Страница 16 из 118
– Салют, девочка! – приветствовал ее Эдди. – Иди поближе, я не кусаюсь. Будем друзьями. Но будет лучше, если твоя сумочка некоторое время побудет у меня. Дай ее мне!
Она поколебалась немного, потом швырнула сумочку на стойку. Эдди убрал ее в ящик, положив туда же револьвер.
– Мне бесполезно представляться, не так ли?
Она немного пришла в себя. Сев в кресло, она положила ногу на ногу и, прежде чем одернуть юбку, дала ему возможность полюбоваться своими трусиками.
– Я же знаю, кто вы, – согласилась она.
Эдди вытащил из кармана пачку сигарет и предложил ей закурить. Она взяла сигарету, прикурила и помахала рукой, разгоняя дым.
– Зачем нужно было давать свой адрес, а потом вызывать полицию? – поинтересовался Эдди. – Я мог попасть в чертовски неприятную историю.
Она выпустила дым через ноздри, но ничего не ответила.
– Зачем делать глупости, девочка? Я думаю, нам можно договориться.
– Вы так думаете? Где Фрэнк? – Глаза ее были ледяными.
– Почему вы думаете, что я это знаю?
– Вы его встретили на станции техобслуживания на выезде из Ласинга. Ночной дежурный – мой знакомый, и он тут же позвонил мне по телефону. Сказал, что вы угрожали Райли автоматом. На следующий день мальчишку пришили очередью из автомата. Где Фрэнк?
Эдди едва не подпрыгнул, услышав эту новость, и подумал, что мамаша, как всегда, проявила предусмотрительность, решив избавиться от парня.
– Я ничего не знаю, девочка. Думаю, он прячется в каком-нибудь укромном месте. Тебе лучше знать в каком.
Анна продолжала буравить его взглядом.
– Почему вы угрожали Фрэнку оружием?
– Бейли слишком нервничал, вот Флинн и решил его успокоить. Рядом с Райли сидела дочь Блендиша, а я, как дурак, не узнал ее. Фрэнк сказал, что это его новая подруга, и я поверил ему. Если бы я опознал дочь Блендиша, то сразу отобрал бы такую добычу у Райли, но я не узнал. Я дал им уехать и никогда себе этого не прощу.
На щеках Анны заиграл румянец.
– Я не верю, что Фрэнк бросил меня. К тому же он мне звонил от Джонни. Я уверена, с ним что-то случилось, и вы об этом знаете.
– Вы ошибаетесь, моя красавица. Я знаю не больше вашего, но все же на этот счет у меня имеются кое-какие догадки.
– Какие, например?
– Не будем говорить об этом… – Эдди покачал головой. – К чему приведут предположения? Я знаю, что говорят парни, но они могут и ошибаться.
– Что они говорят?
– Они говорят, что Райли вас бросил из-за дочери Блендиша.
Анна вскочила на ноги.
– Это вранье! Он любит меня! Я знаю, что говорю!
– Может быть. Но тогда, куда же он делся? Почему не дает вам знать о себе? Когда он получит выкуп, он выделит вам часть. Знаете, я как-то сомневаюсь в этом.
Она еще сильнее покраснела, и Эдди понял, что поколебал ее уверенность в Райли.
– Эта девочка – настоящая красавица, – продолжал он. – Ничего удивительного, что Райли не дает о себе знать. У меня такое впечатление, что он действительно удрал от вас, детка.
Она со злобой смотрела на него.
– Замолчите! – пронзительным голосом выкрикнула она. – Фрэнк никогда бы не бросил меня!
– Все так говорят… – назидательно заметил Эдди. Он встал и подошел к окну. Дальнейший разговор он считал пустой тратой времени. Анна шагнула к нему.
– Что же теперь со мной будет? У меня совершенно нет денег.
– Я могу предложить вам немного, – сказал Эдди. – Ты мне очень нравишься, детка. Сколько тебе нужно?
– Я ничего не возьму от вас. Ни цента!
– Как скажете. Но если тебе будет туго или появятся неприятности, дай мне знать. Пит знает, где меня найти. Мне пора, а вы не теряйте надежды. Но ведь когда он получит выкуп, он сможет купить любых девушек, которых только захочет. Салют, крошка!
Он вышел из бара. Анна стояла у окна, и глаза ее были полны слез.
Флинн посмотрел на часы.
– Еще пять минут, – сказал он Уоппи, который держал автомат на коленях. – Бр-р, Бог мой, как я буду рад, когда все это закончится.
– Еще бы, – согласился Уоппи. – С того момента, как мамаша сказала, что это пустяк, у меня как-то тяжело на душе. Она сама не знает, что говорит.
Они сидели в «Бьюике», стоявшем на обочине в тени деревьев. Дорога отсюда отлично просматривалась на большом расстоянии.
– Который час? – спросил Уоппи, вытирая лицо платком.
– Заткнись, – проворчал Флинн. Он жалел, что рядом с ним нет Эдди. Уоппи действовал ему на нервы. В случае любой неожиданности они с Эдди выпутались бы наверняка. Уоппи еще слишком импульсивен. Каждый раз, когда дело доходило до стрельбы, он первым открывал огонь.
– Я слышу машину, – всполошился Уоппи. И действительно, вдалеке блеснули яркие фары.
– Это он! – воскликнул Флинн. Схватив фонарик, он стремительно выскочил из машины. Машина приближалась очень быстро. Когда до нее стало метров триста, Флинн посигналил. Уоппи наблюдал за его действиями, держа автомат наготове. Его сердце учащенно билось. А если машина окажется полной полицейских? Эти парни не боятся рисковать и нападают неожиданно. Машина замедлила ход, и теперь Уоппи увидел, что в ней только один человек. Блендиш скрупулезно выполнял инструкции. В тот момент, когда машина проезжала мимо, из нее вылетел белый чемодан и упал на дорогу. Машина ускорила ход и вскоре скрылась. Уоппи выбежал на дорогу и подобрал чемодан.
Они вместе вскочили в «Бьюик», и Уоппи, поставив чемодан на пол, резко рванул с места. Флинн все время вертел головой, высматривая, нет ли погони. Но ни одна машина не преследовала их.
– Все в порядке, – через некоторое время сказал Флинн. – Можно возвращаться домой.
Когда они вошли в гостиную, их ожидала вся банда. Флинн поставил чемодан на стол.
– Добыча, мамаша! Все произошло именно так, как вы и предполагали.
Мамаша Гриссон медленно подошла к столу, как-то заторможенно открыла чемодан. Все сгрудились возле нее, даже Слим заинтересовался. Вид аккуратно уложенных банковских билетов потряс их. Никто из них еще ни разу не видел такого количества денег.
– Вот это да! – воскликнул Эдди.
Слим с открытым ртом, тяжело дыша, наклонился к чемодану.
– Вот мы и добились! – сказала мамаша. – Миллион долларов! Наконец-то!
– Ну, мамаша, начинайте дележку, – поторопил ее Эдди. – Я сгораю от нетерпения пощупать свои деньги. Сколько приходится на голову?
– Да, – сказал Уоппи, тоже порядком возбужденный. – Так сколько приходится на брата?
Мамаша закрыла чемодан и застегнула замки. Затем посмотрела на окружающих и села на свое место. Банда с недоумением уставилась на нее.
– Что случилось? – с нетерпением спросил Эдди. – Делите добычу!
– У всех билетов в чемодане одна серия, – заявила она. – Эти деньги сущий динамит.
– Что вы говорите? – всполошился Эдди. – Ими нельзя пользоваться?
– Безусловно, можно, если вы хотите на следующий день отправиться в газовую камеру.
– Но тогда, черт побери, зачем было нужно прилагать столько усилий? – воскликнул Эдди.
– Не волнуйтесь, – успокоила всех мамаша. – Я продумала этот вопрос. Я отправлю деньги Шульбергу, который пустит их в оборот через несколько лет, а взамен даст нам полмиллиона долларов, которыми можно пользоваться сейчас. Это все же лучше, чем миллион, который лежит без дела.
Неожиданно Слим плюнул через плечо в камин.
– Разговаривать – это ты умеешь, – проговорил он и лег на диван, уткнувшись в какой-то журнал.
– Есть о чем подумать, – заявил Эдди. – Я рассчитывал на пятую часть.
– Я не сомневаюсь, – мамаша разразилась хохотом.
– Тогда по сколько мы получим? – с беспокойством осведомился Уоппи.
– Вы получите по три сотни на каждого. И ни цента больше.
– Вы шутите? По три сотни? – крикнул Эдди с перекошенным лицом. – Как все это понимать?
– Это ваши карманные деньги, – объяснила мамаша. – Каждому из вас полагается по двести тысяч долларов, но вы их никогда не увидите. Я слишком хорошо вас всех знаю. Если вам отдать эти деньги на руки, через неделю вы встретитесь в одной камере. Вы не найдете ничего лучшего, как швырять деньги направо и налево. Таким образом большинство и попадается. Они не могут удержаться от соблазна и начинают сорить деньгами, и это все. Не успеют они оглянуться, как уже в полицейском участке. Что, интересно знать, ты скажешь полиции, когда там поинтересуются, откуда у тебя столько денег? – Она указала пальцем на Эдди.