Страница 37 из 49
— Можете идти, мистер Поттер, — процедила Жамбридж.
Комментарий к Глава двадцать первая «Генеральный инспектор Хогвартса и Визингамот»
* https://wallpapershome.ru/jivotnie/wild/sova-hishnik-ptica-priroda-zelenaya-glaza-seraya-jivotnoe-1331.html?page=18 конкретный и единственный МС, сова Поттера, это совиная копия моей кошки.
========== Глава двадцать вторая «Декреты, ОД и побег» ==========
После памятного разговора Жамбридж дошла до того, что даже взглянуть в сторону Гарри потеряла всякое намерение. Юноша же прилежно создавал копию детсадовского пособия и поражался, что автор не додумался добавить страницы с раскрасками. Недели тянулись одна за другой, стараниями близнецов Уизли факультет плёлся где-то на задворках, уступая даже Хаффлпафу. Гарри несколько раз подавал МакГонагалл письменные жалобы и та даже пошла к директору, но Альбус как всегда её успокоил. Хотя впору было хвататься за голову и в конце концов исключить этих двоих, дабы неповадно было, но нет, куда там. Их вызывали в кабинет, журили в стиле «ай-яй-яй» и отпускали, назначив очередную отработку и то хорошо, если через раз. На факультете сложилась забавная дилемма: все понимали, что им ничего не светит, пока близнецы и Поттер пикируются, но и вмешиваться не спешили. Будь это родной кадетский корпус, давно бы устроили тёмную. Но Гриффиндор - не кадетский корпус, и градус недовольства так и колебался в нерешительности. Студенты напросте не могли решить, кого бить, близнюков или Поттера. Близнюки, они весёлые, да и отомстить могут. А Поттер, он вроде как прав, и с точки зрения устава школы не нарушил ни единого пункта.
Так незаметно подоспели зимние каникулы, и Гарри буквально сбежал из Хогвартса, подальше от ненавистной Жамбридж. Она хоть и не трогала, но одного её вида было достаточно, чтобы портить аппетит и не только его. А затем была поездка в швейцарские Альпы, куда его пригласил Виктор, и Гарри решил прихватить Дафну, ибо посчитал, что более удобного места для более тесного знакомства с магловской культурой не найти.
Катание на лыжах прошло очень весело, о магии почти не говорили, Виктор рассказывал о том, как магловедение преподают в Дурмстранге и стало ясно, что они в Хогвартсе застряли где-то в Средневековье, тогда как Европа уже давно готовится и не просто готовится. Оказывается, что в Дурмстранге на общих основаниях преподаются обычные магловские предметы, и выпускники имеют нормальный общешкольный аттестат. Как следствие, многие, особенно маглорождённые, заканчивают вузы. Правительство Болгарии, к примеру, выдаёт гранты на открытие своего дела. Запретов, конечно, тьма, но если не доставать палочку, то всё вполне себе нормально. Так, брат Виктора владеет небольшим молокозаводом. Продукция улетает на ура, а всего-то и надо, что знать, какую травку давать скотине.
Оказалось, что Ангел Крам получил разрешение засеять несколько полей несколькими видами волшебных трав и это вперемешку с комбикормом даёт просто фантастические удои, и молоко всегда очень вкусное. Маглы бегом раскупают, деньги копятся, оборудование покупается, ассортимент расширяется, и никаких проблем, и брат Крама такой не один. Есть и юристы, и целители. Ведь если напрячься, то можно многое делать без палочки. Вон, в Норвегии, например, один врач лечит аутизм, и ведь справляется. Правда, берётся далеко не за всех и денег хочет немерено.
Слушая рассказы Виктора, Гарри лишь хмыкал себе под нос, а Дафна с грустью опускала глаза, её понимание мира безнадёжно устарело, и она в очередной раз радовалась, что отец так вовремя подсуетился. Поттер тоже будет жить в двух мирах, а значит у них появится шанс не отстать от остального земного шара.
Каникулы пролетели очень весело, но, увы, быстро, и пришлось вернуться в Хогвартс.
Не прошло и недели, как весь Большой зал стоял на ушах, так как первую полосу «Ежедневного Пророка» украшал заголовок, гласивший о массовом побеге из Азкабана, и все сбежавшие, как один, были сторонниками Тёмного Лорда. Подобные новости настораживали, а из письма, принесённого почтовой совой, окольцованной меткой дома Блэк, что говорило, что этот филин используется для официальной переписки, Гарри узнал, что крёстного даже на допрос вызвали в связи с данным инцидентом, но ничего предъявить так и не смогли.
«Фадж в панике. Гарри, будь осторожен и не провоцируй Амбридж, у неё не все дома» — гласил постскриптум письма. Именно в этот момент Гарри почувствовал чей-то взгляд. Как оказалось, тот принадлежал Жамбридж и весь её вид говорил о том, что она бы очень многое отдала за то, чтобы прочитать его письмо. Гарри взял это на заметку.
А на следующий день вышел новый приказ генерального инспектора
ПРИКАЗ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА ХОГВАРТСА
“Преподавателям запрещается сообщать ученикам информацию, не относящуюся непосредственно к предмету, для обучения которому они наняты.
Основание: Декрет об образовании № 26.
Подписано: Долорес Джейн Амбридж, генеральный инспектор.”
В этот же день отличились близнецы и Ли Джордан. Первые играли на уроке Жамбридж со взрыв-кусачкой, а второй, когда преподаватель попыталась восстановить дисциплину, сообщил ей, что она не имеет на это права, ибо взрыв-кусачка и урок ЗОТИ никак не связаны, а значит она нарушает Декрет об образовании номер двадцать шесть.
Это был первый раз, когда Гарри воочию познакомился с методами воспитания профессора Жамбридж. Вернувшийся с отбоем Джордан выглядел бледным и придерживал руку. Увидев, что с Джорданом что-то не так, Гарри потребовал, чтобы тот объяснил, что они на этот раз натворили, ибо справедливо полагал, что близнецы испытали очередную хрень. Но всё оказалось куда как более интересно. В тот вечер весь Гриффиндор осознал, что их староста вовсе не повёрнутый на дисциплине псих, а вполне нормальный человек. Ибо первое, что он сделал, это позвал Колина и велел тому произвести фотофиксацию той “красоты”, что украшала руку Джордана. На вопрос близнецов, зачем он это делает, Гарри посмотрел на них как на умалишённых и обратился к Джордану.
— Ты в курсе, что к тебе применили Кровавое Перо?
— Э, да, это было перо, но я не знал, что оно так называется.
— Так вот, данный магический артефакт имеет третий класс опасности и его использование строго регламентируется. Такое перо используется для подписания особо важных документов. Но в твоём случае, судя по характеру раны, ты писал им строчки. Это подсудное дело и если среди присутствующих есть те, кто считают, что это нормально, то пусть поднимут руку.
Ни один из присутствующих в гостиной руки так и не поднял, а Джордан, хоть и морщился от боли, но терпел, пока Колин, приложив линейку, делал фото врезавшейся в руку надписи. Как только фото были получены, старший Криви рванул их проявлять, тогда как Гарри велел Джордану следовать за ним в больничное крыло.
Когда школьный целитель увидела, с чем именно к ней пришёл гриффиндорский староста, то схватилась за сердце, а Гарри спокойно сообщил, что необходимо составить медицинский протокол и снять повреждения. Спустя тридцать минут Ли Джордан, получивший всю необходимую помощь, вернулся в гостиную Гриффиндора и взахлёб рассказывал всем желающим о том, что Поттер не на шутку взбесился и пошёл отправлять письмо своему опекуну.
То, что остановить Жамбридж прямо сейчас не выйдет, Гарри пояснил всем на максимально доступном языке.
— Если нарвётесь на отработку у этой милейшей дамы, то на большее, чем помощь в больничном крыле, не рассчитывайте. Поднять бучу можно, но одного-двух пострадавших маглорождённых студентов не хватит. И не кривитесь, то, что аристократия, а именно она заседает в Визенгамоте, воспринимает вас так, как воспринимает, целиком и полностью ваша вина. Я так же, как и вы, рос среди маглов, но, придя в этот мир, я не навязываю свою точку зрения. Хотя очень многое мне кажется дикостью. Законы магического мира появились не на пустом месте. Как пример могу привести так называемого мальчика, который выжил. Свод магических законов от одна тысяча восемьсот тридцать восьмого года вам в помощь, в библиотеке есть, страница сто сорок пятая. Прочитаете и познаете великое чудо имени меня и как так получилось.