Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 21

И большего объяснения она не видела.

Танец видели все. Это был не просто танец, это было столкновение характеров, это были страсть и желание, это были эмоции и сила. Ни одна пара не танцевала этот танец так, как Кларк и Беллами. И надо было быть слепым, чтобы не видеть этого.

А после предложения Беллами помочь Кларк с уроками ничто не могло переубедить Октавию в том, что ее брат был влюблен в Кларк Гриффин.

Две недели каникул летят очень быстро. Кларк удается практически догнать однокурсников, не считая еще пары мелких заданий и работ. Они не постоянно сидят за уроками, а периодически делают перерывы и гуляют по заснеженным окрестностям Замка. Яркое зимнее солнце заставляет снежинки переливаться, а Блейк еще  в своем обычном стиле начинает выделываться и сотворяет какое-то непонятное заклинание. Сначала снег кружится над ним в странном ритме, а потом внезапно обрушивается прямо на голову и за шиворот. Кларк и Октавия хохочут над ним, а в ответ тот начинает кидаться в них снежками. Девушки добегают до ближайшего дерева, проводят быстрое совещание, а потом обрушиваются с мощной атакой на парня. Битва идет очень серьезная, в итоге которой Кларк теряет где-то в снегу шапку, но зато их победа просто сокрушительна.

— Акцио, шапка! — хитро говорит Блейк, и ее любимая голубая шапочка оказывается у того прямо в руках.

Она пытается догнать его, но безрезультатно. Свою палочку она засунула во внутренний карман куртки, и теперь не хочется ее доставать.

— Давай, Кларк, догони его! — кричит ей Октавия с другого конца площадки.

Она бы и рада, но не получается. Задыхаясь от бега, она взбирается над ним на небольшой холм прямо перед озером впереди них. Блейк стоит здесь, по-прежнему крепко держа ее шапочку в руках и откровенно задирая ее:

— Принцесса потеряла свою шапку? Попробуй, забери ее?

Кларк настолько яростно кидается в бой, что явно ошарашивает его. Она валит его в сугроб, и они швыряют друг в друга кучи снега, который попадает в глаза, в рот, в нос. И оба не могут перестать смеяться.

Выбившись из сил, Кларк все-таки держит в своих руках шапку. Ее волосы в снегу, щеки раскраснелись, а глаза сияют как огоньки на рождественской елке. Она не помнит, чтобы вообще хоть раз веселилась так в своей жизни. Их игры с Уэллсом были, в основном, интеллектуальными, а не подвижными. А сейчас почему-то хочется дурачиться, как ребенку.

— Я выиграла, Блейк, — смеется она над ним.

— Я позволил тебе выиграть, Гриффин, — он такой же раскрасневшийся от бега и в его волосах тоже снег.

— Говори себе это почаще!

Их, наконец-то, догоняет Октавия и с разбегу прыгает на своего брата. Тот, весело смеясь, кружит ее на руках, а потом без всякого сожаления швыряет в сугроб. Октавия визжит, пытаясь выбраться из снега, а Кларк и Беллами тем временем начинают бежать в сторону замка, ибо месть девушки будет ужасна.

Это был лучший день за все зимние каникулы. Вечером Блейк стащил им с кухни малиновый пунш и они пьют его перед камином в гостиной Гриффиндора. Если бы в начале этого учебного года кто-то сказал Гриффин, что она будет пить пунш, сидя рядом с Блейком, она бы посчитала его сумасшедшим. Но сейчас это происходит, и Кларк чувствует себя абсолютно счастливой.

Октавия отправляется спать пораньше, а Блейк проверяет ее работу по зельеварению. Он знает, что Снегг всегда привязывается к гриффиндорцам, но не хочет, чтобы у принцессы была плохая отметка. Все должно быть идеально.

— Я хотела сказать тебе спасибо, — вдруг говорит ему Кларк, допивая свой пунш из стакана, — ты очень помог мне с заданиями.

— Нет проблем, принцесса, — неестественно тихо отвечает тот, — ты бы сделала тоже самое для меня?

— Думаю, да. Так что, может, мы теперь окончательно перестанем цепляться друг к другу и будем друзьями? — она скромно протягивает ему руку в знак примирения.

— Конечно, принцесса, — он мягко пожимает ей руку в ответ.

Они сидят до поздней ночи, продолжая обсуждать предстоящие экзамены и уроки.

На следующее утро начинают прибывать ученики. За столом Гриффиндора непривычно многолюдно. Блейка нигде не видно. Зато появился Уэллс, которого она радостно обнимает.

— Держи, письмо от твоего отца. Обещал передать тебе первым делом, — она в восторге целует друга в щеку и быстро разворачивает его, пробегая по строчкам. Отец пишет, что у него все неплохо, он теперь даже выходит погулять на улицу. Спрашивает ее об учебе и о том, догнала ли она программу.

Кларк определенно счастлива. Нужно быстрее написать ответ. Идя в сторону выхода, она видит только что вошедшего в Большой Зал Беллами, чей взгляд тут же останавливается на ней.

— Привет, принцесса. Куда торопишься?

Несколько проходящих мимо гриффиндорцев оглянулись на них.

— Мой отец прислал письмо! — радостная Кларк не замечает изумленных взглядов учеников, которые смотрят на то, как два главных школьных соперника разговаривают, стоя в дверях.





Они улыбаются друг другу.

Серьезно?

— Пойдешь со мной до совятни отправить ответ? — спрашивает Кларк его таким будничным тоном, словно они до этого делали это каждый день.

— Без проблем. Только захвачу что-нибудь перекусить.

Кларк ждет его минуту, пока он доходит до стола слизеринцев, говорит что-то Даксу и хватает пару бутербродов. Потом идет обратно к ней. Кларк ловит на себе ошарашенный взгляд Уэллса, машет ему рукой и они идут по направлению к совятне.

— Что это сейчас было в дверях? — возмущенно спрашивает Сара Октавию, — куда это они отправились вдвоем?

— Не твое дело, Сара, — весело отвечает ей та, подмигивая Уэллсу.

Комментарий к Глава 11 Ох, самая большая моя глава, но и самая любимая - это точно )

Было странно и необычно писать довольных и веселых Белларк, не цапающихся друг с другом.

Насчет проды - пока не могу сказать, будут ли сегодня еще главы (((

========== Глава 12 ==========

Кларк Гриффин и Беллами Блейк теперь дружат.

Серьезно?!

Они станут легендой этой школы. Кто сейчас, после зимних каникул, мог вспомнить начало года, когда они швыряли друг в друга заклятиями посреди школьного двора? Или как Кларк прилепила заклятием вечного приклеивания сумку Блейка?

Мир сошел с ума, не иначе.

Когда начались занятия, то на трансфигурации Блейк уселся рядом с Гриффин на первую парту, бросив своих верных соратников. Гриффин освободила ему место, и теперь они оба сосредоточенно пытаются заставить исчезнуть морских свинок, стоящих перед ними в клетке.

А на обеде в большом Зале Блейк сел за стол Гриффиндора!

Немыслимо.

Осталось только Гриффин сесть за стол Слизеринцев, и тогда всем школьникам пришлось бы жаловаться на коллективное расстройство ума и памяти.

Кларк иногда начинает смутно задаваться вопросом, что вообще происходит. В ее жизни стало немного меньше Уэллса, но намного больше Блейков. И в частности, Беллами. Он ходит за ней повсюду, на уроки, на школьный двор на переменах, на обед в Большом Зале. Если ей это поначалу кажется немного странным, то со временем она понимает, что это ее совсем не напрягает. У нее появились новые друзья — что в этом плохого?

Непонятные прошлые стычки с Блейком начинают казаться полным бредом. Вот сейчас он одолжил ей пергамент и перо, пока она достает книги из своей сумки. Нужно срочно набросать План консультаций к экзаменам. Они сидят на лавочке в коридоре Замка, и пытаются решить, какие предметы стоит начинать повторять в первую очередь. Пока внезапно перед ними не появляется Финн,  смотрящий на Блейка с откровенной неприязнью.

Да, их отношения явно не улучшились.

— Кларк, я могу поговорить с тобой наедине? — спокойным тоном спрашивает Финн.

— Если ты не заметил, мы сейчас заняты, — сквозь зубы цедит Блейк, мгновенно ощетинившись.

— Я спрашиваю не тебя, — не дрогнул перед ним Финн.

— Ну, к твоему величайшему огорчению, я здесь, — Блейк резко встает и делает шаг по направлению к тому.