Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 99 из 100



Они подъехали к оазису, вокруг которого паслось множество коз и других животных. Поодаль сидели и пастухи. Тесса остановила машину, и Гирланд с Момаром направились к людям. Пожилой африканец о чем-то быстро заговорил с Момаром, указывая в сторону востока. Он был явно взволнован.

– Они говорят, что встретили трех арабов с ружьями, – перевел Момар Гирланду. – Как раз в направлении нашего движения, в трех километрах отсюда.

– Мы не должны встречаться с ними! Как нам быть?

– Поедем на север, потом свернем на восток. Но на это потребуется время, здесь очень зыбкая почва.

Они снова забрались в машину, и вскоре выяснилось, что Момар был прав: дорога ухудшилась. Вновь и вновь приходилось вытаскивать автомобиль из песчаной топи. Задние колеса пробуксовывали, Тессе все труднее было вести машину. Неожиданно заглох мотор. Гирланд с Момаром вышли из автомобиля и подошли к задним колесам. Несколько метров они толкали машину, пока не завелся мотор. Оба побежали к дверце. Вдруг Гирланд услышал звук, напоминающий жужжание пчелы, у себя над головой, и тут же вдали послышался ружейный выстрел. Он резко обернулся, рука скользнула к пистолету.

…В полумиле от них, справа, он увидел несколько деревьев. На одном из них что-то мелькнуло, сверкнуло пламя и раздался второй выстрел.

Сзади вскрикнула Тесса:

– Посмотри!.. Момар!..

Момар лежал, уткнувшись лицом в песок. Гирланд и Тесса подбежали к нему одновременно. Он был мертв. Вновь грохнул выстрел, и в метре от Тессы поднялся фонтанчик песка. Гирланд схватил девушку за руку и потащил к машине.

– Мы не можем оставить его! – запротестовала она, стараясь вырваться.

Гирланд затолкал ее в машину и сел сам. Они стали быстро удаляться от опасного места. Куда теперь ехать? Момар все время указывал Тессе направление, а для Гирланда все кусты выглядели одинаково. Он только помнил, что где-то надо было свернуть.

– Тесса! – закричал он. – Ты должна мне помочь! С нами будет то же самое, если мы потеряем голову. Ты знаешь, куда ехать?

– Нет… Кажется, солнце должно быть справа от нас.

– Тогда следи за солнцем. Мы ведь едем на север, а нам надо на восток. Не пора ли свернуть?

– Дорога где-то впереди, километрах в десяти отсюда. Момар хотел выехать на нее. Там есть деревня, где можно нанять проводника.

Они медленно продвигались по раскаленной пустыне, и она казалась им бесконечной.

Малих с картой на коленях сидел возле Боты, который возился с приемником. Тут же в джипе находились Павел и Дьен. Сняв наушники, Бота сказал:

– Сигнал с третьего поста. В квадрате десять замечены девушка, европеец и африканец. Они на машине. – Он показал на карту. – Это километрах в сорока отсюда. Африканца убили. Вряд ли оставшиеся двое сумеют выбраться из саванны без проводника. Сейчас они приближаются к нашим лучшим снайперам. Будем преследовать?

– Хотелось бы знать, кто эта девчонка? Скорее всего, новая любовница Гирланда?.. – Малих еще раз взглянул на карту. – За ними! – коротко приказал он, откидываясь на сиденье.

Мотор заработал, и джип рванулся вперед.

Тесса с трудом вела машину по кочкам, кустарнику и зыбкому песку. Гирланд с тревогой поглядывал на указатель горючего. Стрелка неотвратимо приближалась к нулю. Каждое мгновение можно было ожидать, что мотор начнет чихать и заглохнет. Они уже двигались на восток, но до Диорбеля и до спасения было еще бесконечно далеко. В душе Гирланд считал, что положение безнадежно и им не выбраться живыми из этого песчаного океана. А тут еще в голубом раскаленном мареве появились ястребы. Недалек час, когда они разделят пиршество с грифами, а пока они беззвучно парили над машиной, терпеливо дожидаясь этой зловещей минуты…

Машину дернуло, задние колеса вновь провалились. Мотор заглох – уже в девятый раз! Вновь надо было вытаскивать автомобиль из песчаной топи.

– Хочешь, я немного поведу? – спросил Гирланд после того, как они в очередной раз вытолкали машину из песчаного плена.

У нее в глазах было отчаяние.

– Ничего, пробьемся! – он с трудом выдавил улыбку.

– Нам бы только добраться до деревни… – Она замолчала, присматриваясь к чему-то. – Мне показалось, там что-то шевелится…

Гирланд проследил за ее взглядом, но, кроме ровной поверхности с редкими кустарниками и деревьями, ничего не заметил.

– Это мираж! – сказал он, открывая дверцу машины.

– Что-то движется! – настойчиво повторила Тесса. – Справа от того дерева!

Теперь Гирланд тоже увидел мелькнувшую тень.

– Спрячься за машину! – крикнул он.

И вновь он заметил какое-то движение. Человек поднялся, пробежал несколько шагов и упал на землю.

– Слева еще один!.. А за ним еще, – шепнула испуганная Тесса, выглядывая из-за машины.



Теперь уже Гирланд отчетливо видел трех арабов. Они приближались мелкими перебежками и были уже метрах в пятистах от них. Гирланд вынул из кармана пистолет Кейри.

– Ты умеешь стрелять? – спросил он.

– Да, – ответила девушка, принимая оружие.

Прозвучал ружейный выстрел, и Гирланд – услышал жужжание пули у щеки. Он громко вскрикнул, взмахнул руками и упал на песок за машиной. Тесса пронзительно закричала.

– Все в порядке, – шепотом успокоил ее Гирланд, – не шевелись!

Арабы поднялись на ноги, очень довольные удачным выстрелом.

– Твой слева, – сказал Гирланд и, немного выждав, выстрелил. Два араба упали, а третий спрятался за куст и выстрелил в ответ. Гирланд почувствовал острую боль в левой руке. Кровь закапала на песок.

Тесса выстрелила еще раз. Человек в белом подпрыгнул и, схватившись за плечо, выронил ружье. Затем он вскочил и бросился к своей машине. На этот раз Гирланд послал вслед ему пулю.

Тесса выглянула из-за машины. Увидев раненую руку Гирланда, она побледнела, но быстро справилась с волнением.

– Серьезно?

– Так, царапина…

Тесса, не раздумывая, полезла в машину и вернулась с бинтом. Промыв рану, она умело перевязала руку. Затем они пошли к тому месту, где лежали убитые арабы, и подобрали их ружья. Теперь у них был большой запас патронов.

– Поехали дальше, – мрачно сказал Гирланд и взглянул на часы: без пятнадцати четыре. – Надо спешить.

И вновь потянулось безбрежное море песка.

Стрелка указателя бензина давно уже дрожала на самом нуле. И вот этот миг настал: мотор начал чихать, всхлипнул два раза и окончательно смолк. И только грифы – эти мрачные вестники смерти – величественно парили в белом мареве, а тени их причудливо извивались в песках.

Бота, не переставая, крутил ручки настройки рации. Наблюдая за ним, Малих почувствовал, как в нем нарастает нетерпение.

– Пост три не отвечает, – наконец сказал Бота. – У них что-то случилось.

– Вызови пост четыре! – резко приказал Малих.

– Они находятся далеко к северу и ничего не знают. Пост три сообщил, что машина движется прямо на них. Они должны уже перехватить Гирланда…

– Мы от них километрах в десяти, – Малих бросил взгляд на карту. – Поезжай быстрее, – сказал он Дьену.

Тот увеличил скорость, и Дауда, который ехал, сидя на крыше джипа, едва не свалился.

Минут через пятнадцать Павел громко крикнул:

– Вон там, смотрите, справа!..

Дьен снизил скорость, а затем, по команде Малиха, остановил машину. Выбравшись на песок, они подошли к трем мертвым телам, лежащим на песке.

– Я предупреждал вас, что Гирланд очень опасен, – первым заговорил Бота.

– Он захватил их ружья, – обратил внимание Павел. Малих отвернулся и заметил на песке следы шин.

– Вот их направление, – показал он и пошел к джипу. – Как у нас с горючим?

– Полбака и две канистры в запасе, – ответил Павел.

– А вода? В таком пекле это самое важное…

– Совсем немного. В такую жару она моментально испаряется. Ее надо беречь. Нас пятеро… – Павел многозначительно замолчал.

Малих немного подумал, затем обратился к Дьену и Дауде: