 Final.

202

Council Decision 2007/712/EC of 15 October 2007 // Official Journal of the European Communities. L 339. 21.12.2007.

203

См.: Section 6 Preamble to Council Regulation (EC). № 1215/2012 of 12 December 2012.

204

Regulation EC № 593/2008 of 17 June 2008 «On the Law Applicable to Contractual Obligations» (Rome I) // Official Journal of the European Communities. L177/6. 04.07.2008.

205

Regulation EC № 864/2007 of 11 July 2007 «On the Law Applicable to Non-Contractual Obligations» (Rome II) // Official Journal of the European Communities. L 199. 31.07.2007.

206

Kramer X. The Rome II Regulation on the Law Applicable to Non-Contractual Obligations: The European Private International Law Tradition Continued – Introductory Observations, Scope, System, and General Rules (October 15, 2008). Nederlands Internationaal Privaatrecht (NIPR). No. 4. P. 414–424, 2008 // http://ssrn.com/abstract=1314749.

207

Goode R. Commercial Law. 3rd еd. London. 2004. P. 1079.