Страница 1 из 4
========== Человек и волки ==========
Волки двигались цепочкой, впереди рысили Джек, Дасти и Малыш, сзади держались Гелли, Саша и Соня с девочками. Молодые волки кочевали вслед за мигрирующими стадами карибу.
Джек отправился в это далёкое путешествие, как только убедился, что волчата достаточно подросли и окрепли для дальних переходов.
Изредка они «тормозили», убив карибу, но задерживаться возле туши подолгу не могли, и, наскоро перекусив, волки спешили дальше… А остатки волчьей трапезы доставались другим: лисам, песцам, воронам и прочим обитателям тундры.
В пути к ним прибились два волка-одиночки, сравнительно молодые, они сразу признали Джека своим вожаком. Назвались они Соло и Тихоня.
Соло был хромой, и Джек не знал, какая от него польза? Хромой охотник — это просто смех.
Однажды на привале Джек не удержался от своего любопытства, подошел к Соло и спросил:
— А что с твоей ногой?
Соло сказал:
— Человек прострелил мне ногу.
— Зачем?
— Хотел меня убить, но промахнулся, и я ушёл с пулей в ноге.
— За что?
— Не знаю, я его не трогал…
— Кого?
— Ну, человека.
— А ты его видел?
— Да, я его в лесу видел.
— А… эм-м, овец ел у него?
— Н-нет, не ел, а кто это?
— Но не будет же он просто так в тебя стрелять… — озадачился Джек, но тут он вспомнил слова добродушного пса Гарри: «А ещё волков убивают браконьеры, они убивают просто так…»
К Оленьему озеру волки пришли поздней осенью, расположились на восточном его берегу. Джек, Саша и дети поселились в брошенной барсуками норе. Дасти и Соня поселились поблизости.
Тихоня ушел, а Соло остался, и Джек часто видел, как тот стоит на холме и смотрит куда-то вдаль.
А потом настала зима.
Однажды Джек, обходя свои новые владения, наткнулся на следы, шерсть на загривке поднялась дыбом: кто-то проник на его территорию! Рыча от злости, волк потрусил по следам нарушителей, но едва увидел их…
— Так это собаки!.. — обескураженно пробормотал Джек, прячась за кустами.
Собак было пять, они сбились в кучу, растерянно озираясь по сторонам. Джек вздохнул и, подняв хвост, вышел из-за кустов:
— Привет! Что вы здесь делаете?
Один из псов нерешительно шагнул вперед:
— Здравствуй… А мы заблудились, ты нас не обидишь?
— Нет, а что с вами случилось?
— На нас… напали волки…
— К-как???
— Мы сами не знаем, но это так и есть. Мы бежали по наезженной трассе, на повороте в Линн-лейк наш хозяин заметил четырёх волков, тут же перерезал постромки, а сам вооружился палкой… Пришлось драться… Мы очень испугались, бросились бежать, не разбирая дороги… Заблудились… А правда ты нас не обидишь?.. Шмыг…
— Не обижу, как вас зовут?
— Меня Мики, чёрного Лоцман, жёлтого Тим, а тех братьев Тиги и Тик.
— Я Джек. Вот что, Мики, пойдём-ка со мной, я о вас позабочусь…
Отведя псов в свою стаю, Джек, прихватив Малыша, пустился по следам собак на место нападения волков.
Прибежав на место, Джек стал осматриваться — нарты, пёс… А нет, это не пёс, это мёртвый волк… Волк лежит на боку, вокруг тишина. Голос подал Малыш:
— Папа, у него шея лысая.
— А?
— Я говорю, у него шея странная…
Джек присмотрелся, и правда, шерсть на шее облезлая, вытертая. А Малыш вставил:
— И пахнет чем-то…
Джек принюхался, пахло железом, кожей и человеком, странно, надо разобраться. Малыш ушел домой, а Джек пустился в обход нарт и волка. Он так увлёкся исследованием, что не сразу заметил опасность.
Краем глаза Джек вдруг увидел человека, секундное замешательство, и испуганный волк бросился бежать. Вслед ему донесся крик:
— Квентин! Стой! Квентин! Ребята, он туда побежал, держи его!
На Джека накинули сеть, и прежде, чем он опомнился, ему связали лапы и скрутили морду.
Джека везли долго, и всю дорогу он думал о том, куда его везут, что с ним будут делать и почему его зовут Квентином?
Джека поместили в клетку, но стоило людям отойти, как на него внезапно набросились три волка. Поднялась яростная грызня.
Мужчины схватились за головы:
— Они убьют Квентина! Шланг, дайте шланг!
Дерущихся зверей окатили холодной струей воды.
Джек, заполошно рыча, забился в угол, его окружили разозленные волки. Самый старый и тощий из них сердито рявкнул:
— Ты кто такой?!
— Я Джек.
— Какого чёрта ты здесь делаешь?
— Я здесь ни при чём, я домой хочу!..
Тут вмешался другой волк, помоложе:
— Ладно, Боб, оставь его, здесь хозяин решает, кого держать. Джек, послушай, ты не видел Квентина? Он не вернулся…
И тут Джек всё понял, человек принял его за Квентина! Вот в чём дело.
— Э… а… Да, видел, он мёртв, простите…
Волки остолбенели, потом молча ушли в свой угол, а Джек принялся лизать и покусывать решётку в робкой надежде, что где-нибудь как-нибудь её удастся перегрызть…
Прошло два дня. Джек по-прежнему жался в углу, грыз по ночам решётку и ничего не ел. Люди озадаченно смотрели на него и чесали в затылках, они решительно ничего не понимали, Квентина словно подменили.
И наконец они перегнали волка в другую, отдельную клетку, решив, что Квентин так быстрей опомнится.
В одиночной клетке Джек почувствовал себя немного посвободней, но к пище он не притрагивался. Он не чувствовал голода.
========== В городе ==========
В одну из ночей Джек услышал мягкие, крадущиеся шаги, а потом увидел не известное ему животное. Безучастно взглянув на него, он отвернулся и положил голову на пол.
Кошка (это была она) с опаской посмотрела на волка и переключила своё внимание на миску с нетронутой едой.
Сглотнув, она нерешительно окликнула волка:
— Эй, мистер…
Джек вяло отозвался:
— Да?..
— Э… не возражаешь, если я немного поем из твоей миски?
— Нет…
— А ты не станешь на меня кидаться?
— Нет.
“Странный волк”, — решила кошка, проскальзывая между прутьями решётки. Немного поев, она посмотрела на волка, тот лежал всё так же, неподвижно и печально. Кошка заинтересовалась.
— Что с тобой случилось?
— Ничего со мной не случилось…
— Но мне кажется, у тебя беда.
— Мало ли что тебе кажется…
— А всё-таки скажи, что тебя гложет, может, я смогу чем-то помочь?
— Ничем ты мне не поможешь…
— Да ты расскажи, в чём дело! Трудно, что ли?
Джек сел и внимательно посмотрел на кошку — серенькое полосатое существо с большими, зелёными глазами, острыми ушками, усатой мордочкой и длинным тонким хвостом. Хм, похожа на степную рысь, но мельче, гораздо мельче…
— Кто ты?
— Я кошка, Лили Паркер. Расскажи, что с тобой случилось.
— Очень приятно познакомиться, Лили Паркер, я — Джек, а случилось со мной вот что: меня по ошибке лишили свободы, разлучили с подругой и детьми. Эх, знала бы ты, как я домой хочу!.. Лили Паркер, скажи, как ты можешь мне помочь?
— Как ни странно, но я знаю, как тебе помочь!
— Правда?!
— Да! Надо, чтобы калитку открыли, вот и всё.
— Я… не понял, извини…
— Всё просто, ты притворяешься мертвым, я зову на помощь, сбегаются люди, но… Учти, убегать ты должен после третьего-четвертого, понимаешь? После того как в клетку войдут три-четыре человека, вот тогда и беги.
Страшные, надрывные кошачьи вопли взорвали ночь. Все сбежавшиеся люди сгрудились возле клетки одичавшего Квентина, несчастный волк лежал врастяжку на боку, предельно далеко вытянув шею, с остекленевшим взглядом. А его голову с плачем таранила-бодала Лили Паркер, серая полосатая кошка, живущая при зверинце.
Двое вбежали в клетку, склонились над волком. Жив? Жив. Но…
Его тормошили, пихали, толкали… Всё без толку. Волк не двигался.
Третий вошел и… Оставил калитку открытой, пора? Нет ещё, не пора. Третий вышел, а вот теперь да, пора.
Джек серой молнией сквозанул между рук и ног и юркнул в калитку.
Минута слепого бега, и вот он на улице. Остановился, осмотрелся, куда же дальше?