Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 84

Колин сник.

– Я думал... – Ты не думал. Ты вел себя как хам. И мне никто ни слова не скажет. А скажут – переживу. А вот ты...

Первокурсник шмыгнул носом. Но Генри такими мелочами было не смягчить. Дадли вон часами рыдать мог, если что-то хотел от мамы с папой.

– В крайнем случае – настучу преподавателям. Думаю, после месячных уборок туалетов – ты сам утопишься. Ты понял меня? – Д-да... – Точно? – Точно! – Пошли. Провожу до кабинета. – Обойдусь! – Тогда сотри все кадры с камеры – и свободен.

Что Колин и сделал, сопя носом. Генри развернулся и вышел из угла.

И тут же наткнулся на взгляд рыжей.

Твою ж химию! Чтоб ты провалилась!

Обед ознаменовался интересным событием. Все жевали, когда полетели три совы – и на головы трех Уизлей упали три письма.

Генри едва не поперхнулся супом, когда локоть рыжей врезался ему в бок.

– Генри, смотри! Это вопиллеры!

Генри вздохнул. А потом подхватил свою тарелку и встал из-за стола.

– Пенелопа, ты позволишь?

Свободное место было только рядом со старостой.

– Разумеется, Генри.

На рыжую и так обратили внимание на Равенкло. Она не производила впечатления умной девочки. Но пока судить было рано?

Хотя если бы спросили Генри – он бы и приговор уже вынес.

И тут Большой зал взорвался воплем.

— …УКРАЛ МАШИНУ, Я БЫ НЕ УДИВИЛАСЬ, ЕСЛИ БЫ ОНИ ВАС ИСКЛЮЧИЛИ, ПОДОЖДИ, ПОКА Я ДО ТЕБЯ ДОБЕРУСЬ, ПОЛАГАЮ, ТЫ НЕ ПЕРЕСТАЛ ДУМАТЬ О ТОМ, ЧЕРЕЗ ЧТО МЫ ПРОШЛИ С ТВОИМ ОТЦОМ, КОГДА УВИДЕЛИ, ЧТО ОНА ИСЧЕЗЛА…

От криков миссис Уизли, которые были в сотни раз громче, чем обычно, и оглушительным эхом отражались от стен, на столах дребезжали тарелки и ложки. По всему залу оглядывались люди, пытаясь увидеть, кто получил Вопилку, а Рон съехал со стула так низко, что видно было лишь его багровый лоб.

— …ВЧЕРА ПИСЬМО ОТ ДАМБЛДОРА, Я ДУМАЛА, ТВОЙ ОТЕЦ ПОМРЁТ СО СТЫДА, МЫ ТЕБЯ НЕ ДЛЯ ЭТОГО РАСТИЛИ, ВЫ ВСЕ МОГЛИ ПОГИБНУТЬ…

Генри зажал уши.

— …ПОЛНОЕ ОТВРАЩЕНИЕ, ПО ПОВОДУ ТВОЕГО ОТЦА НА РАБОТЕ ВЕДЁТСЯ РАССЛЕДОВАНИЕ, ЭТО ПОЛНОСТЬЮ ТВОЯ ВИНА, И ЕСЛИ ТЫ СОВЕРШИШЬ ХОТЬ ОДИН ПРОСТУПОЧЕК, МЫ ТУТ ЖЕ ЗАБЕРЁМ ТЕБЯ ДОМОЙ.

Наступила звенящая тишина. Красный конверт, выпавший из руки Рона, вспыхнул и превратился в кучку пепла. Рон сидел в оцепенении, как будто по нему прошлось цунами. Несколько человек засмеялись, а затем снова воцарился гул, и начались разговоры.

На пять минут.

А потом:

– ИДИОТЫ!! РОТОЗЕИ, РАЗЗЯВЫ, БЕСТОЛОЧИ!!! УБЬЮ КРЕТИНОВ!!! ВЫРАСТИЛА НА СВОЮ ГОЛОВУ!!!!...

Миссис Уизли разорялась в этот раз дольше и выражалась так, что даже Дамблдор заерзал на троне.

Третий вопиллер у Джинни был самым длинным. И содержал множество вопросов на тему: «ты почему их не остановила, поганка малолетняя!? Как ты могла!? Мы переволновались, нет, ну КАК ТЫ МОГЛА!?»

Потом вопиллер обратился в кучку пепла и Генри прочистил уши. Помотал головой.

Джинни сидела вся красная. Генри вздохнул и вышел из-за стола. Аппетита не было. После вопилки? Засунуть бы их Уизлям! Вдруг бы помогло?

Следующим уроком была гербология. Когда они приблизились к парникам, то увидели, что остальные ученики стоят снаружи и ждут профессора Спраут. Едва Генри присоединился к ним, как она показалась на лужайке в компании Гилдероя Локхарта. У профессора Спраут в руках было полно повязок, и Генри заметил, что неподалёку несколько веток Дракучей Ивы были перевязаны.

– Никакой жизни от Уизлей, – пробормотал Терри Бут. И Генри кивнул головой.





Профессор Спраут была коренастой маленькой ведьмой, которая на своих пушистых волосах носила шляпу в заплатках; обычно на её одежде было много земли, а от вида её ногтей тётя Петуния потеряла бы сознание. Однако Гилдерой Локхарт выглядел безупречно в развевающейся бирюзовой мантии, а его золотистые волосы сияли под идеально сидящей бирюзовой шляпой, расшитой золотом.

— А, приветик! — крикнул Локхарт, рассыпая улыбки ученикам. — Я просто показывал профессору Спраут, как правильно лечить Дракучую Иву! Но я не хочу, чтобы вы думали, будто я разбираюсь в Гербологии лучше неё! Просто мне доводилось сталкиваться с некоторыми экзотическими растениями во время моих путешествий…

— Сегодня третий парник, ребятки! — сказала профессор Спраут, которая выглядела не весёлой, как это было обычно, а весьма раздражённой.

В толпе пробежал заинтересованный шёпот. Раньше они работали только в парнике номер один — в третьем парнике обитали растения гораздо интереснее и опаснее. Профессор Спраут взяла один из больших ключей, висящий у неё на поясе, и открыла дверь. Генри почуял запах сырой земли и удобрений, смешанный с ароматом каких-то огромных, размером с зонт, цветков, свисавших с потолка. Он собирался войти внутрь, как вдруг Локхарт вцепился ему в плечо.

— Генри! Я хотел перекинуться парой словечек… вы ведь не возражаете, если он опоздает на пару минуток, профессор Спраут?

Судя по злобному выражению лица профессора Спраут, она возражала, но сказать ничего не успела. Генри успел первым.

– Нет!!!

Профессора одинаково разинули рты.

– Профессор Спраут, не оставляйте нас наедине! – Генри говорил нарочито громко. – Я его боюсь! – Гарри! – опешил Локхарт. Видимо, боялись его впервые. Генри пожалел, что этого идиота вылечили. Эх, зря. Надо было залечить! – Профессор Спраут, он ко мне в магазине приставал! С нехорошими намерениями! Пожалуйста... мне тетя говорила, что такие сперва конфеты детям предлагают, а потом их в бордели продают! И внешность у него подозрительная!

У Локхарта отвисла челюсть. Тем Генри и воспользовался, чтобы нырнуть в теплицу. Профессор Спраут театрально развела руками.

– Извините, Локхарт. Безопасность прежде всего.

И дверь захлопнулась.

Генри перевел дух. Профессор Спраут ухмыльнулась.

– Генри, ты понимаешь... – Извините, профессор Спраут, но... он какой-то странный. Я его правда боюсь.

Профессор фыркнула.

– Ладно, идем. Сегодня тема занятия – мандрагоры. Но ты учти – после обеда у вас ЗОТИ. – Уже учел, профессор.

ЗОТИ оказалось совместно с Гриффиндором – и Генри едва успел удрать от Рона Уизли, который норовил сесть рядом с ним. Помогла Падма Патил, которая уверенно подвинула Уизли.

– Извини, Рон. Это мое место.

Генри тут же подвинул девочке стул.

– Спасибо, Падма. – Сочтемся. Когда все расселись, Локхарт громко прокашлялся, и наступила тишина. Он протянул руку, взял у Невилла Лонгботтома книгу «Турне с Троллями» и поднял её, чтобы показать своё подмигивающее изображение на обложке.

— Я, — сказал он, указывая на него и также подмигивая, — Гилдерой Локхарт, Орден Мерлина третьей степени, Почётный Член Лиги Защиты от Тёмных Сил и пятикратный обладатель Награды за Самую Очаровательную Улыбку журнала «Еженедельник для Ведьм»… но я об этом не говорю. Я не избавился от бандонской баньши, улыбнувшись ей.

Он подождал, когда они засмеются. Несколько человек слабо улыбнулись.

— Вижу, вы все купили полное моё собрание сочинений… отлично. Думаю, сегодня мы начнём с небольшого теста. Не волнуйтесь — это просто чтобы проверить, насколько хорошо вы их читали, сколько вы усвоили… О, Гарри! У тебя нет моих книг?

– Почему же, профессор, они у меня были! – Но.... – Локхарт показал на девственно чистую парту. – Я забыл взять с собой туалетную бумагу. А учебники переводить жалко.

Локхарт побагровел.

– Гарри, ты... – Вообще-то я Генри. Но вы же об этом тоже забыли? Нам, знаменитостям, свойственна рассеянность, – припечатал Генри.

Равенкловцы захихикали. Грифы поделились на две части. Девушки обиженно сопели, мальчишки ржали в голос, поддерживая Генри.

Локхарт счел за лучшее не связываться и на парту перед Генри лег листок бумаги.

— У вас тридцать минут. Начинайте прямо… сейчас!

Генри посмотрел в свой листок и прочёл: