Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 62

— Усаги, вылезай из ванной! Ты снова опоздаешь в колледж! — услышала я строгий голос мамы через дверь, от которого я вздрогнула и отдёрнула руку.

— Да! Сейчас! — пробурчала я в ответ, недовольная слишком резким возвращением в реальность из своих грёз.

Постояв под душем ещё минуту, чтобы привести сбившееся дыхание в норму, я наскоро вытерлась полотенцем и высушила феном свои длинные белокурые волосы, которые по обыкновению заплела в причёску оданго. Так… лифчик, трусики, носки, джинсы…

В поисках любимой голубой блузки я открыла дверцу своего бездонного шкафа, в котором был полный кавардак, и вытряхнула содержимое на пол. Что-то со звоном упало и покатилось по полу. Я отложила вещи и с любопытством взглянула на маленькую вещицу, выпавшую из кармана моих спортивных штанов. Сердце сжалось. Неожиданной находкой оказался небольшой медальон на порванном кожаном шнурке, который я нашла в траве, недалеко от дерева, на котором обнаружилось тело Нару. Оказывается медальон пролежал столько времени в кармане, и я даже не вспомнила о его существовании… Хотя, чему я удивляюсь? Особенно после всего, что произошло…

Я подошла к окну и стала внимательно разглядывать свою находку. Медальон был округлой формы, из потемневшего серебра, с многочисленными мелкими царапинами на поверхности. С одной стороны была выгравирована надпись на непонятном языке, напоминающая арабскую вязь. С другой стороны виднелся потёртый рисунок оскалившегося леопарда. Сердце забилось быстрей. Совпадение? И вновь леопард! Недолго думая, я сунула медальон в свою сумку и, надев на себя блузку, выскочила из комнаты.

Несмотря на несусветную рань, мама уже вовсю суетилась на кухне. Она стояла ко мне спиной, занимаясь приготовлением завтрака.

— Ты сама просила тебя разбудить пораньше из-за какого-то собрания по организации Осеннего Фестиваля… — сказала она, не отрываясь от помешивания рисовой каши.

— Вот, чёрт! Совсем забыла! — стукнула я себя ладонью по лбу, вспоминая, что мы договорились встретиться с девочками в столовой перед занятиями, чтобы распределить обязанности.

— И почему я не удивлена! — хмыкнула мама, накладывая мне щедрую порцию каши.

Наскоро проглотив завтрак и схватив сумку, я бросилась вон из дома. Однако не успела я добежать до конца улицы, как услышала оклик Ятена Коу, от которого моё сердце опять предательски ёкнуло. Оказывается всё это время он бесшумно ехал за мной на своей шикарной машине, не без улыбочки наблюдая за моим спринтерским забегом.

— Запрыгивай, кролик, подвезу! — сказал молодой человек, улыбаясь.

— Тут близко. Я могу и дойти пешком, — фыркнула я, с достоинством королевы отворачиваясь от него.

Мимо нас сновали прохожие, которые замедляли шаг, с интересом сворачивая головы в сторону McLaren Ятена, но это, казалась, его ни капельки не волновало.

Губы молодого человека растянулись в ехидной усмешке.

— Испугалась?

— С чего это? — нарочито равнодушно спросила я. — Просто не вижу смысла ехать на машине, если можно дойти пешком. К тому же в прошлый раз, когда я села к тебе в этот твой “Бэтмобиль”, ты привёз меня в лес, а не колледж.

— Во-первых, в тот раз я не обещал ТЕБЕ, что мы поедем именно в колледж, во-вторых, нам нужно обсудить наш проект по биологии. Завтра, между прочим, его защита, а ты его даже не читала ни разу.

Застонав, я устало потёрла свой лоб. Чёрт! Только этого мне для полного счастья не хватало! О проекте я, конечно, благополучно забыла в тот же день, когда увидела своё имя в списке участников, вывешенный перед деканатом. Когда же я перестану попадать впросак? Перспектива неуда по биологии замаячила впереди столь отчётливо и неизбежно, что настроение тут же рухнуло вниз с высоты Ниагарского водопада. А прекрасный виновник всего этого сидел в дорогущей машине передо мной и имел наглость улыбаться всё шире.

— А какой смысл обсуждать проект, если я всё равно провалюсь? — пожала плечами я. — К тому же работу сделал ты один, и мисс Мэйо это обязательно поймёт, если задаст мне несколько вопросов. Так что я сегодня же расскажу ей, что не справилась с заданием и пусть мне сразу назначает пересдачу экзамена. Всё равно я не сдам его даже на средний балл. А с учётом неуда за проект ловить уж точно нечего!

— С чего такой пессимизм? — искренне удивился молодой человек. — Сдаёшься сразу, даже не вступив в бой?





Я нахмурилась.

— Ятен, уж тебе, как никому другому должно быть известно, что я одна из худших учениц потока… — ответила я, обречённо опустив плечи. — Каким бы не был замечательным твой проект, я не осилю его за один вечер. Это просто пустая трата времени…

— Кто говорит, что нужно осилить ВЕСЬ проект? — удивился он. — Я же дам тебе на изучение всего лишь часть…

— Но даже с этой частью я не справлюсь! Зубрёжка — не мой конёк, знаешь ли… А у меня всего вечер в запасе…

— Вот поэтому нам и нужен этот вечер. Гарантирую, что ты защитишь проект на отличный балл! — не сдавался Ятен.

— Это невозможно…

— Возможно.

— Как?! Я ни черта не смыслю в биологии, и это ВСЕ знают!

— Садись в машину, и я расскажу тебе “как”, — усмехнулся молодой человек. — Я докажу, что “все” могут ошибаться.

Я недоверчиво взглянула на Ятена. Говорил ли он правду или это была ещё одна из его уловок, чтобы заманить меня в расставленные сети? Этого я точно сказать не могла. Однако любопытство взяло надо мной верх, и я послушно села в машину, возле которой уже начала собираться приличная толпа зевак.

— Ну и каким же образом ты хочешь сделать из меня эксперта в области биологии? — спросила я, пристёгивая ремень безопасности на переднем сидении.

— За один вечер экспертом в области биологии стать невозможно, — парировал Ятен, осторожно трогаясь вперед. — Однако я могу объяснить тебе твою часть проекта. Если поймёшь суть, ты сможешь защитить его очень легко.

— И это и есть твой план? — фыркнула я. — Вынуждена разочаровать. Я каждую неделю слушаю лекции мисс Сэцуны Мэйо и не скажу, что улавливаю суть. Эта биология тоска смертная!

— А тебе интересно, почему два червяка через миллионы лет вдруг решили стать рыбами, которые потом вышли на землю, отрастив себе конечности? Спустя ещё миллионы лет один из этих червяков назвал себя человеком, а другой ёкаем.

Я посмотрела на молодого человека во все глаза.

— Какие ещё червяки? О чём это ты?

— Я о нашем проекте, теории эволюции Дарвина, которая гласит, что виды изменяются со временем, обеспечивая выживание сильнейшего, — ответил Ятен, глядя прямо перед собой на дорогу. — Эта теория также рассказывает о том, что каждый новый организм немного отличается от своих родителей, и эти изменения могут помочь или помешать ему выжить. Поскольку живые организмы постоянно конкурируют между собой за еду, территорию и партнёров, выгодные особенности позволяют производить больше потомства, а бесполезные — препятствовать этому. Таким образом, внутри одной популяции организмов выгодные черты копятся, а бесполезные исчезают. Подобные изменения со временем могут накопиться и привести к образованию новых видов в условиях меняющейся среды или погубить иные…

— Значит, поэтому ёкаи появились на свет, а потом вымерли? — удивилась я. — Потому что их качества сначала имели выигрышную позицию, а потом стали бесполезны в условиях меняющейся среды?