Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 119

— Трижды, — тихо поправила она.

— Что? — Он открыл глаза и уставился на неё.

— Ты… они выросли и в Священной роще тоже. Когда ты спасал меня от той жрицы.

Сильван едва не застонал. Это хреново. Тот факт, что его клыки реагировали на похоть, ещё можно объяснить. Но то, что они выросли, подчиняясь защитным инстинктам, — другое дело.

«Я веду себя так, будто мы уже повязаны, и я должен защищать её! Во имя семи кругов ада, что со мной происходит?»

— Мне жаль, — ответил он наконец, не зная, что еще сказать. — Извини, если я напугал тебя.

— Всё в порядке. — Но судя по её лицу, ничего не было в прядке. — Ээ… может, мы просто вернемся на Землю. Если… если ты всё ещё не против отвезти меня?

У него на кончике языка вертелось под каким— нибудь предлогом предложить ей найти другого пилота. Предпочтительно того, кто уже счастливо повязан, и не станет источать дурманящие сознание, погружающие в туман феромоны, которые окружали его, как пар в бане. Он предложил бы кому— нибудь другому отвезти её домой и в последствии выслушал бы лекции Брайда о том, что пренебрег её безопасностью. Кидреды не нарушают данного слова, и предложи он сейчас кому другому отвезти её, Сильвана бы обвинили в худшем виде измены. К тому же, от одной только мысли, что другой мужчина будет находиться настолько близко к ней, пусть даже счастливо связанный и не заинтересованный в Софии, Сильван приходил в ярость.

«Моя, — подумал он неосознанно. — Чёрт побери, она моя!»

Его клыки и член ныли.

«Ох, похоже, я в полной заднице», — подумал Сильван, сосредотачиваясь на том, чтобы убрать клыки. Боги, как же это больно. В очень большой заднице. Но он ничего не мог с этим поделать, нужно просто доставить её на Землю, развернуться и уйти, никогда не встречаться с ней больше.

— Сильван? — нерешительно спросила София, и он понял, что она всё ещё ожидает его ответа.

— Не волнуйся, — с трудом произнес он. — Я отвезу тебя. Но если ты снова почувствуешь какой— нибудь восхитительный аромат, просто игнорируй его. Ладно?

— Что? — она нахмурилась, явно озадаченная.

— Ничего, — Сильван покачал головой, слегка успокоившись. В прошлом, во время периода предъявления прав Брайда и Оливии, Сильван объяснял ей про брачный аромат мужчины Киндреда. Либо она забыла о том разговоре, либо до сих пор не сопоставила его с тем, что случилось между ними в транспортере. И Сильван безмерно этому обрадовался. Достаточно и того, что его клыки всякий раз внезапно удлинялись, он не хотел ещё объяснять ей, почему активировался его брачный аромат. Тем более он не знал, как рассказать ей об этом.

— Давай просто отвезем тебя домой, — сказал он, упираясь рукой в борт челнока. — Иногда я и сам думаю, что мы просто должны забыть о том, что случилось.

Какое— то мгновение на лице Софии отразилась боль, а затем она кивнула:

— Хорошо, прекрасно.

Сильван молча вздохнул. Судя по тону голоса Софии и мрачно поджатым губам, он каким— то образом обидел её. Но у Сильвана не было ни времени, ни желания выяснять что к чему. Ему просто нужно как можно быстрее доставить её на Землю и уйти от её сладкого, ароматного и соблазнительного тела.

Сильван прикоснулся к интеллектуальной панели в виде его ладони на борту челнока, и перед ними появилась дверь. Сильван распахнул перед Софией люк и жестом пригласил забраться внутрь. Когда она благополучно уселась и пристегнулась, он сам уселся в кресло пилота, пристегнулся и запустил водородный двигатель. Сильван до последнего момента не закрывал люк шаттла, но когда запищала кислородная энергосистема, у него не оказалось выбора. Вздохнув, он прикоснулся к панели на стене, и створки люка захлопнулись, а затем челнок поднялся в воздух.

«Да поможет нам Богиня, вот мы и поехали».

Он просто надеялся, что путешествие к её дому пройдет спокойно и без приключений.

* * * * *





София всё больше и больше разочаровывалась.

«Во— первых, то он обнимает меня и ласкает волосы, ведет себя так, будто на самом деле обо мне заботится, и у нас почти случилось то самое мгновение. Не то чтобы я хотела это самое мгновение, но всё же, это оказалось по— своему… приятно. А затем, я посмотрела вверх и увидела, что его долбаные клыки сошли с ума. Хорошо, неловко получилось, но я напугалась. Любой бы испугался. Он шести с половиной футов росту, сложен, как борец, с огроменными клыками. И всё же вел себя так мило, до того как сказал, что мы должны забыть о том, что случилось. В чем его проблема?»

Не то чтобы она хотела каких либо отношений с воином, у них возникли разногласия с тех пор, как Брайд заявил о своих правах, и Оливию против её воли забрали с их квартиры на связывающую церемонию с Брайдом. Конечно, во время периода предъявления прав София не могла добраться до Брайда, а потому выливала свой негатив на Сильвана при каждой встрече. Все их разговоры заканчивались плохо.

Но несмотря на их разногласия, после поездки на транспортере он успокаивал её, поглаживая по голове… так нежно. Смотря на его мускулатуру и ледяные голубые глаза, никто бы и не догадался, что в Сильване столько нежности. И от него так хорошо пахло.

София задумалась.

«И что ты делаешь? Пожалуйста, скажи мне, что ты на самом деле ничего не чувствуешь к нему? Потому что это глупо. Ведь он совершенно ясно дал понять, что ты ему безразлична».

Не чтобы она испытывала к нему какой— либо романтический интерес. На самом деле сейчас она чертовски злилась на большого воина. Вне всяких сомнений, Сильван привлекательный или был бы им, не выпускай он страшные клыки— кинжалы. Находиться рядом с Сильваном — всё равно что гладить кошку, лежащую на твоих коленях, и вдруг обнаружить, что она превратилась в тигра. В саблезубого тигра.

Мысли Софии смешались, и она безмолвно наблюдала, как открылся шлюз, и шаттл вылетел в черноту космоса. Справа от них она увидела серое в крапинку лицо Луны, на орбите которой зависла космическая станция Киндредов. Далеко под ними виднелся синий шарик в завитках из белых облаков.

Земля. Кто бы мог подумать, что я буду любоваться ею с космоса? Нет, она и раньше навещала Оливию, но слишком нервничала, чтобы расслабиться и наслаждаться пейзажем. На этот раз она нервничала не из— за полета, она чувствовала напряженность из— за пилота. И не сводила глаз с Земли, медленно приближающейся на смотровом экране, только чтобы не смотреть на Сильвана.

По всей видимости, он ощущал необходимость завести ничего не значащий разговор, чтобы развлечь её, а потому прокашлялся и сухо произнес:

— У тебя чудесный мир.

— Э— э, спасибо. — София быстро взглянула на Сильвана краем глаза, но воин смотрел прямо перед собой, сосредоточив всё внимание на сложной панели управления.

— Отсюда она выглядит такой маленькой, — ответила София. — Такой… невзрачной.

— Все думают так, когда впервые видят свой родной мир из космоса, — его голос стал более спокойным, возможно, Сильван расслабился пилотируя шаттл. — Вселенная настолько огромна, и ты впервые понимаешь, что твоя планета — всего лишь песчинка на дне океана.

— Ты так и подумал? — София посмотрела прямо на него. — Увидев впервые свой мир, Транк— Прайм, с космической станции?

Он мрачно рассмеялся:

— Более или менее. Но я представлял её, как кристаллик льда в огромном леднике. У нас на Транк— Прайм нет пляжей. Во всяком случае, они не такие, к которым ты привыкла.

— Так в твоём родном мире всё время снег? Каково это?

Он посмотрел на неё:

— Холодно. Очень холодно.

— Нет, мне на самом деле интересно. — Любопытство победило в Софии раздражение, по крайней мере, на данный момент. — В смысле, я прожила во Флориде всю жизнь и видела снег всего лишь раз. Когда мы в старших классах школы ездили кататься на лыжах в Колорадо, то я тогда вывихнула лодыжку, едва встав на лыжи, и провела остальную часть поездки, лежа в постели и попивая противный быстрорастворимый какао, в то время пока остальные веселились. Так что я пропустила довольно много. Игру в снежки, конкурс слепи снеговика, катание на коньках по льду… — она замолчала. Сильван недоверчиво и внимательно смотрел на неё. — Что? — спросила она.