Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 77

В гостиной он застал жену и сына, кликнул было племянника, но супруга нежно прикрыла ладонью его рот, а сын шепотом попросил:

— Папа, не шуми…

— Что случилось? Где Гарри?

— Он в своей спальне на дракона тренируется…

Вернон спал с лица… жене и сыну стоило немалых трудов его успокоить, а потом его просто вывели на задний двор. Там глаза его увеличились почти как те розы, но удивление быстро сменил деловой прищур…

Опыты, которыми было увлечено все семейство, продолжались три дня. Участвовали все, даже дядя после работы, несмотря на некоторое неудобство, которое, впрочем, было разрешено простым маггловским способом, а именно — толстой ватно-марлевой повязкой. За это время они выяснили, что для быстрого (но не поминутного!) роста растений достаточно всего чайной ложечки этого. А еще «изобрели» дерьмометр — из большого шприца, слегка расширив его отверстие.

Петунья попыталась удешевить процесс усиленным кормлением племянника перед переходом в аниформу, но, увы, ничего не вышло. Сколько бы ни съел Гарри, будучи самим собой, стоило ему стать драконом, как в его животе ощущалась неприятная пустота.

Дурсли вздохнули: еды требовалось много. Очень много. Удобрение дорожало… Вернон, покряхтывая, что-то пересчитывал в тетради сына. На второй день племянник попробовал жевать… все подряд. И неожиданно понял, что ему нравится! Особенно хорошо пошли обрезанные ветки из сада и просто сено, точнее, скошенная трава. Семейство приободрилось: оказалось, прокормить дракона не такая и трудная задача. Главное, не давать ему кленовый сироп… Да, выяснилось, что на Гарри-дракона именно он действовал как слабительное.

К гаражу вызванные дядей рабочие пристроили на скорую руку какую-то хибару, где и продолжились дальнейшие опыты. А тетя понемногу начала снабжать (не бесплатно, естественно) тех соседок, кого считала наиболее лояльными, чудесным удобрением, которое ей прислали якобы дальние родственники, давно уехавшие на ПМЖ за океан. Вскоре дружить с нею желали почти все хозяйки хоть каких-нибудь зеленых насаждений городка…

На поступающие коммерческие предложения Дурсли отвечали одинаково: «Нет-нет, это не производство, разовая партия, случайная оказия»… Но Вернон уже присматривал то ли участок под дом, то ли дом с участком в Лондоне. А что мелочиться. Племяннику тоже завели счет в приличном банке.

В сарайчике-пристрое ожидали своей очереди пять наполненных и тщательно закрытых контейнеров. Гарри вспомнил, что говорила мадам Стебль про перепревший навоз… Тем более, через год он почти переставал вонять.

Дадли с Гарри хихикали, представляя всевозможные приколы с драконом, вроде того, как в школе Гарри подойдет к Драко… и скажет ему на ушко, что он тоже дракон… А потом и покажет. Веселился Гарри от души, но, конечно, сознавал, что мечтать не вредно. Он никогда не сделает ничего подобного. Во-первых, не стоит рассекречивать себя. Во-вторых… это может стать опасным. И не только для Малфоя. А он хоть и терпеть не мог белобрысого аристократика, все же предпочитал видеть целой даже его противную рожу, не говоря уже о других школьниках. Но подпалить штаны Крэббу с Гойлом… Отчего бы не помечтать!

Превращаться у Гарри получалось все лучше и лучше. Особенно если для превращения в Дракона он представлял себе рожу Драко… А обратно ему достаточно было вспомнить про велосипед.

Работа с психологом тоже, кажется, подходила к концу. Он сумел блестяще реализовать ту идею, с которой все и началось, и теперь границы его разума и памяти охраняли такие серьезные ребята, как Чужой и Хищник. Еще там фигурировала вооруженная ножом кукла, девочка с глазами без зрачков, а вот пара наиболее колоритных, но крепких персонажей из «Живых мертвецов» и мумия, увы, оказались забракованы. Их место занял жуткий клоун из «Оно». Главное, по совету миссис Филдс, не использовать ничего, что являлось бы страшилками волшебного мира. Хотя с дементорами он-таки заочно познакомился и проникся определенным уважением… Но было интересно, если «Оно» выставить против дементора, что получится? А если Чужого?

Свою защиту разума Гарри теперь не зря считал практически совершенной, он и сам бы побоялся туда заходить, если бы его охранники не прятались в свои каморки, стоило ему пожелать. А он желал: бывать в собственной «библиотеке воспоминаний» ему нравилось. Но вот новые воспоминания вытаскивать почему-то не получалось. Хотя он особо об этом не грустил — занятий хватало. Он выяснил, что в драконьей форме умеет читать, переворачивая страницы носом. Главное — не дышать в тот момент: его жар запросто мог поджечь и бумагу, и пергамент, а уж как последний вонял… Гарри быстро научился задерживать дыхание.

А еще надо было готовиться к посещению банка. Гоблины — это серьезно. Хотя он все же надеялся, что дядя Вернон решится составить ему компанию. Он так проникся деловой хваткой дяди во время «навозной эпопеи», что готов был доверить ему все содержимое своего сейфа в полной уверенности, что не прогадает.





====== 11. В Гринготтсе без присмотра ======

Вернон с Гарри сидели за столом, на котором аккуратными стопками лежали все книги, что им (точнее Гарри) удалось найти по магическому праву. На самом деле подобных изданий «в чистом виде» практически не существовало, так что крупицы знаний они выискивали большей частью в разных исторических книгах и даже биографиях волшебников. А потом трудились несколько дней подряд над тем, чтобы свести это в единую систему. Гарри даже временно забыл про оружие и про упражнения с аниформой, в результате чего Дадли едва не разочаровался в кузене.

Проблема была в том, что воедино полученные данные не сводились никоим образом: одни противоречили другим, третьи вроде бы что-то объясняли, четвертые — запутывали. Но все же, как вести себя в банке и как общаться с гоблинами, они себе более-менее уяснили. Правда, Гарри обломался с надеждой на то, что дядя составит ему компанию хотя бы как взрослый родственник.

— Гоблины не уважают волшебников в том числе из-за слишком медленного, на их взгляд, развития: у них самих ребенок становится взрослым начиная с десяти лет, — поделился мистер Дурсль, показывая племяннику одну из последних закладок.

— То есть, я по их меркам уже… вполне взрослый? — удивился Гарри.

— Если бы был гоблином, то — да. Хотя не думаю, что они будут ждать от тебя чего-то… взрослого, поди не первый год работают. И вряд ли тобой будет заниматься новичок. Магглов, кстати, они вообще не воспринимают. А потому, если ты пойдешь один, будешь задавать правильные вопросы и вести себя, демонстрируя зрелость по их меркам, ты выиграешь в их глазах. Правда, я не могу судить, насколько это важно, но это может оказаться тебе на руку. В любом случае, хуже от этого быть не должно.

— А может, мне взять с собой блокнот? Вдруг я что-то важное забуду.

— Хорошая мысль, — подтвердил Вернон, открыл ящик стола и достал толстый кожаный органайзер. — Вот, держи.

— Это… мне?! Вы же такие только ключевым клиентам дарите? — растерялся он.

Дядя похлопал его по плечу:

— По одежке встречают. Посмотри, он специально для банковских дел. Ваши зубастые ужастики должны оценить. Смотри, вот здесь ведешь записи о расходах, здесь — приход, тут — баланс, в верхнем блоке слева — пишешь процентные ставки, а вместо калькулятора, раз там у вас ничего электронное не работает, вставим вот эти счеты. Или лучше абак?

Поигрывая переливающимися на свету янтарными костяшками счетов, Гарри дал себе слово, что обязательно отблагодарит дядю. И тут же тяжко вздохнул: похоже, детство заканчивалось, окончательно и бесповоротно…

Мощные дубовые двери за спиной бесшумно затворились.

— Да приумножатся ваши ценности, — Гарри поднял вверх открытые ладони и развел их в полагающемся приветственном жесте.

Клерк-охранник внимательно посмотрел на мальчишку-волшебника, рискнувшего явиться в полном одиночестве и откуда-то знавшего, пусть лишь частично, их традиции, и зубасто усмехнулся: