Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 49

Трейси обиженно надулась и вернулась к остывшему ужину. Она старалась показать, что полностью поглощена едой, но Дафна все равно заметила, как ее подруга украдкой посматривает на вход в Большой зал, через которой уже начали просачиваться реденькие группки студентов, возвращающихся в гостиные своих факультетов.

— Хорошо, — выдохнула Дафна, — давай пригласим к нам Гарри. Но если он откажется, то ты забудешь о своем плане, согласна?

— Ты лучшая! — воскликнула Трейси и обняла подругу, привлекая к их паре ненужное внимание. Вокруг послышались шепотки и редкие смешки, но произнесенных окружающими слов девушки не расслышали. Оторвавшись от Дафны, Трейси проигнорировала немалое количество сосредоточенных на ней взглядов и активно начала поглощать пищу, не забывая поглядывать на вход.

Дафна внутренне вздохнула и расслабилась, но полностью прогнать оккупировавшую сердце тревогу ей не удалось. Немного поглядев на Трейси, она вытащила палочку и подогрела себе еду, после чего с неохотой начала есть, намереваясь не столько получить удовольствие, сколько попросту наполнить живот.

Шло время. Большой зал становился все безлюднее и безлюднее, пока за столами не осталось всего-навсего с десяток студентов, среди которых заметнее всех был Рон Уизли, продолжавший медленно, но ненасытно есть. Рядом с ним с озабоченным видом сидела Гермиона, постоянно отрывающаяся от малозначительной беседы со своим «другом» и оборачивающаяся ко входу в Зал.

— Как думаешь, у Грейнджер к Гарри только дружеские чувства или же нечто большее? — спросила Трейси, отодвинув в сторону пустую тарелку и вытащив из кармана несколько конфеток. — Будешь?

— Нет, спасибо, — помотала Дафна головой. — Ты же знаешь, я не очень люблю сладкое… Ну, а что касается Гермионы, то какая разница, любит она Гарри или нет? Пока он ничего к ней не испытывает, меня это не волнует.

Трейси открыла рот, но произнести ничего не успела. Дафна подергала ее за рукав и глазами указала в сторону входа. Посмотрев в указанном направлении, она увидела входящего Поттера. На его лице сияла довольная, умиротворенная улыбка, что вкупе с помятой одеждой выглядело неоднозначно. Он равномерным шагом направлялся столу своего факультета и не сводил глаз с Дафны, которая склонила голову над тарелкой и притворилась, что сосредоточенно что-то в ней ищет.

— Даф, не считаешь его вид двусмысленным? — с легким смешком спросила Трейси, делая глоток из бокала. — Мне кажется, что кто-то прогулял сегодняшние занятия с пользой.

— Замолчи, — прошипела Дафна, чувствуя, как сильно забилось ее сердце, а в голове начал раздаваться неприятный шум. — Он просто тренировался.

— Возможно… — задумчиво ответила Трейси, мысленно улыбаясь на реакцию подруги. — Не хочешь подойти к нему?

Дафна отрицательно покачала головой.

— Тогда я пойду одна. — Слизеринка неторопливо, словно давая подруге время на раздумья, встала и, увидев, что та не спешит поднимать голову от тарелки, направилась в сторону гриффиндорского стола.

— Привет, Гарри, — весело поздоровалась Трейси, садясь спиной к столу рядом с парнем.

Гарри оторвался от ужина и удивленно воззрился на находящееся в десятке сантиметров симпатичное лицо, обрамленное густыми, волнистыми волосами каштанового цвета. В глазах Трейси он увидел слегка прикрытую густыми ресницами шаловливость, но в них не ощущалось злого умысла или желания обидеть кого-то. Перед тем, как взгляд Гарри машинально сместился ниже, на губы девушки, неподалеку раздался звук недовольного фырканья и скрежет металлической посуды по дереву. Рон со скривлённом в отвращении лицом шумно встал и бросил на Трейси прожигающий взгляд. Не увидев реакции от слизеринки, недовольный парень перевел глаза на Гарри, а затем и на Гермиону, после чего перепрыгнул через скамейку и пошел к выходу из помещения.

— Ты о чем-то хотела поговорить? — наконец спросил Гарри, когда Рон покинул пределы его поле видимости.

Трейси выразительно покосилась на Гермиону, как бы намекая, что она не хочет, чтобы его подруга услышала причину, но Гарри в ответ лишь беспомощно пожал плечами. Поняв, что она не дождется от него никаких действий, девушка посмотрела на Дафну и, заметив, что ее подруга тайком наблюдает за ними, прильнула к правому боку парня. Гарри вздрогнул, но отталкивать ее не стал.

— Мы с Дафной приглашаем тебе сегодня вечером посетить нашу комнату, — Трейси обдала жарким дыханием ухо Гарри и, одарив его щеку мимолетным поцелуем, быстро встала и ускакала обратно за слизеринский стол.

— Чего она хотела? — немного недовольно спросила Гермиона, сидящая слева от него.

— Ничего, — задумчиво ответил Гарри. Гермиона нахмурилась, но допытываться не стала.





— Мы сегодня сможем вместе позаниматься домашним заданием? — спросила она, похлопав по лежащим на столе книгам.

Гарри промолчал. Он поднял голову и устремил взгляд на что-то бурно обсуждающих Дафну и Трейси. Его любимая выглядела дико возмущенной, что сильно обеспокоило парня. Он даже намеревался подойти узнать, все ли у нее хорошо, но она, будто предвидев это, повернулась в его сторону и утвердительно с улыбкой кивнула, после чего две слизеринки поднялись со своих мест и торопливо пошли к выходу из Большого зала. Пройдя половину расстояния, Дафна, заколебавшись, подбежала к Гарри и, быстро чмокнув его в щечку, прошептала:

— Будем ждать.

Гарри проводил нежным взглядом гибкую и соблазнительную фигурку любимой, а затем повернулся к ожидающей его ответа Гермионе.

— Можешь ничего не отвечать, — грустно произнесла она и, мотнув головой в сторону ушедшей слизеринки, добавила: — Все и так понятно.

— Извини…

— Тебе не стоит извиняться, — сказала Гермиона, поднимаясь и прижимая книги к груди. — Ты не сделал ничего плохого или неправильного.

— Ошибаешься, я должен перед тобой извиниться. — Гарри поднял голову и мягко посмотрел на подругу. — Ведь вместо того, чтобы разобраться со всеми делами и помочь тебе решить проблемы с Хозяином, я начал налаживать свою личную жизнь и удовлетворять свои потребности, забывая при этом про дорогого мне друга.

— Принимая во внимание нынешнюю ситуацию, то ты сделал все верно. Думаю, я сама бы не смогла доверять человеку, чьи действия и мысли контролирует кто-то с непонятными целями.

Гарри решил промолчать. После прогулки по лесу он не только превосходно освежился, но у него появилась одна мысль, которую стоило сперва обдумать, и лишь потом делать какие-либо определенные выводы. В дополнение к этому он совершенно не ощущал от Гермионы того же, что пронизывало окружающее ее пространство ранее –лжи, недоверия и плотной стены отчужденности. Сейчас девушка казалась такой же, какой была все то время, когда он считал ее одним из самых дорогих ему людей.

Гермиона с улыбкой наблюдала за нахмуренным парнем, чьи брови немного съехались к переносице, а глаза засверкали странным светом. Сама того не осознавая, она протянула руку к его голове и нежно взлохматила его волосы.

— Мне пора, — сделала она шаг к выходу, — увлекательной ночи.

— Постой, — Гарри резко развернулся и схватил подругу за руку, — у меня есть вопрос.

— Я слушаю, — ответила девушка, даже не пытаясь вырваться из крепкой, но не болезненной хватки.

— Ты общаешься с кем-нибудь, кроме меня и Рона?

— Нет, — помотала головой девушка. В ее глазах появилось безысходное одиночество, но Гермиона тут же постаралась отвлечь Гарри от своих темных влажных янтарей и вымученно улыбнулась.

— А если бы я вел себя по-прежнему, так же, как и на всех предыдущих курсах, ты бы и в этом случае общалась только с нами двумя?

— Гарри, с тех пор, как я стала невольна принимать собственные решения, я сразу же начала отдаляться от своих подруг. Общалась же я с ними только в твоей компании или Рона, а все остальное время старалась держаться поодаль. Твое сильное изменение практически ничего и не поменяло… Почти.

Парень прекрасно понял, что она имела в виду. Гермиона была одинока. Рон завел новый друзей и больше не крутился рядом с ее подругами, а сам Гарри погрузился в налаживание дел сердечных, совершенно не обращая внимания на лучшего друга, которому не доверял. И пока оба парня занимались своими делами, девушке приходилось нелегко. Она не могла пообщаться с подругами, иначе бы Хозяин мог взять их на прицел, и не могла провести время с первыми друзьями. Единственное, что ей оставалось, так это набрать побольше книг, найти местечко побезлюднее и усесться там, тратя свою золотую пору среди пыльных учебников и мрачных мыслей.