Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 64

Катарина потрясённо уставилась на отца.

— Ты знаешь?

— А что ты думала шило в мешке утаить? — усмехнулся он. — Ты хоть понимаешь, какой скандал может подняться? Пресса в курсе и сегодня уже по новостям раструбили, что две сопливые девчонки проникли в дом, где было совершено убийство, пробыли там час неизвестно зачем, и только потом вызвали полицию!

— Откуда же узнали, что именно час? — удивилась я.

— Оттуда! — рявкнул отец. — Естественно нашлась куча свидетелей!

— Лучше бы эти свидетели заметили, как по соседству пропал человек, а не выслеживали, сколько и где пробыли две сопливые девчонки! — фыркнула Катарина. — Если бы мы с Минако туда сегодня не приехали, то неизвестно вообще нашли ли тело Сато Камацу в ближайшие лет десять!

— Это не оправдание! С этого дня вы обе под домашним арестом, пока вся шумиха не уляжется!

— Но, папа…

— Никаких “но”! И носа из дому не высунете!

Я попыталась что-то возразить, но не успела, поскольку в дверь позвонили. Мама поспешила поприветствовать позднего гостя, а через минуту она появилась на пороге кухни.

— Минако, тут к тебе пришла Усаги… Говорит, что хочет с тобой срочно поговорить…

========== Глава 16 ==========

— Прости, Мина, что я так поздно… Просто… Я хотела с тобой… поговорить…

Усаги переминалась с ноги на ногу, бросая на меня отчаянные взгляды. Её волосы были растрёпаны и немного выбивались из привычной причёски оданго. Из-под накинутой наспех толстовки выглядывала футболка с кроликами, в которой она обычно спала. Вне всяких сомнений девушка уже собиралась ложиться в постель, как вдруг нечто заставило её изменить решение, взять такси и приехать ко мне домой. А уж мне-то, как никому, была известна любовь Усаги поваляться в кровати. Что же случилось?

— Пойдём ко мне в комнату… — тут же предложила я, замечая, что моя подруга стала затравленно озираться по сторонам.

Возможно, она уже успела пожалеть о своём импульсивном желании меня увидеть и теперь искала пути отступления. Однако я не хотела позволить ей уйти так легко, потому что другого шанса откровенно поговорить у нас могло и не быть, ведь в последнее время Усаги так сильно отдалилась от нашей компании, полностью растворившись в своих переживаниях.

Как только я закрыла дверь своей комнаты, моя подруга шумно выдохнула, её ноги подкосились, и она прямо-таки рухнула на кровать. Усаги дрожала, избегая моего взгляда. Я села рядом, давая ей возможность собраться с силами, чтобы начать разговор, но она молчала и, казалась, вообще перестала меня замечать, устремив свой взор в пустоту.

— Усаги… — ласково позвала её я.

При звуке своего имени девушка вздрогнула, как будто внезапно очнувшись ото сна.

— Я видела вечерние новости… О том… О том, что ты была в доме Сато Камацу… — пробормотала она низким и хриплым голосом, — Я… Я… Я пришла тебя попросить, чтобы ты продолжила искать Чибиусу, несмотря на сегодняшнее пережитое потрясение… И я готова тебе в этом помочь.

— Я и не собиралась бросать поиски, Усаги, — заверила я свою подругу. — Но откуда ты знаешь детектива Камацу?

Моя подруга вздохнула.





— Он… Он приходил к нам в дом месяцев пять назад… Хотел расспросить Чибиусу о Хотару, но мама запретила… Потом… Потом Сато Комацу пристал с расспросами ко мне. Он говорил, что Чибиусе может угрожать опасность, но я не поверила ему… Понимаешь, до сегодняшнего момента я не думала, что всё так плохо!

Слёзы брызнули из её синих глаз, оставляя влажные дорожки на щеках.

— А о чём тебя спрашивал детектив?

— Он хотел узнать, не рассказывала ли Чибиуса о некоем подозрительном человеке, которого она могла бы заметить рядом…

— А что ты ответила?

— Что не знаю…

— И это была неправда?

Казалось, Усаги смутил мой вопрос.

— Я… Понимаешь, Чибиуса всё время фантазировала… То про единорога Пегаса, то про мёртвый цирк и колдунью с зеркалом из сказок, которые она читала … Я не могла предположить, что это окажется важным… Поэтому даже в полиции об этом не упомянула…

— Значит, Чибиуса тебе что-то рассказывала?

Усаги кивнула.

— Она говорила о каком-то новом друге, который появился, незадолго до того как исчезла Хотару. Будто он мог играть на флейте и заставлять крыс танцевать под музыку, как крысолов из легенды… Подумай сама, меня бы на смех подняли, расскажи я о подобном. Кто вообще может заставить крыс танцевать?

Внезапно моё сердце ёкнуло. Действительно, кто ещё умел проделывать подобные фокусы? И будто бы нарочно, перед глазами замелькали картинки невероятно погожего денька во время пикника у моря — я, Мако, Рей, Ами, Оливия и крыса по имени Сет, танцевавшая на задних лапках под музыку, которую играл на флейте Кунцит.

— Но тогда я подумала, что она как всегда выдумывает! — неожиданно зарыдала Усаги. — А когда я услышала в новостях, что дело об исчезновении Хотару Томо могут вновь возобновить, то подумала, что вдруг я зря тогда не сказала Сато Камацу про этого друга… Вдруг это и был похититель? По телевизору сказали, что его съели крысы… КРЫСЫ, понимаешь?!

“Доктор Сайто похож на крысолова из легенды. Ты сама говорила Ятену, что Чибиусу и Хотару мог увести за собой крысолов”, — послышался в моей голове мелодичный голосок Оливии.

“Зачем вести расследование об исчезновении девочки, за которое щедро платит состоятельный клиент, и параллельно следить целый месяц за одним человеком? Уж не потому ли, что детектив считал Кунцита каким-то образом, замешанным в этом?” — услышала я голос Катарины.

Нет, не может быть! Это ещё ни о чем не говорит! Возможно, Кунцит мог знать девочек, ведь его пригласил сюда сам доктор Томо. Тем более Чибиуса назвала его другом… Но почему же он тогда не рассказал мне об этом, зная, что я разыскиваю их? В таком деле любая информация могла бы оказаться полезной…

“Наши чувства могут затмевать разум и перекрывать возможность трезво взглянуть на вещи. Что ты о нём вообще успела узнать, прежде чем прыгнуть к нему в койку?” — вновь послышался серьёзный голос сестры.

Да, действительно… Что я вообще знала о Кунците, кроме того, что он имел докторскую степень, отлично разбирался в древностях, был великолепным любовником, и его дом полон странных книг эзотерической направленности?

“А может ему вообще кто-нибудь заплатил за то, чтобы он утопил девчонок, ради какой-нибудь жертвы или просто, чтобы тупо избавиться!”

А что, если Чибиуса изменила своё мнение о “друге”, когда исчезла Хотару? Вдруг маленькие девочки не сразу осознали опасность? Катарина полагала, что Сато Камацу напал на след серийного маньяка, похищавшего детей. А ведь мне было известно, что подобные типы обладают уникальными способностями в области коммуникации. Они, как опасные хищники, маскируются под миролюбивых существ, для того чтобы нанести смертельный удар, когда жертва потеряет бдительность… Неужели и я стала игрушкой в руках демонической личности? От осознания нависшей надо мной угрозы, по спине пробежал неприятный холодок, а сердце болезненно сжалось.