Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 96 из 104

Исикава приблизился к заграждению, и дежурный полицейский повернулся к нему.

— Детектив Исикава! — воскликнул он. — Вы как раз вовремя! Рвануло тут как надо!

— Жертвы есть? — осведомился детектив, окидывая взглядом зияющий дверной проем храма.

— Да… Практически все, кто был на похоронах… друзья и родственники покойного. А это человек сто пятьдесят… труповозки только недавно отъехали…

— Чьи это были похороны?

— Господина Металлии Коу… Он известный бизнесмен…

— Коу… — задумчиво отозвался детектив, вспоминая недавнее дело с трупом неизвестной девушки, которую сварили заживо в кипятке. — Знакомая фамилия… — пробормотал детектив. Внезапно он принюхался. — Сладкий запах… Динамит?

Полицейский кивнул.

— Возможно. Криминалисты сейчас работают…

— А есть ли свидетели или выжившие?

— Молодая чета Ятен и Минако Коу. А так же двоюродные братья Ятена, Тайки и Сейя Коу.

— Где они?

— Муж и жена ждут в полицейской машине. А Тайки и Сейю Коу отвезли в больницу. Они получили небольшие раны осколками вылетевших стёкол.

— Кто-нибудь успел опросить свидетелей перед тем, как их увезли?

— Да. У детектива Варази есть их показания.

— Хорошо. Тогда я займусь мужем и женой.

Детектив Исикава поправил свой костюм и нырнул под жёлтую ленту заграждения. Осмотрев полицейские машины, он заметил молодую пару, сидевшую на заднем сиденье одной из них. Молодой человек и девушка с золотыми волосами даже не пошевелились, когда он подошёл ближе. Они продолжали обниматься, не замечая ничего вокруг.

Детектив постучал по стеклу. Ятен и Минако вздрогнули и обернулись. Через стекло на него посмотрели две пары зелёных и васильковых глаз. Несмотря на поплывший макияж, девушка была очень хорошенькой, словно фарфоровая куколка. А молодой человек выглядел усталым и измождённым, как будто он не спал несколько дней.

«Да они ещё совсем дети», — подумал про себя Исикава. Подавив в себе прилив сочувствия, он жестом попросил опустить стекло.

— Здравствуйте. Меня зовут детектив Исикава, полиция Токио…

— Я знаю, кто вы, — ответил Ятен. — Мы с вами встречались в бюро судебной медицины на опознании тела Нару Осако…

— Надо же… запомнили меня, — улыбнулся детектив. — Мне нужно задать вам несколько вопросов…

— Я хочу домой, — произнесла Минако и из её васильковых глаз полились слёзы. — Мы уже ответили на вопросы полиции. Прошу вас, отпустите нас домой к сыну…

Детектив нахмурился.

— Я совсем забыл, что у вас маленький ребёнок. За ним есть кому присмотреть?

— Он сейчас с няней, — ответил Ятен. — Мы звонили ей совсем недавно… Но вы поймите, что мы пережили…

— Я понимаю. Но мне нужно задать вам вопросы, пока ещё свежи ваши воспоминания. Клянусь, это не займёт много времени…

— Хорошо, — согласился Ятен. — Задавайте поскорее свои вопросы…

Детектив кивнул и сел на переднее сиденье машины. Он достал блокнот, ручку и обратился к молодой паре.

— Назовите мне свои имена и кем вы приходились покойному господину Металлии Коу.

— Меня зовут Ятен Коу. Металлия Коу был моим дедом. А это… — он посмотрел на Минако, которая сидела неподвижно, устремив взгляд на собственные руки. — А это моя жена Минако Коу…

Детектив сделал записи и вновь посмотрел на Ятена.





— Что произошло?

— Взрыв. Разве вы не в курсе? — ответил молодой человек.

— Я знаю, что произошёл взрыв, — со вздохом произнес Исикава. — Меня интересует, почему вы остались живы, когда все, кто пришёл на похороны погибли.

— Мы остались живы, потому, что тот, кто организовал этот теракт не планировал убивать нас с Минако… по крайней мере сегодня…

— А как же ваши двоюродные братья?

— Они выжили по чистой случайности. Нас с Минако выманили из церкви, прислав фотографию нашего сына, как он гуляет на детской площадке. Все было очень тонко рассчитано… я не мог дозвониться ни до няни, ни до охраны… И если бы Сейя и Тайки не увязались бы за нами, то они бы тоже… остались в храме…

— Вы подозреваете кого-нибудь?

Ятен нахмурился, а Минако спрятала сжавшиеся в кулаки руки в складках черной юбки.

— Только одного человека, — ответил молодой человек. — И вы о нём знаете. Это Кунцит Сайто.

— Тот, кто по вашему предположению мог убить Нару Осако?

Ятен кивнул.

— Именно. Кроме того, я подозреваю, что он убил моего деда с целью захвата его компании одним из кланов якудза, на который он работает.

— И у вас есть доказательства?

— Ни одного. Иначе я бы не сидел здесь перед вами. Не так давно я нанял частного детектива по имени Харука Тэно, чтобы она смогла разыскать для меня информацию о господине Сайто. И она бесследно исчезла. В её квартире пусто, а телефон недоступен…

Слова Ятена оказались для Минако последней каплей. Нервы её наконец не выдержали. Сотрясаясь от рыданий, она закрыла ладонями лицо и рухнула на колени своего мужа.

— Кунцит Сайто! Кунцит Сайто! — истерично закричала она. — Я не хочу! Никогда не хочу больше слышать о нём! Он убил столько людей! И моего маленького сына… чуть тоже не… Остановите его! Сделайте хоть что-нибудь!

Ятен взял в ладони голову Минако, и мягко массируя виски, стал шептать ей нежные слова, успокаивая и прогоняя злого демона страха, овладевшего душой девушки. Некоторое время спустя Минако затихла в его сильных руках. Её тело обмякло, а дыхание стало ровнее.

— Это слишком тяжёлое испытание для моей жены, — сказал Ятен, глядя на детектива Исикаву. — Наша семья в последнее время вынесла немало страданий по вине этого человека…

— У нас больше нет семьи, — мрачно заметила Минако. — Этот подонок убил практически всех. А нас оставил в качестве вишенки на торте!

— Как вы думаете, в чём его цель? — поинтересовался детектив.

Ятен покачал головой.

— Возможно, это… — он осёкся.

— Эй, если вы хотите, чтобы я помог вам, господин Коу, вы должны рассказать мне всё, — заметил детектив.

Ятен сощурился и внимательно посмотрел на Исикаву. На вид детективу было слегка за сорок. Правильные черты лица, небольшие залысины, пронзительный взгляд темных глаз. Это был, безусловно, честный и суровый полицейский, образ которого так любят изображать в кино. Ятен вздохнул и подумал, что если он хотел защитить своих близких, то должен был рассказать этому детективу о Берилл. Другого пути просто не было…

***

Детектив Исикава бросил взгляд на часы, которые показывали шесть вечера. Воздух в комнате отдела по расследованию убийств казался наэлектризованным. Напряжение нарастало с каждой минутой. Ятен сидел напротив детектива и когда тот кивнул ему, молодой человек глубоко вздохнул и набрал номер Кунцита Сайто.

— Алло, — ответил приятный мужской голос в трубке и Ятен сразу же узнал его. Он разом напрягся, нервы натянулись как струны.

— Господин Сайто, добрый вечер, — сказал молодой человек.

В трубке повисла небольшая пауза.

— Господин Коу… Какой сюрприз, — усмехнулся Кунцит. — Чем обязан?

— Я бы хотел встретиться с вами…