Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 45

Странно, но ей здесь стало даже нравиться. Мера за все эти дни осмотрела весь домик и маяк, эти странные вещи, но так многое осталось для нее загадкой. Тут была странная человеческая пища, но она абсолютно сухая и совершенно не вкусная, Мера пробовала грызть странные небольшие пищевые ракушки, пробовала какие-то черные крупинки, но быстро выплюнула те по причине их огромной горечи. На этом ее попытки познакомиться с человеческой пищей были окончены, а потом Мера нашла некоторые книги и решила попробовать их почитать.

Это были местные сказки, которые казались ей немного наивными. Больше всего Меру заинтересовала сказка про Русалочку, в книжке та была изображена с волосами такого же яркого рыжего цвета, какие были у Меры. Это было забавно, ту русалку звали Ариэль, она тоже однажды вышла из моря, сделав это ради любви. История закончилась грустно, но это понравилось, потому что придавало истории реалистичность и этим сказка запомнилась.

Потом она нашла еще странную одежду: короткий кусочек ткани с каким-то веревочками, очень приятный на ощупь. Для чего он нужен было совершенно непонятно, но Мера решила разобраться с этим позже. Еще тут была старая мебель на вершине маяка, и еще здесь было… немного одиноко.

Именно поэтому Мера весь четвертый день с некоторым нетерпением ожидает Вулко. Пусть его визит и не будет долгим, но все равно это хоть как-то разнообразит ее скучные и неинтересные будни, а может быть, удастся выяснить еще какие новости?

Но его нет. Солнце уже склоняется к закату, когда Мера продолжает ждать своего надсмотрщика, но никого нет. Понемногу в душе начинает накапливаться волнение-почему никого нет? Что-то случилось или о ней просто все забыли? Она долго стоит на берегу и наблюдает за тем, как солнце садится за горизонт, как ночь опускается на залив и как огонь маяка виднеется все ярче, а позже медленно идет спать с волнением и тревогой в сердце.

Жуткий грохот разбудил ее спустя несколько часов.

Слишком жуткий и громкий.

Мера резко вскочила с кровати и мгновенно попыталась сконцентрироваться, чтобы начать обороняться. Но только спустя несколько секунд поняла, что разбудила ее открытая настежь дверь и вода попадала внутрь потому, что над заливом бушевала настоящая буря.

Ураган?

Дождь хлестал так, словно Мера снова вернулась в воду и находилась под поверхностью, громкие раскаты грохотали в небе и вспышки молний озаряли все вокруг неестественно-белым и таким пронзительным светом. Мера знала, что такое гроза и шторм на море, для этого и нужен был маяк, чтобы…

Слух атланта позволил услышать призывы о помощи почти мгновенно. Она резко выскакивает из домика, бежит к океану и очень сосредоточенно прислушивается к тому, что там происходит. И слышит, что в нескольких милях от берега кричат люди… или атланты? Кто-то кричит и просит помощи?

Мгновение — и она молниеносно оказывается в воде, развивая огромную скорость и продолжая напряженно прислушиваться. Голоса и крики стали ближе, теперь к ним добавился еще треск чего-то, словно что-то действительно ломается, и снова мольбы о помощи. Она плывет еще быстрее и видит в воде что-то громоздкое и такое округлое. Мера резко выныривает на поверхность и понимает, что это судно людей и что оно вот-вот затонет.

Гроза и шторм почти перевернули это такое игрушечное средство для плавания, как люди могут быть настолько глупы, чтобы доверять свою жизнь таким легким и маленьким корабликам?! Но думать некогда, потому что крики о помощи снова слышатся так хорошо и близко, а потом Мера своим атлантским зрением видит, как здесь плавает пять человек. Мгновенно она оказывается возле одного из них, рывком вытаскивает того из воды и держит голову над поверхностью, замечает небольшую лодку совсем рядом — эти глупцы пытались на той спастись? Мера быстро закидывает одного человека в лодку, хватает ту и, крепко удерживая судно, тащит за собой в сторону другого человека. Тот уже почти полностью уходит под воду, когда Мера вытаскивает и его, тоже помещая в судно. Раскат грома на секунду оглушает, но последовавшая за этим яркая вспышка молнии заставляет увидеть, как ужасна и прекрасна одновременно стихия и что неподалеку есть еще один человек. Мера подплывает к нему и только пытается ухватить и третьего тонувшего, как ее руку мгновенно перехватывает… кто-то.

Новая вспышка молнии — и лицо Артура Карри прямо перед ней. Вода стекает с его лица, течет по волосам и по бороде, его глаза кажутся прямо сейчас такими черными, словно прожигают всю ее душу насквозь. Мера ошарашена, но потом быстро понимает, что он спасает здесь людей, которых так любит?..

Он держит ее и не отпускает, словно пытаясь притянуть к себе, пока странное мгновение между ними не разрушает новый вопль человека, которого она еще не вытащила. Артур просто отпускает ее, и она вдруг плывет следом за ним, а потом он появляется откуда-то и помещает в лодку еще одного человека.

Оставшиеся двое держатся друг за друга, когда Артур быстро находит их и тоже забрасывает в лодку. Буря не утихает, дождь продолжает лить как из ведра, но Мера хорошо видит все вокруг и понимает, что Артур опять близко. На мгновение их взгляды снова встречаются, а потом он как-то странно отталкивает от ее рук лодку, а Мера понимает — он сам собирается доставить ту до берега.





В любом случае, ее работа здесь окончена.

Король Атлантиды исчезает, а она еще раз огибает тонущее судно и, удостоверившись, что здесь больше никого нет, быстро плывет домой.

Она только что произнесла это слово? Домой?

По крайней мере, она устала, и устала сильно. Обратный путь занимает намного более долгое время, но внезапно усталость буквально валит ее с ног. А когда Мера еще и выходит из воды, то вдруг чувствует, что замерзла.

Она практически никогда не чувствовала холода, но сейчас это может быть связано с тем, что она плавала в открытом океане не в своем костюме, а в человеческой одежде?

Мера дрожит от волнения и странного холода, когда быстро входит в домик пытается стащить с себя сначала верхнюю часть одежды, а потом и нижнюю. Потом кутается в какое-то покрывало и впервые думает, что хотела бы быть рядом с огнем и сидеть возле тепла, а еще говорят, что на суше люди пьют какие-то напитки для согревания… Но в данный момент у нее есть только одно сухое покрывало и все, стоит найти свой костюм и надеть его, станет лучше, и она пойдет…

Второй раз за эту ночь раздается жуткий грохот и дверь снова открывается. На этот раз на пороге стоит повелитель океана, Король Атлантиды Артур, который вообще, что здесь снова делает?

Мера ошарашенно делает несколько шагов назад, не хватало ей только разбираться сейчас еще с тем, что она ослушалась и отправилась на те территории, на которые ей, возможно, нельзя было бы даже заплывать?

Артур быстро захлопывает дверь и становится немного тише, чем снаружи, где по-прежнему бушует буря. Она же снова молчит, потому что всегда так делает в его присутствии. Потом понимает, что тяжело и прерывисто дышит, а еще и все-таки дрожит от холода и странного, непонятного волнения.

— Замерзла? — грубо спрашивает он, и впервые Мера слышит в его голосе что-то вроде… теплоты?

— Да, — нет сил даже спорить или говорить что-то еще, потому что она теперь растеряна от его вопроса и вообще от того, что он снова сюда вернулся. Хотя… Она же спасала людей, его людей с суши, и, может быть, этим заслужила хоть немного прощения?

— Сейчас сделаю кофе.

Что? Чего? Он сказал кофе? Это еще что такое? Почему он еще здесь, разворачивается и в полутьме подходит к столу, достает что-то и вдруг быстро делает какие-то непонятные для нее вещи? Мера боится вздохнуть от напряжения, невероятного напряжения, которое вот снова охватывает все ее тело при виде этого полукровки, когда он находится рядом.

Спустя короткое время король протягивает ей что-то в руке, стакан, в котором есть черная жидкость. Мера продолжает стоять возле стены, но протягивает руку вперед и в этот самый момент покрывало решило упасть прямо с ее правого плеча, обнажив то практически полностью.