Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 101

Однако этим дело не кончилось. Водяная стена — вертикальная, так что казалось, будто на ней можно начертить пальцем своё имя, — ударилась о планшир, захлестнула и без того почти затопленный корпус и, перекатившись через ещё державшийся на плаву корабль, смыла за борт двух скреплённых вместе ярмом лошадей. Они пошли на дно мгновенно, как свинцовые гири, повергнув видевших это людей в ещё больший ужас. Их испуганные возгласы слышны не были, но я успела заметить вытаращенные глаза и бледные, как у призраков, лица.

Странно, но корабль выровнялся. Люди, барахтаясь в воде, пробирались к своим местам, которые, впрочем, остались не у всех. Половину скамей для гребцов сорвало и смыло за борт, и это, к довершению беды, нарушило целостность корпуса. Я услышала страшный треск и поняла, что это коробится рангоут. Доски планшира изгибались, как стебли сельдерея, и если корабль ещё не развалился, то, похоже, лишь благодаря скреплявшим корпус пеньковым тросам. Лопни они, он развалился бы мигом. Но и сейчас доски обшивки и бортового ограждения отваливались одна за другой.

На моих глазах одна такая вывороченная доска, ударив по голове малого, пытавшегося вернуть на место какой-то брус, вчистую, словно мясницкий нож, срезала ему ухо и половину скальпа. Боровшийся за спасение — корабля и своё собственное — человек находился в таком напряжении, что заметил своё увечье не сразу, а лишь после того, как кровь стала заливать ему глаза.

Необходимость помочь ему заставила меня покинуть убежище. Чуть ли не по пояс в воде я заковыляла к нему, в сторону кормы, но тут находившийся позади меня корабельный нос зарылся в очередную волну. Человек, к которому я спешила, увидел меня, и его взгляд привёл меня в ещё больший ужас, чем ветер и волны. Это трудно описать. Казалось, будто он смотрит на меня не как живой человек на живого человека, но как мертвец на другого мертвеца.

В это время рядом со мной оказался дядя. Прижав меня к себе, он прокричал со всей мочи что-то, чего я так и не расслышала. Потом я почувствовала на плече чью-то руку. Отец. Прежде чем мне удалось вымолвить хоть слово, он обмотал линь вокруг моей талии, привязал конец к своему поясу и знаками и криком дал понять Дамону, что им следует вернуться к вёслам. Так они и поступили, причём отец потянул за собой меня. Устроившись на обломках скамьи, он, как и остальные уцелевшие гребцы, возобновил свой изнурительный труд.

Трудно было поверить, что человек способен выдержать подобное напряжение. Час следовал за часом. Люди надрывались, мышцы их онемели, сухожилия рвались. Страдания лошадей и вовсе не поддавались описанию. Стенки их стойл давно смыло за борт, но самих животных, привязанных к прочным балкам, швыряло из стороны в сторону. Когда корабль захлёстывала очередная волна, конские головы скрывала вода, над которой порой были видны лишь отчаянно бьющиеся копыта. Потом корабль выпрямлялся, и измученные, избитые, до смерти перепуганные и ничего не понимающие животные всхрапывали и ржали, набирая в лёгкие спасительный воздух, хотя этот вздох мог оказаться последним в их жизни.

Я всмотрелась в лица гребцов. С их бород стекали потоки морской воды, мокрые, растрёпанные волосы уже схватывала изморозь. Каждый раз, когда корабль нырял в котловину, рёв бури стихал и на миг казалось, будто в мире воцарилось спокойствие. Но спустя миг судно взлетало на очередной пенистый гребень, и на него вновь обрушивался водоворот неистовых звуков, воспроизвести которые, наверное, было бы не под силу и всем завываниям ада.

Мои слипшиеся волосы намотались на рукоять весла, которым мне пришлось орудовать рядом с отцом, ладони стёрлись до крови. Но мои усилия не шли ни в какое сравнение с геройским трудом отца и других мужчин, налегавших на вёсла не щадя себя, с отчаянной решимостью, хотя и почти без всякой надежды. Сердце моё сжималось от сострадания к этим отважным, мужественным, несгибаемым людям, которые отказывались принять волю судьбы и продолжали до последней возможности благородно противиться роковому предопределению. Упорствовали в зубах у рока!

Селена учила нас с Европой тому, что упорный, непрекращающийся труд есть лучшее средство против страха. Сейчас я могла в полной мере оценить истинность этого утверждения. То, что происходило с нами, было ужасно, но пугаться и оплакивать свою участь у людей просто не было времени. Каждое мгновение отягощалось таким напряжением, такими нечеловеческими усилиями, что страху не оставалось места.

Но сколь слабой и ничтожной, сколь малой и беспомощной ощущала себя я при виде этого всеобщего подвига! Отец и дядя всегда виделись мною как бастионы вселенной, в которой я обитала, едва ли не как стержни в утробе вседержителя. Наверное, именно это побудило меня — с такой непринуждённостью, словно я сидела не на разбитой гребной скамье, а на одной из скамеек нашего сада, — прокричать отцу в ухо:

— Папа, Селена убежала не к себе домой, в Амазонию, а в Магнесию, к Адской реке. И Европа последовала за ней туда же.

Откуда я узнала об этом? Может быть, бог шепнул что-то в моё детское ухо, или то была только догадка, но за свою правоту я готова была поручиться жизнью.

Отец не повернулся ко мне, ибо он, как и все, не сводил глаз с Аттика и нашего кормчего, но мои слова были услышаны. И приняты на веру.

Люди гребли, гребли и гребли.





Трудно сказать, как долго продолжалось это испытание сил, воли и мужества. В конце концов я не выдержала напряжения и, потеряв сознание, упала отцу на колени. Однако люди на пределе человеческих возможностей продолжали свой нечеловеческий труд — и гребли до тех пор, пока ярость бури не стихла и моряки, увидев вдали гавань, не устремились туда, навстречу временной передышке.

Глава 6

ПЕРЕХОД В НИЖНИЙ МИР

Пока наши отряды проделывали путь к Адской реке, я оставалась привязанной к отцу прочным сыромятным ремнём — на тот случай, если, ударившись в панику при виде поднимающегося из болота призрака, припущу бежать не разбирая дороги или просто-напросто свалюсь в трясину. Тогда меня можно будет вытащить за ремень.

Стояла промозглая, зябкая погода. Под беспрерывным дождём наши бойцы промокли насквозь, а почва под ногами превратилась в хлюпающую топь.

С того момента, как мы пережили бурю, миновало шестнадцать дней. Это время ушло на то, чтобы разбросанные штормом и прибившиеся к берегу в разных местах корабли нашли друг друга, воссоединились, привели в порядок изрядно потрёпанные корпуса и снасти. Люди осмотрели побережье в поисках смытых за борт товарищей, позаботились о раненых, помолились за погибших, передохнули и дали прийти в себя обезумевшим от пережитого лошадям. Отдых, впрочем, продлился недолго: уже на второй день Аттик и командиры отрядов учинили мне форменный допрос.

Они интересовались тем, с чего это я вдруг молчала, молчала, а потом взяла да и рассказала отцу об Адской реке. Действительно ли Селена собралась туда, а не в родную Амазонию? Почему она так поступила? И откуда мне об этом известно?

Я, со своей стороны, напомнила командирам, что к побегу Селену подтолкнуло переданное ей накануне не кем иным, как самим Тесеем сообщение о том, что где-то в Диких Землях, у Чёрного моря, её возлюбленной Элевтере угрожает смерть.

— Амазонки, — услышала я словно со стороны собственный голос, — связаны тройственными любовными узами и верят, что ад готов принять любую из триконы вместо другой.

— Что это означает, дитя? — мягко допытывался царевич Аттик.

— Конечно, мне трудно судить с уверенностью, но здравый смысл подсказывает, что Селена поспешит не к своей подруге, ибо ввиду дальности пути едва ли застанет её живой. Скорее всего, она направится к одному из входов в подземный мир, где совершит жертвоприношение. И не исключено, что она принесёт в жертву собственную жизнь, дабы умолить богов сохранить жизнь её возлюбленной.

После разговора со мной командиры устроили второй совет, уже без моего участия. Третий, общий, состоялся после воссоединения всех четырёх кораблей. Знающие люди подтвердили факт существования упомянутых мною мест, таких, где притоки реки Стикс — Ахерон, Коцит, Лета и Флегетон — уходят с поверхности земли в подземный мир.