Страница 26 из 28
САМЫЙ СИЛЬНЫЙ
Японская народная сказка
Один богатый и завистливый человек отправился на прогулку. Стоял полдень, и солнце жгло так сильно, что даже шелковый зонтик не мог защитить от его лучей.
Обмахиваясь веером, человек взглянул на небо и сказал, глубоко вздохнув:
— Самое слабое существо на свете — это человек. Все его могут обидеть: и ветер, и мороз, и солнце. Хотел бы я быть солнцем. Сильнее солнца нет никого!
И только он так сказал, как сейчас же превратился в солнце.
Взглянув на землю, человек-солнце оказал:
— Сильнее меня нет никого! Все, что взрастили на земле люди, я могу спалить в одну минуту!
— Напрасно вы думаете, что сильнее вас никого нет! — воскликнула, проплывая мимо, огромная темная туча. — Напрасно вы так думаете!
Туча распростерлась под солнцем и заслонила собой землю.
Как ни старалось солнце, лучи его не смогли пробить огромную темную тучу.
Загрустило солнце: «Значит, туча сильнее меня! Ах, как я хочу стать тучей!»
И едва подумав так, солнце превратилось в тучу.
Обрадовалась туча: «Сильнее меня нет никого на свете! Сейчас я закрою солнце и затоплю всю землю!»
И туча, закрыв солнце, разразилась ливнем.
Сразу же с гор побежали страшные потоки воды, реки вышли из берегов и хлынули на поля и хижины людей.
А туча смотрела на все это и радовалась: сильнее меня никого нет! Никого!
Но вдруг на тучу налетел ветер и понес ее в океан.
— Значит, не я, а ветер сильнее всех на свете! — закричала туча. — Как бы я хотела стать ветром!
Сказав так, туча сразу же превратилась в ветер. Завывая страшным голосом, ветер начал гонять по небу легкие облака, потом полетел на море и поднял до самого неба огромные водяные смерчи.
— Я сильнее солнца, я сильнее тучи, я сильнее моря, я сильнее всех на свете! — ликовал ветер, — Сейчас я полечу в города и разрушу все, что сотворили там жалкие слабые людишки!
И, покинув море, ветер полетел на берег. Увидев гранитный утес, ветер закричал:
— Я сильнее всех! Сейчас я превращу тебя в прах!
И он налетел на утес. Но гранитный утес стоял непоколебимо.
— Я сильнее солнца, я сильнее тучи, я сильнее моря! Сейчас я разрушу тебя! — злобно загудел ветер и снова налетел на утес.
Но утес по-прежнему стоял гордый, высокий, могучий. И тогда ветер понял, что ему не одолеть утеса.
— Значит, не я, а утес сильнее всех, — завыл ветер. — Как бы я хотел стать утесом!
Едва он так подумал, как превратился в прибрежный гранитный утес.
Огромная волна ударила его в грудь, но он даже не почувствовал этого. Свирепый ветер в ярости налетал на его вершину, но утес и этого не заметил. Солнце направило на него свои раскаленные лучи, а утес стоял по-прежнему высокий, могучий и радовался:
— Наконец-то я сильнее всех на свете! Никто не может теперь одолеть меня — ни солнце, ни море, ни ветер!
В этот момент утес почувствовал вдруг сильный удар. Один, другой, третий. И с каждым- ударом от его подножия отламывалась огромная глыба.
— Кто смеет прикасаться ко мне? — закричал утес и посмотрел вниз. Но он никого не увидел, потому что вершину утеса окутали густые облака.
А невидимое существо продолжало наносить ему удар за ударом.
— Значит, на свете есть существо сильнее солнца, сильнее моря, сильнее ветра, сильнее тучи, сильнее меня — утеса! Кто же этот великан-богатырь?
В это время ветер разогнал облака, окутавшие вершину утеса, и утес увидел у своего подножия… обыкновенного человека. Это был каменотес. Каменотес взмахивал молотом — и от утеса отлетали большие куски гранита.
— Как?! — воскликнул изумленный утес. — Я не дрогнул перед морскими валами, не пошатнулся от свирепого ветра, не испугался раскаленных лучей солнца, а сейчас ничтожный человек наносит мне удары и я ничего не могу поделать! Неужели этот каменотес сильнее меня?
Услыхав этот возглас, каменотес сказал:
— Конечно, я сильнее тебя, потому что я умею трудиться. Знай же, что на свете нет никого сильнее человека, который умеет трудиться!
Сказав так, каменотес снова примялся за работу. И после каждого взмаха его молота утес становился все меньше и меньше.
Много дней трудился человек на берегу моря. И вскоре от огромного утеса, который думал, что он сильнее всех на свете, остался только небольшой прибрежный валун. Но недолго и этот валун пролежал на берегу. В первую же морскую бурю волны смыли его в море, и маленькие крабы устроили под ним жилище.
Обработка Н. Ходзы.
ФЛЕЙТА И ЗАБОР
Японская народная сказка
Возвращался один человек с праздника домой. Вдруг захотелось ему на флейте поиграть. Зашел он в музыкальную лавку и стал подбирать себе флейту. И так приложится и этак, все кажется ему не то, что нужно. Попал у него указательный палец левой руки в одно из отверстий флейты и застрял.
Сколько он ни старался вытащить палец, ничего не получалось. Красный, как рак, от натуги, обливаясь потом, пытался он освободить руку, но от этого флейта впивалась в палец еще больнее.
Делать нечего, заплатил он хозяину, сколько тот запросил, и купил флейту.
«Ладно, — думает, — как-нибудь доберусь до дома, а там разобью флейту и выну палец».
Так и побрел он по улице с этой флейтой.
Прошел он немного и видит: стоит большой дом, а из дома дивные звуки несутся — кто-то на кото играет.
Наш малый с флейтой был человек любознательный. забыл он сразу про свой больной палец, нашел щель в бамбуковом заборе, которым был обнесен дом, и заглянул во двор. Но ничего не увидел.
Тогда он протиснул голову между бамбуковых прутьев как можно дальше. Наконец голова его очутилась по ту сторону забора. Но тут звуки кото в доме смолкли, а на веранде опустили штору.
— Вот тебе и на! Только собрался посмотреть, а они… Ну и люди!.. — недовольно бурчал человек, пытаясь вытащить голову обратно из щели. Но не тут-то было! Голова накрепко застряла в заборе.
И так и этак крутился он натер себе шею до крови, но освободиться от забора не смог. На шум прибежал хозяин дома.
— Ты что здесь делаешь? — набросился он на человека.
Тогда тот в замешательстве спросил:
— Скажите, пожалуйста, за сколько вы продадите забор?
Перевод Б. Бейко.
НЕОБЫЧНЫЙ СУД
Японская народная сказка
Однажды обронил скупец кошелек. Было в нем сто золотых. Нашел этот кошелек местный человек и отдал его чиновнику. Приходит скупец в присутственное место заявить о своей потере, а чиновник показывает ему кошелек и спрашивает:
— Не твой ли это?
Обрадовался скупец, заулыбался.
— Он самый! — говорит. Протянул было к кошельку руку, но чиновник остановил его.
— Нет, погоди. Где это видано, чтобы потерянное возвращали даром? Ты должен отблагодарить того, кто нашел твои деньги.
Не хотелось скупцу отдавать кому-то деньги. Заглянул он в кошелек и говорит:
— Тут всего только сто золотых, а я потерял сто двадцать. Не иначе, как этот человек уже взял себе двадцать золотых.
— Что ты выдумываешь! — возмутился тот, кто нашел деньги. — В кошельке было ровно сто кобан.
— Нет, сто двадцать! — не унимался скупец. Спорили они, спорили, а конца спору и не видно.