Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 23

- Спокойнее тебе будет? А меня вы не пробовали спросить, заботливые? Ты, гриф, сам попробуй - походи, когда любая твоя ошибка рикошетит по близким самым прямым образом, а потом расскажи мне о спокойствии! Если не хочешь свидетельствовать — сейчас свяжусь с Андромедой, она с удовольствием мне поможет без вот этих вот!..

- Всё, понял! Отпускай меня, всё я тебе засвидетельствую.

- Надеюсь! Если будешь напряженно сомневаться — может и не сработать. А отец нам сейчас нужен в сознании и каких-никаких силах, иначе придется укладывать Асти в стазис, - Малфой с явным усилием разжал пальцы. - И внешняя подпитка для Главы Рода крайне нежелательна. Максимум — внутриродовая, там мама сделает, что сможет.

Люциус в домашней мантии лежал на диване — судя по всему, спешно трансфигурированном из кресла - в рабочем кабинете. Нарцисса сидела рядом на пуфике и вышивала на маленьких пяльцах. Картина выглядела запредельно идиллической, хоть семейный портрет пиши: пожилой глава семьи отдыхает в перерыве между трудами, и кроткая жена разделяет с ним минуты покоя. Только сухой лихорадочный блеск в глазах леди Малфой, когда она подняла взгляд навстречу входящим, показывал, что покоем здесь и не пахнет.

- Доброго дня, мистер Поттер. Рада видеть вас в нашем доме и благодарна за участие, которое вы принимаете в судьбе моих мужа и сына, - и голос не дрогнул ни на секунду, и приветливая улыбка не выглядела натужной. Так и виделось, как эта леди стоит у ступеней лестницы и приветствует гостей в преддверии бала. Гарри на секунду засомневался, не следует ли в таких случаях целовать даме ручку, но все-таки ограничился простым «здравствуйте», а дальше слово перехватил Малфой:

- Ничего особенного от тебя не требуется. Я выскажусь насчет своей самостоятельности, матушка скажет «свидетельствую», ты повторишь вслед за ней. Просто помни, что твое свидетельство действительно важно.

Сам ритуал, как и все прочие ритуалы с участием Малфоя, какие доводилось видеть Гарри, выглядел не слишком возвышенно. Драко просто сел подле отца в изголовье, взял его за руку и несколько минут говорил что-то, склонившись к лежащему, говорил настолько тихо, что Гарри, неуверенно застрявший на полдороге от двери к дивану, разбирал лишь отдельные слова. Но сидящая рядом Нарцисса кивала и печально улыбалась. Под конец Драко произнес уже четче и настойчивее:

- Защита даруется слабым. Отныне я не нуждаюсь в ней. Пусть твое будет твоим, а моё — моим. Мы оба станем сильнее, а значит - сильнее станет Род. Я обдумал свой выбор и считаю его наилучшим.

- Свидетельствую, - прошелестела Нарцисса, и Гарри чуть было не пропустил свой выход, но вовремя опомнился и уверенно подтвердил:

- Свидетельствую!

Просто потому, что точно знал: Драко не слабый и действительно всё обдумал, так что сказанное - верно.

Драко прижался лбом к руке Люциуса и остался сидеть так. Нарцисса же снова взяла в руки пяльцы и мимолетно улыбнулась Гарри.

- Всё идет, как должно, мистер Поттер. Вы могли бы пока присесть, иногда разделение магий занимает довольно много времени. Может быть, приказать чаю или лимонада?

- Спасибо, нет… - Гарри не знал, что еще сказать, а Нарцисса только кивнула и вернулась к вышиванию. Минуты текли невыносимо медленно, и Гарри очень старался не ерзать, как мальчишка в очереди к дантисту. Через некоторое время Нарцисса снова подняла на него взгляд.

- Я прошу простить меня, мистер Поттер. Разумеется, с моей стороны крайне нелюбезно заставлять вас вот так ждать в напряженной тишине. Но к сожалению, я слишком волнуюсь за мужа и сына и, боюсь, не стала бы вам сейчас приятной собеседницей.

- Я всё понимаю, конечно… - уж лучше бы она молчала и дальше, а теперь Гарри окончательно не знал, куда себя девать, и Нарцисса явно увидела это.

- Вот видите, даже несколькими словами я делаю все только хуже. Еще раз простите, мистер Поттер, - она виновато улыбнулась и снова опустила глаза к вышивке. А Гарри подумал, что возможно, это он должен бы сейчас сказать что-то ободряющее женщине, сидящей возле бесчувственного мужа и совсем недавно встретившей сына практически прямо с Войны. Но подходящих слов у него всё равно не было. К счастью, довольно скоро Драко выпрямился, отпустил отцовскую руку и победно улыбнулся матери. А потом развернулся и к нему:

- Всё, спасибо за участие, Поттер.

- Все получилось?

- Естественно. Не против, если тебя Фотти перенесет обратно к девчонкам? Не то, чтобы я тебя выпирал из отцовского кабинета, но Астории с тобой лучше, чем без тебя.





- Да. Давай, - держать запястье младшей Гринграсс было заметно предпочтительнее, чем торчать третьим (или четвертым?) лишним среди клана Малфоев. Драко хлопнул в ладоши, и через несколько секунд Гарри очутился в уже знакомой гостиной с «цветником». Оказалось, что по напряженности атмосферы он обменял шило на мыло: Дафна наконец-то дозрела до истерики и исступленно рыдала на плече у Паркинсон, а последняя наградила Героя недружелюбным взглядом, намекая, что и тут он — лишний. Но у Гарри была четкая задача: взять Асторию за руку и подпитывать магией, что бы вокруг ни творилось, так что он притянул кресло вплотную к дивану, развернул его спинкой к чужим драмам и сделал вид, что его здесь вообще нет. В результате даже умудрился задремать — сказались адреналиновый отходняк и похмельный недосып прошлой ночи.

Он проснулся от невежливого постукивания ботинком в голень.

- Подъем, Поттер, ты еще нужен Британии. Спать будешь когда-нибудь потом. Чай, кофе, зелье? Ты мне нужен во вменяемом состоянии.

Гарри с гордостью осознал, что и во сне не выпустил запястье младшей Гринграсс и, судя по всему, стабильно поддерживал поток. Он неловко протер глаза одной рукой и решительно постановил:

- Кофе. И краткую сводку: что я пропустил?

- Ты минут двадцать всего спал, - раздался из-за спины голос Паркинсон. - Ничего не пропустил, но совершенно бестактно расхрапелся как раз посередине гринграссовских излияний и, кажется, сбил ей настрой. Трудно страдать под чужой храп, понимаешь?

Гарри высунулся из-за спинки кресла, чтобы посмотреть, как на такой цинизм реагирует сама Дафна, но ее в комнате не обнаружилось.

- Ушла пудрить нос, - верно истолковала его взгляд Пэнси и фыркнула: мол совсем за дуру меня держишь? - Как по мне, то ты ее успокоил куда эффективнее, чем я.

- Потому что, Пэнси, Поттер у нас — Избранный. Что ни сделает — все во благо Британии, даже если просто захрапит. Даже в сортир как сходит — так пару деревень от неурожая спасет.

- Фи, мистер Малфой, вы вульгарны!

- Прошу прощения, мисс Паркинсон, но реальность вообще груба.

К этому моменту в руках у Гарри появилась крохотная чашечка с непроницаемо-черным содержимым.

- Извини, но для пробуждения ничего эффективнее наперстка с двойным эспрессо еще не придумали. Ведро латте будет когда-нибудь потом.

Гарри вздохнул, аккуратно попробовал кофе губой, а потом выпил в два глотка, как микстуру, и весь передернулся от едкой горечи. Но проснулся, действительно, сразу и от души, чуть глаза из глазниц не выкатились.

- Как это ми-ило, Драко, что ты так хорошо знаешь предпочтения своего просто_соседа в утренних напи-итках! - елейно пропела Паркинсон. Малфой молча развернулся к ней спиной и нетерпеливо постучал по спинке кресла.

- Ты очнулся? Пошли, разговор есть.

Гарри послушно поднялся. Если сегодня тот день, в который Малфой не дает ему поспать, то с этим фактом можно только смириться.

- Что надо делать? - привычно спросил он, когда Драко снова вывел его в галерею с витражными окнами.

- Разговаривать, я же сказал! - огрызнулся тот и, вопреки собственным словам, отмерил еще два десятка шагов в гробовом молчании. Потом свернул к одной из дверей и пропустил Гарри в небольшую курительную комнату — всего с полдюжины кресел вокруг овального столика. Закрыл дверь, прислонился к ней спиной. Гарри тоже предпочел не садиться, а только опереться задом о спинку ближайшего кресла.