Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 71

Киллиан решил продолжить допрос.

– Кто пытался сказать паре не идти в полицию? – сказал он.

Джек посмотрел на Киллиана.

– Я, – соврал он.

Киллиан покачал головой.

– Джек, скажи, кто не справился!

Тревор поднял руку.

– Это был я. Им не понравились мои шутки.

Дастин закатил глаза, Финли слабо улыбнулась. Мистер Хамптон улыбнулся, казалось, он хотел приободрить всех.

– Кто был с тобой, Тревор? – требовал Киллиан. Он должен был понимать, что это была я. Тревор и Дастин редко что–то делали вместе.

– Только я, – сказал Тревор.

– Как же, – фыркнул Киллиан. – Никто не дал бы тебе такую работу. Хотя после поступков Джека он мог не понять, что ты – социальный инвалид.

Улыбка Тревора увяла.

– А это обидно.

– Молчи, Тревор, – сказал Киллиан с отвращением.

– Не говорите так с ним, – вмешался Джек. – Ни сейчас, ни потом.

– Это мой сын. Я могу делать, что хочу.

– Это не дает права оскорблять его.

– Не важно, – рявкнул Киллиан. – Просто скажи, кто был с ним.

– Никого не было.

– Хватит! – закричал Киллиан. – Я знаю, это была Аманда, – он повернулся ко мне. Глаза пульсировали от гнева. – Тебя не должно там быть. Ты все портишь.

Я покачала головой.

– О чем вы, Киллиан?

– Сначала убила существ, нарушила сделку, а потом нарушила правило наследия. Дальше ты уничтожишь нашу судьбу, переспав с врагом.

Мои глаза расширились.

– Что?!

– Ты слышала, – рявкнул Киллиан и подошел ко мне. Страх пронзил меня, его лицо было близко. – Если бы ты не была такой шлюхой, это сейчас не происходило бы, – Киллиан замахнулся на меня.

Джек чуть не бросился на Киллиана, но Дастин был быстрее. Презрение и ненависть кипели в Дастине, усилившись вдесятеро. Эмоции бурлили во мне, как мои.

Дастин схватил руку отца.

– Ты не имеешь права так с ней говорить, – прорычал он.

Киллиан оттолкнул Дастина и посмотрел на меня.

– Это ты начала, Аманда Челси. Ты ощущаешь боль всех в своем теле. Это твоя вина. Все из–за тебя.

Я пыталась сдержать слезы.

– Идите в черту, – сказала я. – Вы ничего не знаете.

Киллиан нахмурился.

– Что, прости? – он не мог поверить, что я огрызнулась. Он шагнул вперед, и в этот раз слова поглотили всех так, что действия остались незамеченными.

– Вы слышали, – рявкнула я. – Вы не знаете, что происходит в наследии, и это вас пугает. Вы боитесь, потому что впервые вам кажется, что вас выгоняют из дома. Вы дышите наследием, без него вы не знаете, что делать. Признайте, Киллиан. Вы уже не часть наследия. Вы никому не нужны.

Его рука была быстрой. Моя голова отдернулась, щеку обожгло. Боль уже была знакомой.

Дастин оттащил меня от своего отца, чтобы Киллиан не добавил. Джек оттолкнул Киллиана к дивану. Он поднял кулак над его головой, тяжело дыша.

Киллиан молчал, глядя на тяжело дышащего Джека.

– Давай, – сказал он. – Сделай это.

Мы знали Джека. Но, что интересно, Джек опустил руку. На это точно ушли все его силы. Он отпустил рубашку Киллиана.

– Прочь, – оскалился Джек. – Вы закончили.

– Я во главе…

– Нет! – закричал Джек. – Вы не лидер. Это я.

Тревор вздохнул.

– Вовремя.

Финли улыбнулась. Даже Дастин слабо улыбнулся.

– Ты хочешь разрушить наследие, Джек?

– Вы его рушите! – кричал Джек. – И как я раньше не понял? – он с отвращением покачал головой. – Как я позволил вам ранить ее? Надоело слушаться вас. Мы закончили. Уходите.

Киллиан открыл рот, но слов не было.

– Уходите! – орал Джек. – Вернетесь в Нью–Джерси, не лезьте в наследие. Вы уволены, Киллиан.





Киллиан выпрямился.

– Это огромная ошибка, Джек.

– Если это так, я разберусь с этим потом.

Киллиан пошел к двери. Он сжал ручку и оглянулся на Дастина. Я нахмурилась. Почему на него? Он всегда ставил Дастина ниже Тревора и Джека.

И он ушел.

Напряжение не покинуло комнату, хоть я надеялась на это.

Джек повернулся к нам. Тревор просиял.

– С возвращением.

Мой брат попытался подавить улыбку, а потом вернулся к режиму командира.

– Дастин и Финли, со мной. Мне нужно с вами поговорить.

Я смотрела, как они пошли к кабинету мистера Хамптона.

Доджер коснулся моего плеча.

– Ты в порядке? – тихо спросил он.

Я кивнул.

– Где Лиззи? – я надеялась, что она не слышала наши крики о наследии.

– У подруги.

Мистер Хамптон ушел на кухню.

– Я займусь ужином. Почему бы вам не отвлечься?

Доджер отвел нас в гостевую спальню. Тревор скучал и расхаживал.

Я села на кровать, смотрела на дверь наружу. Хотелось на свежий воздух. Доджер прижал ладонь к моей спине.

– Доджер, – выдохнула я. – Я пройдусь. Обещаю, я быстро.

Доджер замешкался.

– Уверена, что это хорошая идея? Ты будешь одна в лесу.

Я кивнула.

– Я и хочу побыть одна.

Тревор лег на кровать, подложил руки под голову.

– Отпусти ее, – заявил Тревор. – Прогулка не навредит, у нее теперь есть силы. Они почти такие же крутые, как сила Магнето в «Людях Икс», но хуже Пиро. Прости, Аманда, тебя с ним не сравнить.

Я закатила глаза, вставая. Конечно, ему нравился тот, кто управлял огнем.

– Спасибо, Тревор. Я запомню.

Я сжала медную ручку и повернула. Дверь приоткрылась, порыв воздуха ударил в лицо. Впервые я ощутила вкус свободы, которую так хотела.

Мы вряд ли могли изменить судьбы. Но я не знала, что, покидая дом Хамптонов, я шла против своей судьбы.

Глава 22

Листья тихо шуршали под моими ногами, я шла вглубь леса. Дом Хамптонов пропал из виду, я заметила, что прошла больше мили. Листья медленно падали с деревьев на влажную землю под моими ногами.

Почему я не могла вечно жить тут? Вместо этого моя жизнь была для разных целей, но не тех, что я хотела. Как вели бы себя другие люди на моем месте? Они точно радовались бы больше меня. Я вспомнила, что хотела биться, а теперь хотела отложить пистолет навеки. Кто–то должен был объяснить мне, на какие жертвы я пойду, чтобы быть в этой семье.

Я могла пройти много миль, не заметив, но мне нужно было остановиться, чтобы потом дойти обратно. Я увидела большой дуб, окруженный маленькими, и решила устроить перерыв.

Я прижалась спиной к твердой коре, притянула ноги к груди, прижала голову к коленям. Воздух в Колорадо был прохладнее, чем в Нью–Джерси. Для городов вечной проблемой было загрязнение. Я не думала об этом, но тут было лучше, чем в Нью–Джерси и в этом. Почему–то я завидовала этому месту только больше.

От шороха листьев справа я насторожилась. Я ощутила эмоцию возле звука. Удовлетворение и доля любопытства, но это был не демон. Я медленно встала, стряхнула листья с джинсов. Эмоция стала сильнее, мои нервы дрожали.

Я попятилась от места, где ощущала это. Парень медленно вышел из–за ветвей. Он поднял руки в воздух, показывая, что пришел с миром. Темные волосы свисали на его лицо, он хитро улыбался, и я знала, что о мире он точно не думал.

– Ист, – предупредила я, пятясь, а он приближался.

– Аманда, – Ист не опускал руки. – Тише. Просто послушай меня, – я увидела шрамы на его ладонях. Я в тот раз их не заметила.

– Послушать? – рявкнула я. – Ты – враг.

– Думала об исправлении? – фыркнул Ист. – Нет? Шучу, прости, – он не старался убрать волосы с лица.

Разум говорил мне бежать, но тело хотело остаться. И я стояла, размышляя.

– Что ты тут делаешь?

– Я хотел бы сказать, что решил поухаживать за девушкой, но я вызываю отвращение.

– Маратака учил тебя шутить, или это твои творения?

Он коснулся груди.

– Ай. До боли. Я дам тебе нож, если захочешь снова ранить меня в сердце.

– Я пытаюсь быть серьезной, – рявкнула я.

– Прости, но я не могу быть серьезным. Я стараюсь так сильно, поверь.

– И с чего мне тебе верить?